Лара Васильева - Один дар на двоих [litres]

Тут можно читать онлайн Лара Васильева - Один дар на двоих [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лара Васильева - Один дар на двоих [litres] краткое содержание

Один дар на двоих [litres] - описание и краткое содержание, автор Лара Васильева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мой неотразимый босс – мечта всех незамужних женщин. Только на меня ноль внимания. Зато подруга, серая мышка, рядом со мной почему-то пользуется бешеной популярностью.
А тут еще неожиданно свалившееся наследство. Да такое, что у меня голова кругом: настоящий магический дар! Как же им распорядиться, чтобы удержаться на работе и не потерять зарождающуюся любовь?
В общем, искала работу, а нашла проблемы. Но нам не привыкать! Прорвемся!
Книга ранее публиковалась в электронном виде под названием «Одно дыхание на двоих». Имя автора было указано как Лариса Васильева.

Один дар на двоих [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Один дар на двоих [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лара Васильева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока спускалась, набрала целые туфли снега. Пес настойчиво тянул за собой и только когда спустились, отпустил платье.

В овраге заметила темное пятно. Посветила фонариком мобильника, чтобы убедиться, что это человек. Подошла ближе, проваливаясь в глубокий снег. Мужчина лежал лицом вниз и не двигался. Пес жалобно заскулил и сел рядом.

Помощи ждать неоткуда. Я взглянула на часы. Посветила тем же фонариком. Оставалось пятнадцать минут. Так много времени упущено зря! Пытаясь не поддаться панике, перевернула мужчину на спину. На вид не старый и прилично одетый. Примерно ровесник Фила или около того. Темноволосый, с легкой небритостью на квадратных скулах. Черная куртка, шапка сбилась в снег.

Я отряхнула шапку и надела на голову незнакомца, попутно проверив, нет ли повреждений. Видимых травм головы не было.

Пес поднялся на лапы и вдруг завыл, протяжно и жутко.

– Тьфу ты! – Я погрозила псу кулаком и кинула снежком, заставив замолчать. – Рано выть. Посмотрим, что можно сделать.

Расстегнула куртку. Под ней оказался приличного вида пиджак. Что же этот мужчина может делать в овраге декабрьским вечером? Расстегнув пуговицы пиджака, почувствовала на пальцах что-то липкое.

Кровь. Рубашка незнакомца пропиталась кровью. Раз ему отмерено всего пятнадцать минут, значит, рана серьезная, хотя кровь на морозе почти не сочится. Расстегнув рубашку, я попыталась оценить масштабы повреждения.

Раньше меня всегда мутило от вида крови. При виде своей я мгновенно грохалась в обморок. А тут – незнакомец без сознания и пес. Точно не помощник. Так что в обморок падать не время.

Разговаривая сама с собой, я принялась снегом оттирать рану, чтобы понять, что произошло. Так увлеклась, что не сразу поняла: мужчина пришел в сознание.

Пес радостно залаял и снова заскулил, а мужчина закашлялся, охнул и попытался встать. Я отшатнулась, но уже в следующую секунду попробовала ему помочь.

– Кто вы? – Он взглянул на меня, сел и тут же поморщился. – Черт! Как же больно! Проклятье!

Я кивнула в сторону собаки.

– Меня привел сюда ваш пес.

– Молодец, Джек! – Незнакомец протянул руку собаке, и пес тут же лизнул ладонь. Хотел кинуться к хозяину, но мужчина его остановил: – Подожди, Джек. Рана намного серьезней, чем показалось на первый взгляд.

Помогла ему стянуть куртку, пиджак и рубашку. Рубашкой он перетянул рану, а пиджак попытался снова надеть. Я помогла, попутно поглядывая на часы. Осталось пять минут. Неужели все мои попытки помочь так и останутся попытками?

Накинула куртку ему на плечи и помогла подняться. Ноги плохо слушались незнакомца, но я закинула его правую руку себе на плечо и потащила из оврага. Пес радостно прыгал вокруг, хотя выть и лаять перестал.

Только когда поднялись наверх, поняла, что за всей этой суетой снова потеряла шапку незнакомца. Привалила мужчину к ближайшему дереву, посоветовав держаться крепче, и решила вернуться.

Внизу оврага услышала громкие мужские голоса и испуганно присела. Надеюсь, они меня не заметили.

– Вот где он может быть? – рычал один из мужчин, яростно раскидывая снег ногами. – Говорил я вам, нельзя мента живым оставлять.

Другой мужчина поднял вверх вязаную шапку незнакомца.

– Его шапка.

– А что от нее толку! – взревел первый. – Шапка здесь, а ее владелец уже тю-тю. Говорил же, что нужен контрольный выстрел, а ты – завалили, завалили…

– Уходить надо, – хрипло пробормотал третий. – И из города немедленно сваливать.

За спиной раздался уже знакомый лай. Что же Джек так не вовремя! Попыталась его прогнать, но пес не унимался. Кинула снежком, но Джек еще яростнее залаял на бандитов.

– Гляди, его кобель! – крикнул первый.

– Значит, и мент где-то рядом! – воодушевились бандиты и кинулись из оврага.

Пришлось уносить ноги. Я поднялась и помчалась, не разбирая дороги.

– А это еще кто? – завопили за спиной, но оборачиваться не было времени.

Джек лаял на бандитов, не давая им приблизиться ко мне. Услышав выстрел, едва не упала замертво от страха.

Джек продолжал лаять, меня не подстрелили, значит, промахнулись.

– Иди сюда!

Крепкая рука схватила меня и буквально забросила в кусты. А затем снова раздались выстрелы.

Я опустилась на корточки, зажмурившись и зажав уши от страха. Чем я могла помочь? Разве что не мешать.

Неожиданно ночную тишину прорезали звуки сирен. Распахнула глаза. Темнота расступилась, освещенная фарами полицейских машин. Бандитам предложили сдаться, а я встала и поискала глазами незнакомца.

Он стоял совсем недалеко. Поймав мой взгляд, спрятал пистолет и пошел мне навстречу.

– С вами все в порядке? – Я посмотрела на перетянутую рубашкой рану и уставшее лицо.

– Жить буду, – поморщившись, кивнул мужчина. – Джек, ты молодец!

Он потрепал за ухо подбежавшего пса.

Я словно оказалась в современном фильме про полицейских. Вооруженные люди в черном, мигалки, вой сирен… А в центре – полицейский и его дама сердца. Конечно, я не дама сердца, но его жизнь определенно спасла. Если бы не я, он так и остался бы в том овраге. Добили бы. И он меня спас. Так что мы квиты.

– Вы тоже молодец! – похвалил меня мужчина. – Оказались в нужное время в нужном месте. Без вас я бы не справился.

Я расплылась в гордой улыбке, довольная собой.

– Благодаря вам нам удалось обезвредить одну очень коварную банду.

– А что они натворили? – поинтересовалась я, наблюдая, как на бандитах защелкивают наручники и усаживают в машину.

Мимо нас провели одного из них. Бандит плюнул под ноги и выругался:

– И бабу свою притащил!

Но ему не дали договорить и усадили в машину.

– Машинами приторговывали, а до этого их вскрывали, – пояснил полицейский. – У них тут гараж неподалеку. Что-то вроде передержки, пока краденые авто в деревню не отгонят. Не спорю, поспешил малость, дал маху. Не думал, что их обнаружу, а потом было поздно. Сами видели, где оказался.

Полицейский замолчал. К нам подошел высокий пожилой мужчина и принялся на чем свет ругать моего спасителя. Или спасенного. Я уже запуталась. Мой полицейский даже не пытался оправдываться, только молча кивал и соглашался.

– А это кто? – глаза начальника уставились на меня.

– Одна очень полезная гражданка, – улыбнулся полицейский. – Можно сказать, спасительница всей нашей операции.

– Ани Дмитриевна Меламед, – представилась я.

Начальник крепко пожал мне руку.

– Тогда благодарю за помощь, Ани Дмитриевна! Доставьте ее домой. Поздно уже, – распорядился он и отошел.

– Куда вам? – тут же поинтересовался полицейский.

– А с вами все будет в порядке? – Я с сомнением покосилась на его рану.

– Все будет хорошо, – заверил он. – Так куда вас отвезти?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лара Васильева читать все книги автора по порядку

Лара Васильева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Один дар на двоих [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Один дар на двоих [litres], автор: Лара Васильева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x