Бронислава Вонсович - Две стороны отражения (СИ)

Тут можно читать онлайн Бронислава Вонсович - Две стороны отражения (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бронислава Вонсович - Две стороны отражения (СИ) краткое содержание

Две стороны отражения (СИ) - описание и краткое содержание, автор Бронислава Вонсович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Зеркало может убедить инориту в собственной неотразимости.
Зеркало может удивить отражением выспавшегося до неузнаваемости лица.
Зеркало может и разочаровать.
А в моем случае — дать ответы на вопросы о тайнах прошлого.
Вот только чтобы это произошло, нужна самая малость — чтобы отражение вдруг ожило, заговорило, назвалось сестрой и…

Две стороны отражения (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Две стороны отражения (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бронислава Вонсович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— К сожалению, я больше не могу находиться в Лории. Я вынужден сегодня же возвращаться телепортом и очень надеюсь, что вернусь уже с женой.

Он выразительно посмотрел, но я сделала вид, что не поняла.

— Желаю вам успеха, Даниэль, и не буду больше задерживать. Уверена, у вас еще множество дел, требующих завершения. Со своей стороны, я сохраню о вас самые хорошие воспоминания.

Сказала я не то, что думала: шамборец надоел до зеленых орков, я уже не чаяла от него отделаться и очень надеялась, что это наша последняя встреча. Целовать на прощание я его не стала, лишь помахала рукой, улыбнулась и почти побежала к себе, чувствуя, что еще немного этого бездарного спектакля — и я взорвусь от злости как на актера с режиссером, так и на зрителей, которые хоть и сдерживали смех, но не особо успешно, и тогда всем им мало не покажется.

— Летиция! — крикнул Делиль уже мне в спину.

Но я не оглядываясь добежала до себя, закрыла дверь и с облегчением рухнула на кровать. Какое счастье! Какое счастье, что я его больше никогда не увижу! Нет, если бы он ограничивался ответами на мои вопросы, то я с удовольствием общалась бы с ним и дальше, но увы — это было совсем не то, что требовалось Делилю, который с каждым днем вел себя все более напористо, пытаясь привлечь меня всеми доступными средствами. Но выходило, что только отталкивал. «И чего тебе надо?» — завистливо вздыхала Тереза, которая была бы не прочь оказаться на моем месте. В самом деле, чего? Маг, красивый, богатый, с сильным Даром и прекрасной родословной, хочет не просто поразвлечься, но жениться и увезти с собой. Но я почему-то ворочу нос. Может, как раз из-за того, что жених почти идеален? Не верю, что в его возрасте можно влюбиться с первого взгляда. С его-то успехом у женщин давно выработался иммунитет к любым влюбленностям, и легким, и сильным.

— Летти, спускайся, этот придурок ушел! А у нас к тебе серьезный разговор.

Вестник Стефано в этот раз не застал врасплох: я засекла проникновение и наконец поняла, как с ним справиться. Другое дело, надо ли: в последнее время брат посылал вестников лишь по делу, и то потому, что я постоянно ставила полог и достучаться иным способом было невозможно. Ладно, не буду огорчать братика затыканием дыры, пусть думает, что успешнее в магии — перекрыть всегда смогу.

Спускалась я в уверенности, что Фабио сейчас начнет уговаривать соглашаться на предложение Делиля: старшему брату необычайно понравилась идея выдать меня за столь родовитого мага, и он неоднократно намекал, что нужно хватать, пока есть возможность, а то другой Делиль может и не появиться. Причем у него в этой фразе фамилия звучала синонимом слова «дурак», что меня несколько оскорбляло.

Но в гостиной сидели лишь Стефано и Рикардо. Старшего брата не было не только видно, но даже слышно.

— Фабио пошел утешать Делиля, — не дожидаясь вопроса, пояснил Рикардо. — Тот прямо не в себе стал, когда ты его не дослушала и ушла.

Я осторожно пристроилась на диванчик между братьями: по моему опыту, это самое безопасное место, стоит чуть отклониться назад — и они уже начинают ругаться друг с другом, а не оба со мной.

— Ничего, Делиль сильный, забудет еще быстрей, чем влюбился.

— Злая ты, Летти, — выразительно вздохнул Стефано. — Дала ж Богиня сестру — разбивательницу сердец. Лоренцо тоже страдает.

— Ты зачем позвал? Повозмущаться, что не выхожу ни за Делиля, ни за Лоренцо? Так Лоренцо и не предлагал.

— А предложит — согласишься?

Я даже не задумалась над ответом.

— Нет.

После случившегося с зеркальцем к Лоренцо не осталось никаких чувств, выходящих за рамки отношения к другу брата. Вела ли его забота или ревность, теперь безразлично. Как сказал бы Фабио, Лоренцо — не герой моей пьесы. Но и Даниэль — тоже.

— Конечно, ты — то еще сокровище, но за друга обидно, — чуть расстроенно заметил Стефано. — Но сейчас меня больше беспокоит его предчувствия опасности от твоего подарка.

— От колечка? — рассмеялась я. — Если уж на то пошло, Стефано, его подарила женщина, а никак не Делиль, в чем был уверен твой друг. Так что с предчувствиями у него не очень.

— Он предположил, а не утверждал, основываясь на предчувствиях, — заявил Рикардо. — Летти, чтобы мы совсем успокоились, скажи, кто подарил кольцо?

— Скажу, непременно скажу, но чуть позже. — И не только скажу, но и покажу. Я была уверена, что вытащу Камиллу к нам. И тогда мы все вместе защитим ее от моего отца. — Сейчас это тайна.

— Тоже мне тайна, — хмыкнул Стефано. — Наверняка Тереза. Девчонки любят дарить друг другу всякую ерунду. Был бы еще артефакт, я понимаю.

— А зеркальце? — напомнил Рикардо. — Его тоже подарила Тереза?

Я решила оставить братьев в заблуждении. Пусть считают, что кольцо от подруги. Вот удивятся, когда узнают правду. Я невольно улыбнулась в предвкушении пораженных лиц при виде меня и полной моей копии. Можно будет знатно развлечься, пока они не догадаются, что нас двое.

— Не нравится мне твоя улыбка, — нахмурился Рикардо. — Наверняка задумала какую-то глупость. Так кто подарил зеркальце?

— Понятия не имею. Дедушка сказал, что последним зеркальце держал мужчина, а я настолько была уверена, что Лоренцо, что больше ничего не спросила.

— Зря. Сейчас не выяснишь. Никаких следов, — недовольно сказал Рикардо, наверняка подвергший несчастное зеркальце всему, что только смог придумать.

Интересно, осталось ли хоть что-то от моего подарка? Или Рикардо предложил вернуть именно потому, что все, что можно, уже сломал, а значит, зеркальце ничем никому не повредит?

— Да не может быть, — удивился Стефано. — Совсем никаких?

— Фонит только аурой Летти, причем сильно. Видно, часто в руках держала.

Оба брата так на меня посмотрели, что я почувствовала себя преступницей, словно делала что-то нехорошее, а не изучала свое отражение, довольно привлекательное, между прочим.

— Смотрела бы меньше, может, и согласилась бы за Делиля выйти, — неожиданно сказал Стефано.

— Тебе-то что за печаль? — удивилась я. — Я думала, ты за Лоренцо переживаешь.

— Переживаю, — согласился брат. — Поэтому ничего тебе не говорил, но Делиль мне два таких артефакта пообещал, если мы станем родственниками. Эх…

Он тяжело вздохнул, намекая на огромную жертву, принесенную во имя братской любви. Но, думаю, он просто трезво оценил свои возможности: если бы еще он начал меня сватать, я бы окончательно взбунтовалась и никуда с Делилем не ходила. Интересно, что шамборец пообещал Рикардо? Ведь наверняка пообещал. Повернулась ко второму брату, но тот пристально изучал стену, не желая встречаться со мной взглядом. И это самые близкие люди!

— Эх, — вздохнула теперь я. — Готовы сестру продать непонятно кому, лишь бы хорошо заплатили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бронислава Вонсович читать все книги автора по порядку

Бронислава Вонсович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Две стороны отражения (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Две стороны отражения (СИ), автор: Бронислава Вонсович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x