Карен Линч - Убежище [ЛП]

Тут можно читать онлайн Карен Линч - Убежище [ЛП] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 101. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Линч - Убежище [ЛП] краткое содержание

Убежище [ЛП] - описание и краткое содержание, автор Карен Линч, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Роланда Грина всё прекрасно. Старшая школа позади, отличная новая машина, хорошая работа, и он строит планы на будущее. В возрасте восемнадцати лет он один из самых сильных оборотней в своей стае, и уже имеет на своём счету больше убитых вампиров, чем большинство волков имеют за всю свою жизнь. Жизнь прекрасна. Почти.
Наступает время ежегодного сбора стаи. Прибывают волки со всего Мэна, дабы позаботиться о делах стаи и пообщаться... и найти себе пару. Куда бы Роланд ни посмотрел везде незапечатлённые женщины, и как племянник Альфы, он главный кандидат для пары. Меньше всего ему хочется обзавестись парой прямо сейчас, и он делает всё от него зависящее, чтобы остаться свободным волком.
Пока не встречает её.

Убежище [ЛП] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Убежище [ЛП] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карен Линч
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я с самого начала знал, что она охотится за мной из-за моей родственной связи с Максвеллом. И я видел, что как она пособственнически относилась ко мне и как агрессивно вела себя с другими женщинами.

— Есть какие-нибудь советы, как заставить её отступить?

Шейла фыркнула.

— Да. Найди себе пару.

— Привет, Роланд. Шейла, — Лекса улыбнулась, но я видел, что улыбка не коснулась её глаз, когда она посмотрела на мою спутницу.

— Лекса, — Шейла направилась к двери. — Увидимся, Роланд.

Как только мы остались одни, Лекса придвинулась ближе. Я уклонился от её прикосновения, притворившись, что не замечаю, как она тянется к моей руке, и включил телефон, ожидая, когда появится дисплей. У Максвелла была строгая политика "никаких телефонов" на собраниях, и мы должны были оставлять свои телефоны снаружи или выключить их.

Первое, что я увидел, было новое голосовое сообщение от Сары. Я посмотрел на время её звонка и нахмурился. В России было 2 часа ночи. Зачем ей звонить мне в такой час? Я надеялся, что у них с Николасом всё в порядке.

— Прошу прощения, Лекса. Мне нужно позвонить.

Оставив её, я отошел недалеко от здания, а потом прослушал голосовую почту.

"Привет, Роланд. Это я. Здесь всё хорошо, но мне нужна услуга. Я беспокоюсь за Эмму, и хотела попросить, не мог бы ты проверить её для меня. Наверное, ничего страшного, но я лучше перестрахуюсь, чем буду сожалеть. Я разговаривала с ней сегодня вечером, и она сказала мне, что видела странного мужчину, наблюдающего за ней. Он был в Портленде, когда вы обедали, и она считает, что снова видела его сегодня возле "Очага". Она сказала, что у неё просто паранойя, но судя по голосу, она встревожена. Я сказала ей, чтобы она дала знать ребятам из Весторна, если увидит его снова, но я всё ещё беспокоюсь. Она, наверное, расстроится, что я позвонила тебе, но, по крайней мере, я буду знать, что она в безопасности. Поговорим позже. Люблю тебя".

Сотовый телефон заскрипел, и я понял, что вот-вот раздавлю его рукой. Я ослабил хватку и включил повторное воспроизведение сообщения Сары. Мужчина следил за Эммой, когда мы были в Портленде? Как же я его не увидел и почему она об этом не упомянула? Потом я вспомнил, как она изменилась, когда я вернулся после телефонного звонка. Она утверждала, что плохо себя почувствовала, но я подозревал, что дело было не только в этом.

Мне хотелось пнуть себя за то, что я не уберёг её. Кто-то напугал её, пока я стоял в нескольких футах от неё и разговаривал по чертову телефону. И теперь он был здесь? Рычание угрожало вырваться из меня. Даже если она никогда не примет меня как свою пару, она была моей, я должен был её защитить. Любому мужчине, человеку или нет, кто причинит ей вред, придётся иметь дело со мной.

После разговора с мамой и бабушкой я планировал подождать несколько дней, прежде чем отправиться к Эмме. Но теперь я никак не смогу держаться от неё подальше. Я не успокоюсь, пока сам не увижу, что с ней всё в порядке.

— Роланд, — позвала Лекса, когда я пошёл прочь.

Я сделал успокаивающий вдох и остановился, дав ей догнать меня.

— Извини, Лекса, мне надо идти.

— Ты можешь взять несколько часов отгула из гаража, — начала умолять она, вероятно, думая, что её голос звучал сексуально. — Мы все собираемся поесть и поиграть в бильярд. Разве это не веселее, чем работать под машиной?

— Я не в гараж.

Я понял, что сказал не то, когда она сощурила глаза и скривила губы.

— Ты собираешься увидеть ту смертную, не так ли?

То, как она сказала "смертную", было похоже на нечто прилипшее к подошве её ботинка, и это убило последнее моё терпение.

— Не твоё дело, куда я иду, — отрезал я. — Приятного аппетита.

Я кипел от злости, пока шёл к машине, радуясь, что припарковался на дороге и машину не заблокировали при парковке другие участники собрания. Единственной мыслью сейчас была встреча с Эммой.

Я заставил себя успокоиться, пока ехал к ней домой, потому что это не поможет, если я появлюсь в таком состоянии. Я хотел успокоить её, а не напугать.

Эмма открыла дверь на второй стук. Она вздохнула, совершенно не удивившись моему визиту. Я не мог определить, была ли она рада меня видеть или же нет.

— Сара позвонила тебе, — это был не вопрос.

— Она оставила мне голосовое сообщение. Можно мне войти?

На секунду мне показалось, что она скажет "нет". Но она отступила назад, открывая дверь шире. Я вошёл, закрыл за собой дверь и последовал за ней в гостиную.

— Я должна была догадаться, что она позвонит тебе, — сказала Эмма, садясь на диван. — Она слишком беспокоится обо мне.

Я сел на стул у окна и постарался не пялиться на неё. Притяжение запечатления было сильным, и последние два дня было нелегко держаться от неё подальше.

— Я рад, что она позвонила мне, — хрипло сказал я. — Расскажи мне об этом человеке.

Она сложила руки на коленях.

— Он сидел в кафе через дорогу от нас. Я заметила, что он смотрит на меня, пока ты разговаривал по телефону. Когда ты вернулся к столику, он исчез.

— Как он выглядел?

— Он был лысым, вероятно, лет тридцати, среднего роста, и у него не было ни усов, ни бороды. Он выглядел как обычный парень, — она покачала головой. — Как я уже сказала Саре, вероятней всего, я раздуваю из мухи слона.

— Это не пустяк, если он напугал тебя, — я наклонился вперёд, упершись локтями в колени. — Почему ты мне о нём не рассказала? Ненавижу саму мысль, что кто-то напугал тебя, когда я стоял рядом.

Её лицо смягчилось.

— Это не твоя вина. И он ничего не делал, только смотрел на меня.

— А как насчёт сегодняшнего дня? Ты видела его здесь?

От мысли о том, что незнакомый мужчина может преследовать её, всё внутри меня сжалось.

Она взяла декоративную подушку и прижала её к груди.

— Я не знаю, был ли это тот же самый мужчина. Я была в "Очаге" с Шеннон и Эйприл и, уходя, я увидела лысого человека, уходящего прочь. Он напомнил мне мужчину из Портленда, потому что был лысым и имел такое же телосложение, но я почти не видела его лица.

Легкая дрожь в её голосе подсказала мне, что она считает его тем же человеком из Портленда, и это напугало её больше, чем она хотела признать. Это тоже грызло меня. Она жила здесь одна, и набережная была практически пустынна после закрытия магазинов. Если этот мужчина преследует её, ему не потребуется много времени, чтобы понять, насколько она уязвима, если он уже не знает об этом.

— Шеннон или Эйприл видели его? — спросил я.

— Даже не знаю. Их машина стояла на другом конце стоянки.

Я сжал руки, пытаясь сформулировать свой следующий вопрос так, чтобы не напугать её.

— Ты чувствуешь себя в безопасности здесь, в этом доме?

— Думаю, да, — ответила она.

Её глаза говорили иное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Линч читать все книги автора по порядку

Карен Линч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убежище [ЛП] отзывы


Отзывы читателей о книге Убежище [ЛП], автор: Карен Линч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x