Карен Линч - Мятеж (ЛП)
- Название:Мятеж (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Линч - Мятеж (ЛП) краткое содержание
Мятеж (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тело страдало от судорог, а руки и ступни были практически окоченевшими, из-за этого спуск с утёса стал болезненным и трудным. Ко времени, когда я добралась до земли, было почти темно, и я с минуту отдохнула под навесом утёса, топая ногами и запихнув кисти рук под подмышки, согревая их.
Я обшарила карманы в поисках телефона и едва не разревелась, когда ничего не нашла. Он мог быть где угодно на всём протяжении между мной и внедорожником. Да и вряд ли тут можно было поймать сигнал сети, но наличие телефона принесло бы мне небольшое утешение.
Я быстро приняла решение. Шансов, что это была та же река, что протекала через Бутлер Фолс, было мало, но куда-то она в любом случае вела. Я застряла чёрт знает где, без надежды найти путь обратно к дороге. Николас будет искать меня — я отказывалась верить, что он был неспособен на это — но если я останусь здесь, пока не прибудет помощь, то умру.
Восхождение вдоль реки в темноте было медленным и коварным. Мне приходилось нащупывать путь между валунами и деревьями, быть осторожной и не ступать слишком близко к краю отмели. Снегопад сменился на ледяной дождь, и через час я уже промокла насквозь. Тело дрожало так сильно, что приносило боль, и я до смерти устала и стала вялой. Я отказывалась останавливаться. Перестать двигаться означало гибель, а я не собиралась умирать здесь. Я слишком многое пережила, чтобы вот так просто упасть в снег и сдаться.
Я остановилась, чтобы обогнуть валун, и услышала звук взмахов крыльев поверх грохота реки. Алекс следовал за мной с тех пор, как я двинулась в путь. Он не предпринимал никаких попыток напасть на меня, и теперь я знала, что он наблюдал за мной сверху. Я была успокоена его тихим присутствием и знанием, что я была здесь не одна.
Но присутствие Алекса не могло защитить меня от стихии. Становилось всё труднее отрывать ступни от земли, и всё моё тело ощущалось заледенелым. Несколько раз, когда я останавливалась, чтобы перевести дыхание, спустя несколько минут я обнаруживала себя резко просыпавшейся. Моё тело отключалось, невзирая на то, что разум отказывался уступать.
Я добралась до другого изгиба реки и безнадежно осела от вида ещё больше деревьев, ещё больше воды.
— Прекрати это, — я отругала себя, но слова заплетались и показались почти неразборчивыми даже для моих собственных ушей.
Алекс издал звук, частично зарычав и фыркнув, и я подняла голову, приложив усилия, чтобы разглядеть его сквозь темноту и дождь со снегом. Пока я осматривала территорию, мой взгляд скользнул по тёмной тени в нескольких сотнях ярдов вверх по реке. Ещё больше скал. Из меня вырвалось удушливое рыдание, и я постаралась побороть слезы, которые хотели пролиться. Место может сломить моё тело, но оно не сокрушит меня.
Я заставила свои стопы идти, и подумала о Николасе. В своём разуме я видела его лицо, его тёплые серые глаза и красивую улыбку, когда он сказал мне, что любит меня. Я представила его рядом с собой, приказывающим мне продолжать идти, как он делал это на тренировках. Моё воображение стало настолько живым, что я ощутила слабое трепетное касание к задворкам разума, которое означало, что он был поблизости. Оно мне показалось настолько реальным, что я выкрикнула его имя. Я даже остановилась и прислушалась к нему, но всё что я смогла услышать, это реку.
Алекс снова зарычал и стал низко кружить надо мной. Страх прострелил сквозь бредовое состояние. Без своего дара, я никак не могла узнать, был ли поблизости вампир. Я попыталась бежать, но мои ступни зацепились за ветку, и я рухнула в снег. «Вставай», — кричал мой разум, но тело больше не могло подчиняться.
Руки схватили меня и перекатили на спину.
— Сара, проснись, — сурово приказал голос, в то время как руки ощупывали моё лицо и горло. — Оставайся со мной.
— Николас, — имя прозвучало как бессвязный лепет.
— Сара, о, Боже.
Николас сгрёб меня в свои руки и прижался лицом к моему лицу. Я была слишком замёрзшей, чтобы ощутить его тепло, и мои руки не могли двигаться, чтобы обнять его в ответ, но ничего из этого не имело значения. Он был здесь.
Он отпрянул.
— Ты ранена? — когда я не ответила достаточно быстро, он требовательно приказал: — Сара, говори со мной.
— Х-холодно.
— Gospodi , ты насквозь промокла, — он встал, без труда подняв меня. — Я с тобой. Ты должна оставаться в сознании ради меня.
Отчаяние в его голосе напугало меня и мне больше всего хотелось, чтобы оно исчезло.
— Ладно, — промямлила я.
Я почувствовала, как он быстро зашагал по местности. Он остановился, и я услышала щелчок металла, лязг и скрип. Дверь закрылась, и ветер с дождем исчезли.
Он посадил меня на что-то мягкое. Я открыла глаза, но увидела лишь темноту.
— Николас?
— Я здесь.
Вспыхнула спичка. Через несколько секунд керосиновая лампа отбросила нежное свечение по комнате, развеяв темноту. Николас оставил лампу на столе и подошёл к каменному очагу в дальней части маленькой комнаты. Спустя минуту он развёл небольшой огонь. Он подбросил в очаг несколько маленьких поленьев и поддерживал пламя, пока дерево не загорелось.
Он вернулся ко мне. Не произнеся ни слова, он расстегнул молнию моего пальто и снял его. Я была слишком окоченевшей, чтобы беспокоиться, когда он подхватил подол моего мокрого топика и стянул его через голову. Следующими были мои ботинки, за которыми последовали джинсы.
— Господи, твоя кожа как лёд.
Встав, он сорвал свою куртку и рубашку, а затем поднял меня на ноги и прижал моё замёрзшее тело к своему более тёплому телу. Он энергично растирал мои руки и спину в течение нескольких минут, пока не возникло ощущения, что кожа вроде как начала оттаивать. Он снова посадил меня на кровать и, открыв большой деревянный сундук, вытащил сложенное стёганое одеяло, которое обмотал вокруг меня. Потом он подхватил меня, отнёс через комнату и посадил на маленький коврик перед камином.
— Здесь скоро потеплеет, — сказал он, положив ещё одно полено в огонь.
Я тихо наблюдала за тем, как он двигался по маленькой хижине. Он сходил на улицу и принёс несколько больших полных охапок поленьев. Затем запер дверь. Судя по орудиям лова и висевшим на одной стене удочкам, мы были в охотничьей хижине. Внутри имелся стол с двумя стульями, две односпальные кровати и несколько шкафов. Хижина была маленькой и минималистической, но ухоженной.
Ставни закрывали оба окна, но стекло всё равно дребезжало, когда буря сотрясала небольшое здание. Снег с дождём лился на крышу, а ветер завывал в трубе, заставляя пламя танцевать. Крыша зловеще заскрипела, и я ошарашено посмотрела на балочный потолок.
— Это виверн, — Николас добавил ещё несколько чурок в огонь и присел на корточки, пробежавшись рукой по своим влажным волосам. — Думаю, он охраняет тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: