Валентина Савенко - Чародейка по ошибке [litres]
- Название:Чародейка по ошибке [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3069-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентина Савенко - Чародейка по ошибке [litres] краткое содержание
Чародейка по ошибке [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Интересно, зачем женщины заказывают у ювелиров такие занятные украшения?
Заметив, что я озадаченно изучаю подарок, Эв со смешком пояснил:
– Ювелир сказал, что такие браслеты покупают юные леди, которые не хотят, чтобы в месте, где они обучаются, знали об их помолвке. Не очень юные леди тоже иногда приобретают такую маскировку для обручальных колец.
Какие шустрые леди.
Я надела кольцо-накладку на семейную реликвию, замок был удобным, защелкнулся легко. Потом натянула второе кольцо, браслет застегнула последним. Покрутила кистью, осматривая результат. Украшение село идеально – глазомер у Эва действительно отличный. И вкус. Подарок выглядел изящно, неброско. Но главное, теперь было совершенно не видно моего кольца!
– Отлично! – Эв перехватил мою ладонь, перевернул, провел большим пальцем по едва заметному шву замка на широком кольце, серо-голубые глаза довольно блеснули.
Ничего такого, но я смутилась. Казалось, сейчас он, точно рыцарь из романов, поцелует мою руку.
– Подарок от ювелира – защита от пыли и грязи! – лукаво улыбнулся Эв, спокойно отпуская мою руку.
Ему-то точно в голову не лезли всякие неправильные мысли. Зря я столько сказок для девочек в пансионе читала, зря!
– Как это понимать? – Леди Клеа шагнула из воронки портала, открывшегося посреди кабинета сына.
Эв в недоумении покосился на мать. Сидя за столом и заложив руки за голову, он с удовольствием вспоминал, как шустро удирал граф… Нет, не граф – графинчик! Точно мальчишку обозвала Дана.
– Зачем ты испортил девочке свидание? – Леди Клеа уселась в кресло.
– А может, спас от ошибки? – прищурился Эв. Благодаря одной активной леди поиски жениха для Даны стали куда конкретней. – Ты ведь прекрасно знаешь, что этот типчик охотно слушает байки некромантов, но падает в обморок, когда какая-нибудь дама уколет палец булавкой.
Мать насмешливо фыркнула и напомнила:
– Ему едва исполнилось двадцать, он еще молод.
– Не тот случай! Вырасти ему не грозит. Он так и будет милым мальчиком двадцати… тридцати… пятидесяти лет, – не согласился Эв. Пошевелил ногами, забросил их на угол стола. – Мам, мне казалось, ты действительно хочешь помочь Дане.
Леди Клеа уверенно кивнула, пытливо посмотрела на довольного сына.
– А ты?
– Не хотел бы, отправил в Леорию.
– Тогда не мешай мне. – Леди Клеа поднялась, обошла стол и взъерошила сыну волосы. – Для тебя этот парень просто парень, а для нее, возможно, единственный, ради которого бьется сердце.
Эв дернул головой, пригладил пальцами взлохмаченные жесткие пряди и уверенно сказал:
– Ну, ее любовь точно не наш графчик.
Темный вспомнил, как натянуто улыбалась Даяна, вышагивая под палящим солнцем рядом с невнимательным кавалером. И ее искреннюю улыбку, когда она бежала переодеваться к себе в комнату, чтобы не испачкать на кухне новое платье, которое, кстати, ей очень шло. В нем девушка напоминала нежный цветок, мимо которого невозможно пройти.
– Кто ее любовь, сын, решать только ей. – Леди Клеа заставила сына откинуть голову назад и звонко поцеловала в лоб. – Продолжишь мешать, расскажу деду, что у тебя тут живет миленькая незамужняя леди! И будет у тебя в доме не только слет демонов, но и всего нашего семейства! И поверь, Дана, – губы матери дрогнули в затаенной улыбке, – точно понравится нашей неженатой сильной половине!
– По крайней мере, нашу сильную половину даже в темноте не перепутаешь с томной леди, как твоего Ричарда! – усмехнулся Эв.
– Ну да. Мужчины нашей славной семьи больше похожи на помесь скалы и подслеповатого осла. Такие же надежные, упрямые и не желающие видеть дальше своего носа в делах, касающихся любви. – Леди Клеа обняла сына за шею. – Кстати, ты не исключение.
– А отец знает, какого высокого ты о нем мнения? – беззлобно поддел Эв.
– Знает и полностью согласен со столь лестной оценкой. А иначе как бы он добился моей руки? Только такой упрямый валун и смог взять меня измором и доказать, что наши дружеские чувства – давно уже не дружба. – Леди Клеа отступила, достала портальный камень.
Мать ушла. А Эв со смешком подумал, что не такая уж и плохая особенность у их семьи. Во всяком случае, все, кто женился, точно уверены в чувствах своей половинки. И никаких колец, передающих эмоции и мысли, для этого не нужно.
Глава 5
Все-таки в том, что в Леории есть только светлая магия, имеются свои плюсы. Например, тебя не обнимут за шею ледяными руками на пороге. Я с визгом скинула их и отскочила.
– Да что ж ты такая громкая! – сердито пробурчала мара, демонстративно трогая ухо.
– Извини, я думала, это змея.
– Так меня еще не называли. Хотя… Змейка моя – звучит! – задумчиво выдала Ана. Странно… Днем она выглядела нормальной девушкой, совсем не просвечивала. – Свидание удалось?
– Ага. Еще как удалось. Эв так впечатлил графчика рассказами о моем боевом характере, что тот драпанул прочь со скоростью света. Как бы с перепугу границу не пересек. – Я подошла к платяному шкафу. – Второго потерявшегося жениха моя совесть уже не выдержит!
– Плюнь на обоих, – хихикнула Ана, с размаху плюхнулась в кресло и с любопытством уставилась на меня. – Что-то для неудачного свидания ты слишком веселая. А ну говори, почему улыбаешься, как майская роза?
– Кажется, я нашла себе работу, – гордо ответила я, вытаскивая алое платье. Скептически оглядела рукава и длинную юбку. – У тебя, случайно, нет иголки и ниток?
Кто бы меня услышал! За сутки в доме Эва я успела понять простую истину: мара – существо оригинальное. Делает, что хочет. Говорит, что в голову взбредет. Слышит только то, что ей надо.
– Решила убить третьего жениха экстравагантностью? – прищурилась Ана, рассматривая приобретение дворецкого. – Убери его с глаз долой, пока я не ослепла от дикого цвета.
– Нет, женихов убивать не будем. Мне просто нужна рабочая одежда, кроме него, ничего нет. – Я перекинула платье через руку, закрыла шкаф и зашла за ширму. – А твой подарок жалко, испачкаю.
– Ты что, трубочистом решила стать? – хмыкнула Ана.
Э-э-э… При чем тут трубочист? Логика мары хорошо пряталась, настолько хорошо, что я даже хвоста ее не видела.
– Почему трубочистом? – заинтересованно спросила я.
– Потому что в платье только по трубам лазить неудобно! Все остальное в нем можешь делать спокойно, за ночь грязь с него исчезнет! – Ана заглянула за ширму с довольной улыбкой, в черных глазах весело блеснули алые огоньки. – Что? Жалко? А еще брать не хотела.
Я кивнула. Платье было потрясающим. А я отнюдь не аккуратистка. Как шутили помощницы тетушки, Даяна в лаборатории – все равно что переполох в курятнике: перья в стороны, лапы на потолке, гребешок набок, петуха сварили. Курятник курятником, а результат всех более чем устраивал. К тому же после работы я всегда приводила свое место в порядок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: