Аннетт Мари - Кровавое проклятие

Тут можно читать онлайн Аннетт Мари - Кровавое проклятие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Аннетт Мари - Кровавое проклятие краткое содержание

Кровавое проклятие - описание и краткое содержание, автор Аннетт Мари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда Клио отправилась в Подземный мир, чтобы украсть магию у чародеев Хризалиды, она думала, что помогает защитить свою родину.
Но вместо этого она обнаружила самые опасные чары Лира, и теперь ее брат Бастиан хочет использовать их против сильной семьи Ра. Клио и Лиру придется остановить его, пока он не использовал чары, но Бастиан — не единственная их проблема.
Хризалиде нужны теневые чары, и они хотят Лиру смерти. И в этот раз они не доверят работу наемникам. Отец Лира идет за ним, и никакая магия не одолеет самого опасного чародея трех миров.
Клио и Лиру придется искать чары и в пустынях Ра, и в темных уголках Подземного мира, спасаясь при этом от охотников на них. Чтобы выжить, им нужна магия, что куда опаснее той, которой они обладают. Если они не справятся, заплатят все миры.

Кровавое проклятие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кровавое проклятие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аннетт Мари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не могу понять, нравится ли мне этот костюм. Он необычный, но громоздкий…

Она моргнула и окинула его взглядом.

— А твой наряд? Почему ты одет как грифон? Я тебя даже не узнала…

Но ее часть узнала его, и ее тут же стало притягивать к нему. Она поднесла кубок к губам, надеясь, что ледяная вода подавит румянец.

— Это была не моя идея, — он вскинул бровь и развел руки. — Как тебе? Майсис думает, что я горяч.

Вода вылетела из ее рта. Клио быстро вытерла рот, опустила кубок на стул Майсиса.

— Он… — она кашлянула. — Он так сказал?

— Не сказал, но явно думал.

— Откуда ты знаешь?

Он ухмыльнулся.

— Я — инкуб.

— Но он… — Клио покачала головой, решив не лезть в эту тему. — Тебе идет.

Это было преуменьшением. Лир уже был прекрасен, но в наряде грифона, открывающем часть его туловища, подчеркивающем его мышцы чернилами, которые были и на предплечьях, с бирюзовыми акцентами под его янтарными глазами он был неописуем. На Майсисе наряд был необычным. На Лире он был эротичным — потрясающим, ужасно сексуальным.

— Ах, — выдохнул Лир. — Так тебе нравится.

Она подняла голову, темные глаза смотрели на нее с усиливающимся голодом. Ее легкие сжались, от его вида она не могла дышать.

Она не успела прийти в себя, а его ладонь оказалась в ее волосах, Лир склонился.

Он накрыл ее рот своим. Пол провалился под ней, и Клио сжала его плечи, пока ее уносило потоком пылающего жара от прикосновения его губ.

Лир целовал ее пылко, жадно двигался губами поверх ее губ. Он опустился на колени перед кушеткой, притянул Клио к своей груди, все еще целуя ее. Она обвила руками его шею, разум опустел, она знала лишь тягу к Лиру. Он сжал ее еще крепче, почти раздавливая, но Клио не возражала.

В его поцелуе и прикосновении было отчаяние. Она тоже это ощущала. Желание коснуться его, поцеловать, слиться с ним после разлуки. Чувствовать на всех уровнях, каждым нервом в теле, что он был тут, что он был в безопасности…

…что он был ее.

Он отодвинулся, глубоко вдохнул, глаза потемнели, а зрачки расширились. Клио задыхалась, голова кружилась, она сжимала его. Лир легонько провел пальцами по ее челюсти и нижней губе, прикосновение было нежным… медленным… интимным.

Ее сердце колотилось, будто увеличилось вдвое. Она воображала это, или его прикосновение было не просто влечением, а чем-то глубже?

— Я скучал, — его тихий шепот дрогнул, будто он колебался, не знал, что сказать… или никогда раньше не говорил эти слова. Не давая ей шанса ответить, Лир подхватил Клио на руки и встал.

Она удивлённо вскрикнула:

— Что ты делаешь?

— Тебе нужно отдохнуть. Хоть на твоих щеках милый румянец, ты бледная как луна.

— Я всегда бледная.

— Ты слишком бледная, — уточнил он и понес ее к стене штор, подвинул ткань. За ней оказалась большая кровать в тени полога. Там было заметно прохладнее.

Лир стал опускать ее на шелковые простыни, но Клио сжала его плечи.

— Не так! Я вся в песке и пыли.

— Можно потом поменять простыни.

Он устроил Клио на кровати. Она попробовала вскочить, но он уложил ее.

— Не заставляй тебя связывать, — бодро пригрозил он. — Я не хочу тратить доступ к путам без веселья.

— Доступ? — пролепетала Клио, снова краснея.

Он ухмыльнулся и пропал за шторами, вернулся через миг с кубком и графином. Клио устала и не поняла, что закрыла глаза, пока не ощутила, как за ногу тянут. Она вяло приоткрыла глаза и увидела Лира на краю кровати. Он снимал ее зеленые сапоги.

— Я могу сама, — пробормотала она.

— Ты можешь расслабиться, — он снял второй сапог и бросил на пол. — Тебе нужно набраться сил перед вычурным ужином.

— Точно, — Клио закрыла глаза. — Почему я не могу поужинать с тобой?

— Ты теперь посол. Это часть работы.

Она застонала от мысли.

— Мне нужно, чтобы Майсис перестал называть меня «леди». Я не…

Ее тело похолодело, Клио вскочила так быстро, что Лир отпрянул от кровати, готовый защищать их от незримой угрозы. Она дышала, хрипя от паники.

— Он… он… он…

— Что такое? — лицо Лира появилось перед ней. — Что?

— Он… назвал меня леди Нереидой, — Клио сжала его руку. — Откуда он знает? Как он понял? Никто не может знать, особенно Ра!

Лир спокойно сел рядом, отцепил ее пальцы от своей руки и сжал ее ладонь своими.

— Ты не знаешь, что было в том письме, да?

— Нет, но…

— Король Ровин назвал тебя, своего официального посла, членом семьи Нереид.

— Он… да? Уверен?

— Майсис показывал письмо, — Лир сжал ее ладонь. — Твой отец не уточнял твой ранг, но это выглядит официально. Теперь ты — настоящая Нереида.

Эмоции кипели в ней, и Клио не могла дышать. Она вдохнула, чтобы заговорить… и расплакалась. Лир обвил ее руками, и она постаралась подавить эмоции.

Ее отец назвал ее Нереидой. Это уже не было тайной.

Лир помог ей лечь, его улыбка успокаивала.

— Спи, Клио. Тебя ждет долгий вечер.

Устав еще сильнее, чем раньше, Клио закрыла глаза.

— Ты останешься со мной?

— Я буду тут, — его голос стал веселее. — И даже если я не здесь, моя комната по соседству. Я не буду далеко.

Она слепо протянула руку в сторону его голоса. Его пальцы сомкнулись на ее ладони, теплые и успокаивающие.

— Останься, — прошептала Клио. — Я хочу, чтобы ты остался со мной.

Она уже засыпала, мысли были бессвязными. Когда он ответил, она не знала, был ли его тихий безнадежный шепот настоящим или сном.

— Хотелось бы, чтобы я мог.

Глава двенадцатая

От политики у нее болела голова. За два года, которые Клио провела на Земле, она забыла об этом аспекте жизни в замке. Ее ужин с Майсисом Ра и небольшой группой элиты Алдендахара утомил ее не меньше похода по пустыне, но это хотя бы закончилось.

Она утомленно брела, пытаясь не оглядываться слишком часто на свое сопровождение. Айсис шагал медленно, не выказывая нетерпения от ее медленной скорости. Когда Клио только встретила его, она была в ужасе. Теперь она боялась меньше, но все равно робела при нем. И, может, испытывала восхищение.

Принц-грифон был вежливым, величавым и умным. Без его едва заметной помощи в отвлечении аристократов от расспросов ужин превратился бы в часы унижения для Клио.

— Понравилась еда? — спросил он, само воплощение манер, пока вел ее по большой прихожей цитадели. Пара стражей-грифонов и пара низких стражей-нимф следовали чуть поодаль.

— Было вкусно, — она все равно похвалила бы ужин, но врать не пришлось. Экзотичные блюда таяли на языке. По сравнению с этой едой продукты людей были опилками.

— Надеюсь, ты смогла насладиться, — он понимающе улыбнулся. — Такие ужины бывают неприятными. Насколько я понимаю, ты к такому еще не привыкла, но ты быстро научишься.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аннетт Мари читать все книги автора по порядку

Аннетт Мари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровавое проклятие отзывы


Отзывы читателей о книге Кровавое проклятие, автор: Аннетт Мари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x