Кира Стрельникова - Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию
- Название:Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Стрельникова - Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию краткое содержание
Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Жилен аккуратно пожал ладошку девушки, ничем не показав удивления. Одарил её ещё одним внимательным взглядом и скупо усмехнулся в ответ.
— Значит, вот как. Макс, — кивнул он. — Да, настоящая. Правду говорят, что ты на Земле воспитывалась? — Макс легко принял новые правила общения к облегчению Розы.
— Ага, — охотно подтвердила девушка.
— Ну и отлично, хоть ещё один нормальный человек здесь будет, — лицо Жилена, как по волшебству, преобразилось, с него исчезло мрачное выражение.
Их разговор прервался стуком в дверь, и в комнате появилась помощница Макса, пухленькая, смешливая женщина средних лет с ворохом тканей в охапке и зажимавшая под мышкой что-то вроде папок. Как подозревала Роза, каталогов.
— Господин Макс, всё взяла! — звонко сказала помощница и свалила вещи на диван. Потом посмотрела на Розу и всплеснула руками. — Ой, какая миленькая принцесса! Будем одевать?
— она вопросительно глянула на Макса.
Тот с решительным видом кивнул и хлопнул в ладони.
— Будем.
Роза страдальчески сморщилась.
— Только как-нибудь без фанатизма, ладно? — попросила она и жалобно посмотрела на Макса. — Я ненавижу длинное! В нём ходить неудобно!
— Сделаем так, чтобы было удобно, — невозмутимо откликнулся Макс. — Выжмем максимум из имеющихся возможностей, — в его глазах заблестело предвкушение, а улыбка стала хищной. — Фима, начинаем.
Несмотря на колоритную внешность, похоже, Жилен действительно любил своё дело. И Роза со спокойным сердцем доверилась ему и его смешливой помощнице, которую звали Фимой. Под конец процесса снова явилась Марта, и Розе пришлось опять включать блондинку, благо Макс теперь понимал, что к чему, и тоже вернулся к роли хмурого и мрачного типа. Только в глазах светился озорной блеск. Принцесса капризно кривила губки, фыркала и закатывала глаза, Жилен отделывался односложными фразами, а Фима только молча улыбалась, бегая вокруг Розы с сантиметром и блокнотом. Марта скромно стояла в сторонке, наблюдая за ними круглыми глазами, и девушка невольно заинтересовалась: и что же такого удивительного нашла эта служанка? Всё выяснилось, только когда Макс и Фима ушли, пообещав зайти завтра с уже готовым парадным платьем и принести на примерку несколько нарядов на каждый день. Громко вздохнув, вроде как с облегчением, Роза плюхнулась в кресло.
— Ой, ваше высочество, вы такая смелая! — залепетала Марта, всплеснув руками и глядя на принцессу чуть ли не с благоговением. — Так разговаривать с господином Жиленом…
Роза одарила горничную снисходительным взглядом.
— А в чём проблема? — небрежно обронила она и достала из сумочки пилочку, занявшись маникюром.
— Он, конечно, изумительный мастер, от него в восторге все придворные дамы, но… — Марта замялась и сделала страшные глаза. — Он же с тёмной стороны! — громким шёпотом продолжила горничная. — Ему слова поперёк боятся сказать…
Девушке пришлось приложить усилия, чтобы сдержать весёлое фырканье. Ну да, к таким мужикам, небось, здесь не привыкли, хотя наверняка добрая половина клиенток Макса мечтает оказаться в его постели. Роза готова была спорить, на что угодно насчёт последнего.
"Надо будет поинтересоваться у него в следующий раз", — с мысленным смешком подумала Роза. А Марте она ответила с явным превосходством:
— Милочка, не забывайся, я наследница древней династии, мне вообще не пристало бояться чего-либо или кого-либо! Уж тем более какого-то портного, — Роза дёрнула плечиком и встала. — Всё, веди меня к магу.
— Конечно, конечно, ваше высочество, — подобострастно отозвалась Марта и предупредительно открыла перед Розой дверь. — Прошу вас.
Шли они недолго, и хотя в хитросплетении коридоров и переходов легко можно было бы заблудиться, принцесса не опасалась. Обладая хорошей памятью, да ещё и тренированной Борисом, Роза легко запомнила путь к покоям мага и при случае без провожатого прошла бы по нему второй раз совершенно спокойно. Кабинет придворного кудесника выглядел, как в классических книжках: широкий стол, заваленный бумагами, колбами с разноцветными жидкостями, чучелами мелких животных, полки вдоль стен, уставленные толстыми фолиантами. В воздухе витал слабый едкий запах, от которого сразу захотелось чихать. Роза демонстративно сморщила нос и помахала перед лицом ладонью.
— Ну и вонь, — она капризно скривила губы. — У вас тут что, собака сдохла что ли?
— Эксперименты, ваше высочество, — с елейной улыбочкой ответил маг и согнулся в поклоне. — Присядьте сюда, будьте любезны. Я не отниму у вас много драгоценного времени.
Прежде, чем сесть в предложенное кресло, Роза тщательно его осмотрела: ещё не хватало насажать пятен на единственное пока платье в её гардеробе. Потом уселась в него и с царственным видом кивнула.
— Это радует. А то задохнусь тут, — она снова закатила глаза.
Маг сосредоточенно нахмурился, его взгляд стал отсутствующим, и он начал плавно водить вокруг её тела руками. Роза не почувствовала ничего, поэтому расслабилась и продолжила рассеянно рассматривать кабинет мага. А результатов его работы между тем с нетерпением ждали в Малом зале совета…
За большим столом царила напряжённая тишина. Только изредка то один, то другой советник нервно потирал переносицу, или подбородок, или поправлял очки и косился на невозмутимого канцлера.
— Ну когда же станет известно! — раздался нетерпеливый возглас одного из донов.
— Терпение, — Эстерази небрежно улыбнулся. — Сейчас придворный маг с ней поработает и сообщит нам результаты.
Раздалось несколько нервных вздохов, и снова воцарилась тишина. Кто-то не выдержал, вскочил и прошёлся, потом снова сел.
— Долго что-то, — заметил ещё кто-то из советников.
Словно в ответ на его слова дверь в Малый зал распахнулась, и порог переступил всклокоченный и не слишком радостный маг.
— Приветствую, благородные доны, — буркнул он и пригладил волосы.
— Что?! — хором спросили остальные, не сводя с пришедшего тревожных и ожидающих взглядов.
— Ничего хорошего, — кисло отозвался он и устроился на своём месте, потом обвёл взглядом благородное собрание. Махнул рукой, и перед ним возник бокал с вином. Старичок залпом выпил и продолжил. — Господа, всё пропало. Её высочество — девица.
Под сводами зала раздался дружный стон, кто-то из советников закрыл ладонью лицо и покачал головой, а Эстерази только хмыкнул и подпёр подбородок, длинно вздохнув.
— Ну что за невезение! — раздражённо отозвался дон Альфи и громко фыркнул. — Даже в таком ужасном мире она ухитрилась сохранить девственность! А ведь ей уже двадцать один год! — он покачал головой и посмотрел на канцлера. — И что теперь? Окажись она… опытной, — деликатно выразился дон Альфи, — выдали бы поскорее замуж, принцесса, потерявшая девственность — отличный предлог, ведь это такой позор! — он не выдержал, стукнул ладонью по столу. — И проблем бы с нелюдьми не возникло! Теперь придётся всё официально, честь по чести, со смотринами и прочим! — дон Альфи пробормотал ругательство, совсем не приличествующее благородному аристократу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: