Вероника Крымова - Вредная ведьма для дракона

Тут можно читать онлайн Вероника Крымова - Вредная ведьма для дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Альфа-книга, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вероника Крымова - Вредная ведьма для дракона краткое содержание

Вредная ведьма для дракона - описание и краткое содержание, автор Вероника Крымова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наше семейство всегда любило влипать в неприятности. Взять хотя бы бабушку, которая превратила короля в крысу (бедняга до конца дней не мог оправиться от шока!). Бабулю отправили в ссылку, а род покрыли позором. Сейчас вот мой брат решил соблазнить девушку, предназначенную в жены единственному дракону и стражу королевства, графу де Отерону. Возлюбленная оказалась беременна, и теперь у парочки одна надежда на меня. Я, мисс Румильда Купер, должна отправиться к обманутому жениху под видом долгожданной невесты и вынудить его расторгнуть помолвку. Правда, задачу весьма осложняет фамильная способность искать приключения на свою… голову и чертовская притягательность мужчины, в объятия которого я угодила.

Вредная ведьма для дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вредная ведьма для дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вероника Крымова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ваше величество, вы живы? — ахнула принцесса. — Но… почему?

— Потому что наш предок наложил заклятие. Заклятие на крови драконов. Венценосный род будет жить и здравствовать, — спокойно ответила королева Ноирин, ступая на паркет.

— Но пламя дракона… — Красавица осеклась и замолчала.

— Откуда вы знаете про это, Эстелина?

— Я? Знаю? Ах нет. У меня… Просто огонь был таким сильным, что я… я…

— Это мог быть взрыв, пороховой заряд, что угодно, — мрачно улыбнулась Ноирин и, повернув голову влево, слегка кивнула.

— Ах, мне дурно! Я, пожалуй, пойду прилягу. — Невеста Берни схватилась за руку Фредерика.

Личная охрана принцессы окружила свою госпожу — четверо мужчин встали плотным кольцом вокруг Эстелины, создавая живой щит.

— Вот, значит, как? А я приняла вас в семью, — продолжала говорить королева.

— Искренне не понимаю, что все это значит. — Маска надменности слетела с принцессы, мелодичный голос стал больше похож на мышиный писк, чем на мурлыканье кошки.

Темно-лиловая портьера, что еще недавно пылала в огне, отодвинулась в сторону, и в зал вошел… О нет! О да!

Из-за портьеры появился граф де Отерон собственной персоной, а рядом с охранниками возникло несколько магов, в том числе уже знакомый мне Вейлр. Или это был брат очаровательного блондина, как там его, Леон, кажется? Хотя нет, шрам на месте, значит, все-таки Вейлр.

— Эстелина д’Аспере, вы обвиняетесь в покушении на убийство ее величества королевы и наследника престола, — заявил Брайан.

— Что происходит? — подал голос Фредерик, который до этого лишь потрясенно открывал рот словно рыба, выброшенная на берег. — Матушка, вы живы? Матушка! Я, верно, сплю и вижу кошмар. Мне такое привиделось сейчас… или не привиделось?

— Это была иллюзия, — пояснила королева. — И, насколько я разбираюсь в магии, не самого отменного качества.

— Простите, ваше величество, но у нас было мало времени на подготовку, — сказал Брайан.

Выглядел мой дракон весьма паршиво. Круги под глазами, будто два дня не спал, изумрудные глаза горят обжигающей злостью. Его взгляд скользнул по лицам придворных…

О нет, сейчас мне влетит. Все, мне, кажется, пора, — без меня разберутся.

— Ваши подозрения оскорбительны! — визжала тем временем красавица Эстелина.

— По вашему приказу детеныша альвэны готовили для ритуала, чтобы снять защитные чары с королевы, ведь так? — Брайан вновь обратил свое внимание на венценосную гадюку. — Почему вы передумали?

— Мы просто не успели, — выкрикнула принцесса, окончательно выдавая себя. — Это все вы! Вы, мерзкое, грязное животное, испортили мой идеальный план! И, если хотите знать, вначале должен был умереть Бенедикт. От одной мысли, что этот толстый урод прикоснется ко мне, просто мутит!

— Эстелина, как ты могла? — вскрикнул потрясенный Фредерик.

— Я делала это ради нас. — Голос принцессы стал мягче. — После трагической гибели Бенедикта мы бы смогли пожениться.

— Но он мой брат… И моя… моя мать… Всевышний!

— И надо было вам вмешаться и увезти дракона? Когда я узнала об этом, то придумала другой план. О, я очень умна и не стала переживать понапрасну, ведь из-за лишних волнений на моем идеальном лице могли появиться морщинки. А я не хотела стареть раньше времени, поэтому вы, граф, должны были заплатить за то, что сунули нос в чужие дела!

— Но я вновь спутал ваши планы и пошел прямиком к ее величеству. Мудрость моей королевы не знает границ. — Брайан низко поклонился, а на лице ее величества мелькнула тень искренней, благодарной улыбки.

— Вы просто трус, граф! — истерично засмеялась Эстелина. — Собственными руками убили сестру! У моих людей четкий приказ перерезать ей горло, если условия не будут выполнены. Так что в данный момент она уже мертва.

Брайан никогда бы не ударил женщину, а вот я могу. И плевать мне, что она королевских кровей. Мерзавка!

Я двинулась вперед с твердым намереньем расцарапать «идеальное лицо», но не успела. Поднялся сильный вихрь. Маги из личной охраны Эстелины пытались пробиться к выходу и расчищали путь для свой госпожи. Острые стрелы заклятий посыпались со всех сторон, но вскоре были полностью обезврежены. Эстелина попыталась воспользоваться суматохой и, подобрав юбки, неслась к дверям, но я не дала ей покинуть поле боя. Нагнала беглянку и повалила на пол. Принцесса весьма неаристократично отвесила мне пару пощечин и пыталась укусить, зато я вырвала хороший клок ее пепельных волос. Когда нас разняли, в моей ладони был зажат победный трофей. Во время драки я случайно сорвала с шеи Эстелины цепочку с кулоном — золотые змеи сплетались тонкими телами, создавая затейливый узор.

— Это тебе за Мэарин, — заявила я, пытаясь отдышаться.

Внезапно внешность принцессы стала меняться. Нос удлинился, губы сдулись, уши стали расти буквально на глазах. Некогда прекрасная девушка превратилась… в удивительную дурнушку.

— Эстелина? — пискнул Фредерик, скривив рот.

— Милый, помоги мне. — Она протянула к нему худые, похожие на плети руки.

И куда только делись восхитительная фигура и стать?

— Э-э-э… — Младший принц поспешил отбежать в сторону.

— Я делала все это ради любви к тебе! Я не хотела выходить замуж за этого урода Бенедикта!

Ну-у-у не знаю… Кто бы говорил о внешности!

— А моя мать? Эстелина, что тебе сделала королева?

— Я заслужила идеального мужчину, рядом со мной должен быть красавец! Я хочу взойти на трон молодой! Хочу быть королевой!

— Уведите ее высочество, — брезгливо проговорил ветреный принц.

— Вы за все ответите! Мой отец этого так просто не оставит! Будет война! Вы слышите меня? Слышите?

Но Эстелину уже никто не слушал. Зал вновь наполнился голосами придворных, которые немного успокоились и спешили поделиться впечатлениями от разыгравшегося спектакля. А ко мне протиснулся живой и невредимый Бенедикт.

— Розочка! Вы позволите мне вас так называть? Вы меняете имена чаще, чем придворные модницы — наряды.

— Можно, — кивнула я и улыбнулась. — Мне жаль, что так вышло с вашей невестой.

— Она мне никогда не нравилась, — признался наследный принц. — Да, красивая. Но надменная и холодная, а я хочу такую, как вы, — с горячей кровью! Дерзкую, смелую!

— Возможно, однажды вы найдете именно такую.

— Розочка?

— Да, Берни?

— А может, вы останетесь здесь, в смысле — во дворце? Хотите должность фрейлины? Матушка мне не откажет. Пожалуйста!

— Нет, — покачала я головой. — Моя бабуля уже была фрейлиной, и счастья ей это не принесло. Не обижайтесь, Берни.

— У меня и в мыслях не было ничего дурного. Но, смею надеяться, со временем, а вдруг у вас появится симпатия ко мне?

— У меня уже есть симпатия, и это не вы, — отрезала я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вероника Крымова читать все книги автора по порядку

Вероника Крымова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вредная ведьма для дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Вредная ведьма для дракона, автор: Вероника Крымова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x