Шеррилин Кеньон - Темная сторона луны
- Название:Темная сторона луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2006
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеррилин Кеньон - Темная сторона луны краткое содержание
Темная сторона луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
После этих слов у неё по телу пробежали мурашки.
— Ты уверен?
— Конечно, уверен, — сказал Джим, злясь. — Я нашел доказательства…и когда пошёл доложить об этом, мне сказали, что в моих же интересах больше ничего не предпринимать. Тогда я ещё покопался вместе с напарником Грегом, потом он пропал и… — мужчина сглотнул. — Теперь они гоняться за мной.
— Кто?
— Ты не поверишь, если я скажу. Я сам не верю, а ведь я знаю правду, — его глаза округлились от страха. — Сегодня мы с Энджи уезжаем из города.
— Куда вы пойдёте?
— Куда угодно, лишь бы подальше. Туда, где нет людей, заключивших сделку с дьяволом.
От его слов Сьюзан похолодела, подозрение мелькнуло в голове.
— И кто дьявол?
— Я же сказал, ты не поверишь. Я не верю, хотя видел это. Понимаешь? Они здесь и придут за нами.
— Джимми…
— Тихо. Не надо лекций. Уходи из города, пока можешь, Сью. Здесь замешано что-то нечеловеческое. Что-то неживое, мы для них еда.
Она отшатнулась, скривившись от странного поворота разговора.
— Что это, чёрт возьми? Какая-то шутка?
— Нет, — прорычал Джимми, его ноздри раздулись. — Можешь строить из себя дурочку, если хочешь, но это не игра. Я подумал, что здесь поговорить с тобой будет более безопасно, чем где-либо ещё. И тогда я узнал, что один из них работает с Энджи. Работает здесь. Прямо в этой клинике. Он может прямо сейчас подслушивать нас и докладывать другим, что я о них знаю. Мы все в опасности.
— Кто именно?
— Другой ветеринар. Доктор Целиос. Он один из них, — мужчина тяжело сглотнул.
— Из них?
— Вампиров.
Сьюзан стиснула зубы, почувствовав желание закатить глаза. Энджи и Джимми не могли сыграть с ней такую злую шутку. Не тогда, когда они знали, как сильно ей не нравилась работа в «Инквизитор».
— Джим…
— Ты думаешь, я не знаю, как бредово это звучит? — прошипел он, отмахнувшись от неё. — Я также реагировал, Сью. Я тоже думал, что всё это ерунда. Ведь вампиров не существует, так? Мы — верхушка пищевой цепочки. Но это неправда. Они существуют и они голодные. Если желаешь себе добра, лучше убирайся отсюда к чёртовой бабушке. Пожалуйста, напиши об этом, чтобы другие люди узнали, перед тем как их съедят.
Это было как раз то, в чём так нуждалась её загубленная репутация. Ещё больше проблем. Спасибо Джим.
Взгляд Джимми остановился на ней, как будто он знал, о чем она думает.
— Теперь ты сама по себе, Сью. Я сделал всё, чтобы спасти тебя. Делай, что хочешь, а я умываю руки.
До того, как она смогла что-нибудь ответить, Джимми ушёл, оставив её одну в комнате… с кошачьей клеткой у ног.
Сьюзан чихнула.
Пока она прикрывала нос, дверь открылась, и в комнату заглянула Энджи, мрачно уставившись на Сью. Она вошла в комнату и закрыла за собой дверь.
— Что ты сказала Джиму?
— Ничего, а что?
— Он хочет, чтобы я сейчас же уехала с ним.
Сьюзан вздохнула, услышав страх в голосе подруги.
— Он сказал тебе, что происходит?
Женщина отрицательно покачала головой.
— Не совсем. Он сказал, что слишком много людей пропало и умерло, и что боится, как бы те, кто в этом виновен, не пришли за ним. Джимми хочет, чтобы мы уехали к его родителям, в Орегон [9] Орегон — гористый штат на северо-западе США, один из так называемых Тихоокеанских штатов
.
— А он тебе рассказал о вампирах?
— Про кого? — по лицу Энджи девушка поняла, что Джим не поделился с ней этой информацией.
— Ну, да. Он утверждает, что вампиры собираются всех нас убить. Не обижайся Эндж, но думаю, Джимми нужна помощь. Он много работает сверхурочно?
Злость вспыхнула в глазах подруги.
— Мой муж не сумасшедший, Сью. Совершенно точно.
Может, и так, но ей не хотелось спорить с подругой.
— Конечно. Ну, спасибо за горячие новости.
Она направилась к двери, но Энджи остановила её.
— Стой, возьми кота с собой.
— Что, прости? — остолбенела девушка.
— Пожалуйста. Какой бы ни была причина страха Джимми — возьми кота, чтобы нас прикрыть, а я заберу его после работы.
От одной мысли об этом ей стало нехорошо, но что не сделаешь для лучшей подруги.
— Ладно. Но за тобой должок. Очень большой.
— Знаю.
Застонав, Сьюзан подняла клетку и последовала за Энджи к стойке в приёмной.
Та выдала какие-то документы, пока Сью подписывала чек на оплату.
— Не забудьте проводить с ним как можно больше времени, чтобы он к вам привык, — она опять прикидывалась незнакомкой.
— Без проблем.
— Надеемся, вам понравится ваш новый домашний питомец, — крикнула девушка за стойкой.
Ага, после дождичка в четверг.
— Спасибо, — сказала Сьюзан с такой фальшивой улыбкой, что любой политик гордился бы ею.
Снова чихая, она подошла к машине и положила клетку на заднее сиденье.
— Ну, спасибо, Кот в сапогах, — сказала она, злобно смотря на него. — Надеюсь, ты осознаёшь, через какие мучения я прохожу из-за тебя.
Энджи посмотрела, как Сьюзан выехала с парковки и повернула на юг, к своему дому. Облегченно вздохнув, она повернулась и увидела Джимми, жестикулирующего около дверей служебного входа.
Ещё минутку, показала ему женщина.
Она как раз собиралась взять своё пальто со стойки, когда увидела, что Тео идет прямо к ней. Красивое лицо было бледнее обычного, и он громко хлопнул дверьми из комнаты для кошек. Через две секунды, его помощник, Дарин, тоже вышел из этой комнаты.
Карие глаза Тео пылали злостью.
— Где он? — с вызовов спросил мужчина, останавливаясь прямо перед ней.
Энджи озадачила злость и тон, в котором слышалось обвинение.
— Кто?
— Кот, — он выплюнул слово, как будто оно было самим злом. — Тот, которого привезли сегодня утром. Где он, чёрт возьми?
— Тот, которого только что приютили?
Энджи вздрогнула, услышав голос девушки за стойкой.
— С ним какие-то проблемы?
Тео и Дарин обменялись злыми взглядами.
— Да. Он дикий.
— О, — Энджи уже собиралась сказать, что поедет и заберёт кота назад, но увидела, как Джим странно жестикулирует из-за двери. Похоже, что он говорил бежать к нему. Она мрачно посмотрела на мужа.
Тео обернулся посмотреть, что её отвлекло. Джимми опустил руки и старался выглядеть равнодушно.
Что-то тёмное пробежало по лицу Тео, когда его взгляд окаменел.
— Дарин?
— Сэр?
— Закрой дверь и опусти шторы.
Глава 4
Рэйвин не знал, стоит ли радоваться своему спасению. Единственное — он был бы чертовски благодарен своей спасительнице, если бы она передвинула клетку подальше от губительного солнечного света. Болезненные лучи заставили его забиться в угол, и в этом не было ничего приятного. Он понюхал воздух. Вот чёрт. Уж не запах ли это горелой шерсти? Точно. Эта вонь заставила задуматься, а не начал ли он воспламеняться?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: