Франциска Вудворт - Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ)
- Название:Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франциска Вудворт - Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ) краткое содержание
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ирида проведёт меня. Я не помню где, — пояснила присутствие служанки.
— Нам скоро выезжать, — напомнил мне.
— Я быстро.
Мы вышли из дома, и я пошла за Иридой, по пути принимая поздравления и восхищение встречных слуг. Сегодня было особенно оживлённо, все сбились с ног, готовясь к приёму, который будет после свадьбы.
Ирида провела меня до склепа из белого кирпича с колонами на входе. Не удивительно, что я раньше его не видела. На прогулках верхом мы ездили в другую сторону, а сама я так далеко не забиралась от дома. Вниз вели ступени и показав мне каменный саркофаг матери, она с облегчением оставила одну по моей просьбе.
Свет падал из узких окон сверху и внутри было светло. И сыро.
Я осмотрелась. Где же искать? Если тут тайник, то я никогда не найду его среди кирпичной кладки стен. Но, оказалось, я сама всё усложняла. Обойдя по кругу саркофаг, с обратной стороны от входа увидела внутри постамента полку, где стояли свечи. Наклонившись, и заглянув туда, обнаружила книгу.
Рано радовалась. Обложка была далека от той, что описывала мачеха и, судя по названию, это оказался какой-то роман. Уже хотела сунуть книгу обратно, как задалась вопросом: «Зачем Аннике читать любовный роман у гроба матери?» Атмосфера как-то не располагает к такому чтиву. Это заставило взглянуть на книгу внимательнее и раскрыть её, полистав. Не зря. В середине книги оказались вырезанные листы, а в углублении лежала искомая, с отвечающей описанию обложкой.
Есть! Захлопнула книгу, и посмотрела на саркофаг.
— Если вы меня слышите, помогите вернуть Аннику обратно, — попросила я. И перекрестилась. Никогда не была слишком набожной, и здесь другие верования, но готова была молиться всем богам, лишь бы мне удалось задуманное.
Вышла из склепа, чувствуя, как с души свалился тяжёлый груз. Одной проблемой меньше и я на шаг ближе к задуманному. Только что делать с книгой? На себе не спрячу. В комнату вернуться уже не успею. Оставалось одно.
— Ирида, я забыла книгу в склепе. Не успела дочитать роман. Можешь упаковать его с моими вещами?
— Да, конечно, — она взяла её, но я удержала, не в силах разжать пальцы. Слишком долго её искала, чтобы вот так расстаться.
— Только не забудь! Исполнишь?
— Можете не беспокоиться.
Я кивнула и отпустила. Мы пошли обратно. Сердце замерло, когда на полпути нам встретились Элизабет с отцом Анники, что шли к нам.
— А мы за тобой. Нужно ехать, — произнесла мачеха, а взгляд так и прилип к книге в руках Ириды.
— Я готова.
Решила идти ва-банк.
— Элизабет, можно я возьму книгу с собой? — взяв её у служанки, отдала мачехе.
Та открыла её, пролистала без интереса несколько первых страниц.
— Да пусть берёт! Нам выезжать пора. Не стоит заставлять себя ждать, — воскликнул отец Анники.
— Хорошо. К тому же я её читала, — вернула её мне, а я Ириде.
Надеюсь, мне удалось удержать лицо и не показать облегчения. Это был рискованный шаг, но иначе нельзя. Мачеха бы обязательно сунулась и проверила, что за книгу несла Ирида. А так, даже обнаружив тайник, ей бы пришлось выкручиваться перед мужем. Или я могла бы объявить отцу, что это личный дневник. Зато теперь любопытство мачехи удовлетворено, а у меня будет возможность спокойно изучить книгу. Анника же в ней как-то разобралась.
Погода была хорошая, и мы поехали на церемонию в открытом экипаже. Дождя точно не будет, маг по погоде нашаманил. Отец с мачехой в одном, а я с сёстрами в другом, украшенном гирляндами цветов. Насколько поняла, жених перенесётся порталом сразу в храм, а после мы уже вернёмся со всеми гостями. Гости тоже собирались в городе у храма.
Я была настолько взвинчена находкой, что о предстоящем важном шаге в жизни каждой девушки даже не думала. Всё это было настолько дико. Там, на порожках храма, меня будет дожидаться незнакомый мужчина, который станет мужем. Варварство! То ли моя свадьба с Глебом. Мы встречались два года и поженились после того, как я закончила институт. На нашей свадьбе было много молодёжи. Веселье, смех, выкуп невесты, дурацкие конкурсы. Мы были такими счастливыми. И влюблёнными.
Когда всё стало рассыпаться, я долгое время не могла смотреть на чужие свадьбы со счастливыми молодожёнами без слёз, понимая, насколько это счастье хрупкое и недолговечное.
Глава 6
Город напоминал декорации к историческому фильму. Наверное, ощущение сложилось из-за того, что несмотря на людей в средневековой одежде, сам город был по-европейски чистеньким, без нечистот и валяющегося мусора. Странно ведь, если вспомнить, что кажется во Франции широкополые шляпы в своё время вошли в моду из-за того, что горожане выплёскивали ночные горшки прямо через окно на улицу, а надушенные платки носили с собой для того, чтобы перебивать запах нечистот. Да что говорить! Можно один Версаль вспомнить, где не продумали туалетов, и дела делали в каждом углу или лестнице. Но тут, видимо с помощью магии, решили проблему канализации, и о чистоте города пекутся. По крайней мере, на тех улицах, по которым мы ехали, было чисто и в целом город производил приятное впечатление.
Мы выехали на площадь, и я поняла, что прибыли. Скопление экипажей, толпа разряженных людей, да и просто зевак. Увидела знакомые лица некоторых соседей, которые были у нас в гостях. Сам храм из серого камня чем-то напоминал готические соборы Европы. Не такой высокий, но архитектура похожа. Вход в виде высокой арки, по бокам застыли скульптуры, а в центральной части над деревянными дверями обитыми железом, скульптура женщины с ребёнком. Пресветлая. Покровительница женщин и семьи.
Мы подъехали почти к самым ступеням. Вначале остановился экипаж отца. Он вышел и помог спуститься мачехе, а потом подошёл к нам и помог выйти мне и сёстрам. Вверху у входа в храм толпились люди. При нашем появлении они расступились, являя фигуру мужчины, в которого я впилась взглядом.
Вау! Просто слов нет! Красавчик с экзотической внешностью. Чего только стоят алые, с вишнёвым отливом волосы. Тёмно-бордовый камзол и кружево белоснежной рубашки под горлом и из манжет создавали красивый контраст. Я только не поняла, почему нахмурился отец Анники при виде него.
— Ждите здесь, — сказал он и сам стал подниматься по ступеням к жениху.
— А в чём дело? — шёпотом поинтересовалась у мачехи, в наглую рассматривая и улыбаясь жениху. Просто невозможно было не ответить на его улыбку и заинтересованный взгляд. Обаятельный гад. И приятный. С таким можно найти общий язык.
— Нет лорда Дарстена. Пока только здесь его друг, лорд Даниэль Берийский.
Друг?! Я с сожалением посмотрела на не жениха. А потом улыбнулась. Если друзья такие, так может и жених ничего? А красавчик с огненными волосами что-то объяснял отцу Анники, но при этом следил за сменой эмоций на моём лице. Я тоже не сводила с него глаз, заново оценивая. Друг и мне не повредит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: