Франциска Вудворт - Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ)

Тут можно читать онлайн Франциска Вудворт - Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франциска Вудворт - Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ) краткое содержание

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ) - описание и краткое содержание, автор Франциска Вудворт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лучше бы это был просто сон! Но реальность такова, что я в новом мире, новом теле, и меня выдают замуж. Жених знатен и до неприличия богат. Казалось, живи и радуйся, но в моём мире у меня осталась дочь и я горы готова свернуть, чтобы вернуться обратно. Оказалось, что для этого достаточно заняться перевоспитанием одного высокомерного мерзавца. И, кстати, муж у меня уже есть! Мне не трудно поделиться опытом выживания в браке. Не желаете? Что ж, это ваши проблемы. Мечтали о тихой, неприметной жене? Сожалею, но вас ждёт сюрприз. Хотя вру, мне ни капли не жаль!

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Франциска Вудворт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Лорд Дарстен, можно вас попросить? — неожиданно обратилась к нему она.

— Что ты хочешь?

— Можно я поговорю с Дениэлем?

Внутри как будто кипятком обожгло от того, что к нему она до сих пор обращалась официально и на «вы», а вот Берийского легко называла по имени.

— О чём?

— Я много ему всего наговорила…

— Он всё понимает. Я передам ему от тебя извинения.

— Не надо! — тут же взвилась она, отстраняясь, но взяла себя в руки и уже тише добавила: — Я хочу поговорить. Мне это надо.

Ему это однозначно не нравилось. Зачем ей это?

Но отказать не мог. Не сейчас. И один раз уже отмахнулся от её просьбы. Последствия не понравились.

— Пожалуйста. Сегодня можно?

Вот это «пожалуйста», его сломило.

— Конечно. Я передам ему, — ответил легко, как будто это согласие не стало костью в горле. — Но с одним условием.

— Каким?

— Ты обращаешься ко мне на «ты» и по имени, когда мы наедине.

Анника молчала.

— Хорошо. Максимилиан, — прозвучало ровно и безучастно. При этом она села ровнее, отстраняясь от него. Момент недавней доверительной близости исчез без следа. От жены ощутимо повеяло холодом.

Аррх Коурстена выругался про себя, понимая, что поспешил и допустил ошибку. Обнял её за талию, привлекая обратно к себе, но она была вся как деревянная, настолько напряжена. Да что не так?! Неужели он так много просит?

— Я снимаю своё условие. На твоё усмотрение, когда будешь готова, — сдался он. Анника ничего не ответила, но постепенно расслабилась в его руках. И не отстранилась.

Глава 22

Дай палец — руку по локоть откусит. Данное утверждение лучше всего характеризовало аррха Коурстена. Стоило мне лишь ненадолго проявить слабость, как он меня всю облапал прикрываясь тем, что носит на руках. Глеб за всю нашу совместную жизнь столько на руках не носил, как Дарстен за один только день. Можно подумать, я без него и шага ступить не смогла бы!

Я ненадолго забылась, наслаждаясь такими простыми радостями, как солнце, море, красивая природа вокруг, неспешная верховая прогулка. Да и заботливое отношение Дарстена всё же было приятно, хоть и вызывало удивление. Может, это следствие его чувства вины, но я устала разбираться в мотивах его поступков и просто не думала о причинах.

Во время верховой прогулки мне пришло в голову, что пока я слаба после пережитого, может, связь души и тела ослабла? Не является ли это лучшим временем для переноса? Мне нужен Дениэль, но он и близко ко мне теперь не подойдёт, после случившегося. Поэтому и обратилась к Дарстену с просьбой о встрече с некромантом.

Муж оказался в своём репертуаре и тут же начал торговаться, выдвигая свои условия. Называть его Максимилианом и на «ты»? Да без проблем! Но стало неприятно от того, что он пользуется малейшей возможностью меня прогнуть. Если это сделка, тем лучше, мне не сложно выполнить его условие. Больше удивило, когда он снял своё требование.

Мы вернулись домой порталом. Удивительная способность! Даже не верится, что и во мне такой дар есть. Это же такая свобода! Вот бы на Земле так: завтракать в Париже, обедать в Греции, ужинать в Италии. И никаких виз и денег за авиабилеты.

Я сразу отправилась к себе переодеваться. Плескание в море и прогулка на лошади моему платью на пользу не пошло. Только успела сменить наряд и привести себя в порядок, как лакей сообщил, что лорд Берийский ждёт меня внизу. Надо же, Дарстен не стал затягивать с исполнением моей просьбы.

Выпила отвар целителя, протянутый Иридой, и отправилась вниз. Супруг тоже успел переодеться и сейчас общался с некромантом. При моём появлении на лестнице они замолчали. Дарстен вообще переместился, оказавшись рядом, и предложил свой локоть, чтобы спуститься. Если учесть, что он просто мог переместить нас вниз, это было показательным жестом, демонстрирующим, что мы пара и вместе.

— Добрый день. Рад, что вам лучше, — поприветствовал меня Дениэль с непроницаемым лицом. — Максимилиан сказал, что вы хотели меня видеть.

— Да, — подтвердила я, отпуская Дарстена. — Мы можем поговорить в саду?

— Вы не против? — посмотрела на супруга, давая понять, что его присутствие не требуется. Происходящее ему не нравилось, но он нас отпустил.

— Не переутомляйся только, — напутствовал он.

Мы вышли на улицу. Разговаривать с ним в доме я не решилась, боясь, что нас подслушают.

— О чём вы хотели поговорить? — не выдержал Дениэль, когда мы в молчании углубились в парк.

Остановилась и развернулась к нему. Глядя прямо в глаза, произнесла:

— Я хочу потребовать с вас долг жизни.

Не ожидал. Лицо заледенело, и спросил отрывисто:

— Чего вы хотите?

— Для начала клятвы, что всё сказанное сейчас останется между нами.

— Клянусь.

Решиться на разговор было в разы легче, чем начать его. Я нервничала, и клятва его, данная так легко, не успокаивала.

— Один раз вы уже предали моё доверие. Если это повторится, клянусь, я найду способ отомстить. Но с другой стороны, вы сделали всё, чтобы Дарстен не разочаровался в своей проверке, и его удовлетворило увиденное. Не знаю, сделали вы это из-за хорошего отношения к другу или симпатии ко мне, но вынуждена довериться вам. В любом случае то, о чём я вас попрошу, в интересах лорда Дарстена.

Своими словами мне удалось пробить невозмутимость Дениэля. Но у меня было время подумать о случившемся и взглянуть на всё под другим углом. Мужчина, знающий, что всё это проверка, не будет грубо домогаться, пугая. Ограничился бы одними поцелуями, когда таяла в его руках, и показал бы Дарстену, какая я легкодоступная.

— Чего вы хотите? — повторил он свой вопрос. Мне удалось полностью завладеть его вниманием.

— Из-за всех этих проверок я лишилась ребёнка. Не в ваших силах его вернуть, но вы можете вернуть меня к другому ребёнку.

— Не понимаю…

Выдохнула, как перед прыжком в воду и призналась:

— Я не Анника Розердоф, и я не теряла память. — Глядя в округлившиеся глаза Берийского, быстро заговорила: — Анника настолько не хотела замуж, что провела ритуал переноса, чтобы сбежать из дома родителей. Но что-то не так сделала, и меня перенесло в её тело из моего мира. Надеюсь, она в моём, и я очень хочу домой. У меня там дочь.

— Какой ритуал?! Как бы она смогла? — ошарашено произнёс некромант.

— Ритуал я нашла, он рассчитан на перенос в заданном направлении, насколько хватит сил. А вот как… Не знаю. Есть подозрение, что развивала свои способности, пока была в пансионе. Мой мир вообще не магический. Наверное, поэтому она не смогла вернуться обратно. Вы должны поменять наши души обратно.

— Но как?! Всё, что вы говорите… Это невозможно!

— Значит, найдите способ сделать возможным, — жёстко ответила на это. — Я разговаривала с ректором Фироклом о переносе душ. Он тоже считает это невозможным, говорил о тонких материях. Но они у нас с Анникой получается одинаковые, хотя биологический возраст разный. В моём мире мне уже тридцать четыре. Мы с ней похожи. В её годы я тоже выглядела так же.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франциска Вудворт читать все книги автора по порядку

Франциска Вудворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ), автор: Франциска Вудворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x