Ольга Карова - Практика — любви не помеха!
- Название:Практика — любви не помеха!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Карова - Практика — любви не помеха! краткое содержание
Но Жозефина не ищет легких путей, она встречает с распростертыми руками опасности, лечит простых людей, решает магические нарушения и встречает мага-отступника. И конечно же обретает безумную, всепоглощающую любовь, без неё никуда.
Практика — любви не помеха! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глаза закрывались, и всё сложнее было держать их полуприкрытыми.
— Хдыр, как-то быстро у тебя кровь свернулась. — удивился отступник и замахнулся над второй рукой.
Яркая вспышка, и отступника сносит в стену. Герцог эл Дреко появился из портала, я не видела в какой именно момент.
— Аааа! — кричал без остановки маг-отступник.
Герцог наносил удар за ударом, пока отступник не упал. Затем герцог ударил в него потоком чистого огня и сжёг. Меня колотило, отступник ошибался, даже если бы он забрал себе силы десяти магов, он бы не смог победить герцога.
Глава 17
— Вы в порядке? — подскочил ко мне герцог и начал судорожно меня отвязывать от алтаря.
— Не совсем. — призналась я. — Меня обескровили и, кажется, он выкачал из меня всю силу. Я не чувствую в себе магии. — поражённо закончила я.
— Не думайте об этом сейчас. — приказал герцог. — Нам нужно отсюда выбираться.
Эл Дреко брызнул мне что-то на руку, и рана стала жечь, я застонала.
— Потерпите, это остановит кровотечение.
— Да оно и так уже само остановилось. — сказала очевидное я.
— Как вы себя чувствуете? Сможете идти? — спросил, хмурясь, герцог.
— Да мне и здесь не плохо, алтарь очень удобный. Хотите опробовать? — а что, он глупые вопросы задаёт.
Герцог понял свою ошибку и аккуратно поднял меня на руки и прижал к себе.
— Пожалуй, как-нибудь в другой раз. — хмыкнул герцог. — Шутите, это хорошо, значит, умирать не собираетесь.
— Почему вы так долго? — спросила я.
Герцог понёс меня, к выходу.
— Я очень долго не мог поймать этого отступника. Когда доберёмся в замок, я вам расскажу всю историю. Отвечу на ваш вопрос, я могу отследить любой портал, но отступник уходил всегда через несколько, запутывая следы и в конце оставляя несколько точек перехода, и я всегда выбирал не ту. В этот раз я смог найти правильный путь через множества переходов, и всё благодаря вам. Вы не будете на меня обижаться, за то, что я повесил на вас маячок? — насторожено спросил эл Дреко.
— Смею ли я поинтересоваться? Когда именно? — пролепетала ослабевшими губами.
От моего вопроса герцог смутился и ответил:
— В первый же день.
— Тааак. Буду. — решила я.
Мысли разбегались, я не могла понять, что за чувство меня мучает. Какая-то мысль пробегала и тут же пряталась от меня.
Меня ослепил свет, мы вышли с ненавистного мне подземелья. Я осмотрелась, но вокруг были только горы. Со рта вырвалось облачко пара. Снежные вершины окружающих гор облепили белоснежные облака. Глазам стало очень больно, они начали слезиться, и я их закрыла. Солнце почти полностью показалось на горизонте, рассвет заканчивался. И это означало, что на алтаре я пробыла всю ночь.
— И всё же вас очень долго не было. Где мы? — спросила я.
— В горах, за ними земли демонов. Но до них далеко, к моим землям тоже далеко. Могу предположить дней десять пути. Я здесь уже был. Но учитывая ваше состояние, нам нужно было бы добираться дольше. Значительно дольше.
— Было бы? — удивилась я. — А сейчас что не нужно?
Герцог улыбнулся:
— Помните, мы говорили с вами о видах телепортации? — я согласно кивнула. — Так вот сейчас в столице пять сильных магов ждут моего сигнала, что бы открыть портал.
— Но здесь не хватает ещё четыре мага.
— Жозефина, я могу заменить пятнадцать средних магов. — ухмыльнулся герцог.
Я была шокирована, это что-то невозможное.
— Вы шутите?
— Нет. — обиделся эл Дреко.
— И как вы справляетесь? Столько энергии. — я была поражена.
— А вы думали я просто так герцог Долины Смерти? Это единственное место, где я могу тратить большое количество магии, уничтожая нежить.
Так вот какое оказывается объяснение причины того, что герцог уехал из столицы. А я думала из-за несчастной любви.
— Я думала вы в ссылке. — сказала я.
Герцог тихо рассмеялся.
— За что же?
— Не поделили с братом престол. — прошептала я.
— У нас хорошие отношения, и я вовсе не в ссылке. Не скажу, что большую часть времени я провожу в Долине Смерти, чем в столице, но иногда всё же мне приходится в ней появляться и следить за порядком. В основном все полномочия я передал графу эл Фоко. Так как в столице у меня есть своего рода обязанности.
Мы ненадолго замолчали. Герцог поставил меня на землю возле высокой сосны, я за неё ухватилась, она была холодная и приятно пахла хвоей. Эл Дреко настраивал портал, а я думала, что за обязанности у него в столице.
— Ловить отступников? — спросила через некоторое время.
— Что? — переспросил герцог, я повторила. — И это тоже. Я возглавляю тайную канцелярию короля.
Следовало догадаться, это же элементарно, чем ещё может заниматься маг такого уровня.
— Также иногда провожу лекции и занятия у боевиков под личиной.
Я удивилась. Это получается, что мы может, и встречались, хотя нет, я же лекарь.
— Вы скоро? — спросила я, силы меня покидали, и скоро я могла потерять сознание.
Эл Дреко обеспокоенно оглянулся и сказал:
— Вам плохо? Осталось немного. Сейчас маги откликнуться на сигнал и портал откроется.
Герцог не обманул, через пару секунд недалеко вспыхнула искра, и открылся портал, я увидела в нём кусочек города, и определила, что портал открывали возле Академии Магии, я даже рассмотрела дядю.
Портал полностью открылся, герцог быстро подошёл ко мне, взял на руки и понёс в портал, но не успел он дойти до него, как он захлопнулся. Герцог неприлично ругнулся. Снова поставил меня у сосны. Дальнейшие попытки открыть портал не были успешными. Портал закрывался с каждым разом быстрее, а потом и вовсе перестал открываться.
— В чём дело? — спросила я.
— Что-то сбивает портал. Забирает силы. — эл Дреко посмотрел в сторону подземелья.
— Алтарь?
— Скорее прерванный ритуал. — ответил герцог.
— И что теперь делать?
— Остановить его окончательно. — решительно сказал герцог. И быстро пошёл в сторону подземелья, прежде, чем скрыться в нём, он повернулся и сказал:
— Если что кричите. Громко. — и скрылся.
Я устало опустилась на колени и прислонилась спиной к сосне. Через пару минут ожиданий, меня начало клонить в сон, глаза стали всё чаще закрываться. А потом произошёл взрыв в подземелье, волна отбросила меня за дерево, я оцарапала локти, а подол платья разорвался.
— Анри! — закричала хриплым голосом.
Я поползла к входу, но замерла. Вход был завален большими камнями.
Я приподнялась и хотела приблизиться и начать разбирать проход, как вдруг камни задрожали. Я успела припасть к земле, прежде чем они разлетелись. Звук был громче, чем от первого взрыва, только камни не обрушились на моё тело. Меня засыпало мелкой крошкой.
Я услышала, как ко мне кто-то подбежал. Герцог помог мне подняться. Я обхватила его руками, запрокинула голову, чтобы было видно его лицо, и счастливо прошептала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: