Марьянна Кей - Чаровница

Тут можно читать онлайн Марьянна Кей - Чаровница - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Марьянна Кей - Чаровница

Марьянна Кей - Чаровница краткое содержание

Чаровница - описание и краткое содержание, автор Марьянна Кей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я забыла все… По своей воле или чужой? Не знаю… не помню… Мне пришлось заново познавать окружающий мир. А как это сделать, даже не зная собственного имени? Правильно, найти друзей, которые будут помогать и обучать правилам жизни. Может быть, даже любовь найдет меня? Как знать… Только вот странный фиолетово-голубой кулон, который был на шее, когда меня выловили из озера, и серебристо-золотая татуировка на спине не дают покоя. Такое ощущение, что со мной кто-то разговаривает, предупреждает и оберегает. А еще откуда-то странная магия, которая пугает. Да кто же я такая? Каково мое место в этом мире?

Чаровница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чаровница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марьянна Кей
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Итак, Вы совершенно ничего не помните? — задумчиво проводя пальцами по своему покрытому щетиной подбородку, спросил Кадаган.

— Да… — замялась я. — Простите, я не знаю, как у вас принято обращаться к Правителям.

— Можно просто «верховный», — улыбнулся Гаральд. — Но пока мы не в официальной обстановке, давай отложим все эти ненужные слова. И думаю, что можно перейти на «ты»?

— Но допустимо ли это? — спросила я, пока мужчины в бежево-черной одежде подавали нам еду.

— Пока мы вот в таком узком кругу, то это вполне приемлемо. Но вот при официальных приемах, следует придерживаться правил этикета, — накладывая себе какой-то салат, проговорила Илериса.

— А можете рассказать мне пока об этом государстве… эммм… извините, не могу вспомнить название, — смущенно попросила я.

Посмотрев на сидящую напротив Илерису, заметила краем глаза как Кадаган и Гарльд переглянулись. Неужели они посчитали мою просьбу подозрительной? Повернув голову, взглянула на старшего из братьев. Волевые, прямые черты, серые пристальные глаза, немного пухлые губы. Когда мужчина заметил мой взгляд, слегка улыбнулся и решил ответить на мой вопрос:

— Ты сейчас находишься в озерной столице Нэй'кева королевства Фиртрика. У нас довольно большое государство. С севера его границы омывает Шумное море, на востоке в Мойтывых горах мы граничим с племенами скальных гоблинов, а на западе с лесными эльфами, на юге же от нас находиться Эланийская империя.

— В этом поколении Фиртрикой правят трое Верховных Правителей, — перебил брата Гаральд. — Каждый из нас отвечает за определенное направление. Например, я за экономику, торговлю, внутренние связи с гильдиями и внешние с другими государствами. Кадаган за судебную, правовую отрасли, а еще армию и охрану порядка. Ну, а наша дорогая Илериса за культуру, образование и религию, развлечения для народа.

— Поразительно! — восхитилась я. — Насколько поняла, вы занимаетесь тем, что у вас лучше всего получается и то, что для каждого интересно?

— Да, верно, — улыбнулась мне Илериса. — Но всегда решения принимаем все вместе. Это помогает рассмотреть проблему со всех сторон.

— А что значит «в этом поколении»? — уточнила я.

— У нас не обязательно должен быть один Правитель, как это бывает, например, в той же Элании. Там только император. Его брат занимает должность советника. У Фиртрики же трое равных между собой Правителя. У нас общий отец, поэтому мы и встали вместе у власти, — ответил вновь Кадаган, а затем замолчал и уделил все свое внимание еде.

Я опустила взгляд в свою тарелку, мне стало стыдно. Не ведая, похоже, разбередила старую рану. Теперь понятно, почему у Илерисы глаза золотые, а у братьев — серые.

— Но это не мешает нам любить друг друга, — поспешно заверил Гаральд.

— Извините, я не знала, — закусив губу проговорила.

— Ничего, — тихо ответил Кадаган.

Над столом повисло неловкое молчание. Я пыталась придумать хоть какую-нибудь тему для разговора, потому что эта тишина стала меня тяготить. Но в голову ничего не шло. Однако, положение спасла Илериса, обратившись ко мне:

— Надеюсь, что скоро явится Дивет, и мы сможем разрешить наши вопросы. Ты хорошо говоришь на всеобщем языке, а писать можешь?

— Я и не знаю, — пожала плечами. — И говорю не задумываясь, будто это мой родной язык.

— Когда Дивет проверит твою память, ты сможешь нам рассказать о себе, Эма, — ласково улыбнулся Гаральд. — Очень интересно, откуда ты родом и как попала к нам.

Я посмотрела на черноволосого мужчину и мысленно сравнила его с братом. Общим у них был только цвет глаз. Второй Правитель, казалось, намного мягче и добрее, чем старший. Лицо не такое без эмоциональное, более живое, на тонких губах ласковая улыбка, а слегка вьющиеся волосы напоминали озорного мальчишку. В отличие от их, зачесанные назад пряди Кадагана придавали русоволосому серьезный, даже немного суровый, вид. Почему-то подумалось, что братья как противоположности друг друга, а Илериса — золотая середина.

— Мне тоже очень интересно, — искренне улыбнулась я.

В этот момент в Малый обеденный зал вошел мужчина в бордовой, вышитой одежде. Он приблизился к Кадагану, что-то шепнул ему на ухо и с поклоном удалился. Первый Правитель посмотрел прямо мне в глаза, задумчиво поглаживая щетину на подбородке.

— Нам необходимо идти, — вставая сказал он. — Пришли просители от гильдии купцов. У них есть предложение по усовершенствованию Младшего Университета. Думаю, это должно быть интересно.

Илериса тяжело вздохнула, вытерла губы салфеткой и поднялась со своего места. Я быстро выпила из бокала воду, встала и посмотрела на правителей, которые молча надевали золотые короны, покоящиеся на вышитых подушках, в руках у двух мужчин. У Кадагана — с белыми камнями, у Гаральда — с зелеными, а у Илерисы — желтые, подчеркивающие цвет ее глаз.

— Эматрион, тебя сейчас проводят в нашу библиотеку, подожди там кого-нибудь из нас, — не глядя на меня сказал Кадаган.

— Жаль, что государственные дела мешают нам больше с тобой пообщаться, — проговорил Гаральд. — Но ничего не поделаешь.

— Эма, вечером посидим у камина и больше поговорим, — ободряюще улыбнулась Илериса.

— Хорошо, — испуганно ответила я. Все-таки страшно оставаться без их общества. С ними как-то спокойнее.

Когда они ушли, ко мне подошел пожилой седоволосый мужчина в бежево-черной одежде и, поклонившись, сказал:

— Миледи, прошу следовать за мной.

Мне ничего не оставалось, как пойти вслед за ним. А страх почему-то вновь закрался в мое сердце.

И вновь переходы по длинным коридорам, подъемы и спуски. Через какое-то время я совсем запуталась и путь обратно повторить самостоятельно не смогла бы. Сопровождающий меня мужчина доброжелательно, но сдержанно, ответил, что Правители приказали отвести меня в библиотеку, чтобы я могла с пользой провести время.

— Скажите, а что означает «миледи»? — задала я очередной вопрос.

— Это вежливое обращение к привилегированной даме, — не оборачиваясь, ответил мужчина. — Я слуга, поэтому к нашим Правителям мы обращаемся не иначе как «верховный» или же «верховная». А вы гостья, значит, одарены вниманием и особыми привилегиями.

— Оу… — только и сказала я, переваривая полученную информацию. — А еще гости в замке есть?

— Сегодня уехали послы из Эланийской империи. Через год свадьба верховной Илерисы и их императора. Оговаривались все условия этого брака. А так пока только вы.

— Скажите, а сколько лет Илерисе? Я просто постеснялась напрямую у нее спрашивать.

— Правительнице двадцать. Она только в этом году вступила в возраст невест, — с теплотой в голосе ответил мужчина. — Правителю Кадагану — тридцать пять, время, когда мужчина может привести в дом хозяйку, а Правителю Гаральду — двадцать семь, он еще очень молод. А вот как раз мы и пришли.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марьянна Кей читать все книги автора по порядку

Марьянна Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чаровница отзывы


Отзывы читателей о книге Чаровница, автор: Марьянна Кей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img