Анастасия Брунс - Гувернантка для Его Величества [СИ]

Тут можно читать онлайн Анастасия Брунс - Гувернантка для Его Величества [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анастасия Брунс - Гувернантка для Его Величества [СИ] краткое содержание

Гувернантка для Его Величества [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анастасия Брунс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как вы думаете, можно ли педагогу с опытом работы всего два года попасть на такую престижную работу, как гувернантка для младшей дочери Его Величества? Вот и я думала, что шансы на это слишком малы. Но эта работа была столь заманчивой, столь притягательной, что я решила рискнуть, несмотря на то, сколько гувернанток уже оттуда сбежало. Как говориться, кто не рискует, тот не пьет шампанского!  

Гувернантка для Его Величества [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гувернантка для Его Величества [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Брунс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вот мы дошли с Эбигейл до предмета, который он не любит… а с ней крайне сложно, когда она что-то не любит. Она сразу из милой, улыбающейся постоянно девочки превращалась и зловредную принцессу. Ну, собственно, только в таких ситуациях и подключался мой педагогический опыт.

— Почему тебе не нравится изучать растения? — спросила спокойно я.

— А зачем мне это знать нужно? Это ненужные знания, — пробурчала она.

— Эбигейл, не бывает ненужных знаний. Знаешь, я тебя понимаю. Когда я сама училась в школе, то терпеть не могла рисование и химию, не понимала, зачем они мне нужны. Но знаешь… проходит время и ты даже не задумываясь начинаешь применять те знания, что тебе дали эти предметы. Ты не задумываешься о том, что делать в некоторых ситуациях, потому что когда-то ты это изучал, — опять же спокойно проговорила я.

После моего монолога принцесса кивнула и раскрыла учебник. Ну, в общем, за этот час я поняла, что ботаника явно не для принцессы Эбигейл и лучше мы не будем в нее углубляться и проходить более поверхностно. Зачем заставлять насильно ребенка делать то, к чему у него не то что душа не лежит, а к чего у него нет способностей? Вот и я не понимаю, зачем это делать. В конце концов, она хорошо владеет языками и прекрасно для ее возраста понимает этикет, математику и основы экономики. Наличием последнего предмета в ее расписании я была крайне удивлена. Зачем так сильно загружать ребенка в столь раннем возрасте? И я бы пошла к мисс Мерлин просить, чтобы этот предмет исключили из программы Эбигейл, если бы она его не понимала.

5.1

Пусть я и должна была ужинать вместе с королевской семьей, я сказала Эбигейл, что не приду из-за плохого самочувствия и пошла к доктору Флайту. Если быть честной, то действительно мне было не очень-то и хорошо….

В последнее время меня часто мучают сильные головные боли. Сейчас голова болит, возможно, из-за конкретного такого недосыпа, но все же доктор мне говорил прийти к нему, когда приступ мигрени снова повторится.

Когда я подошла к кабинету врача, голова просто раскалывалась. Постучала в дверь и почти сразу открыла ее, вваливаясь в кабинет Флайта. Увидев мое состояние, доктор сразу подошел ко мне и практически дотащил меня до кушетки, уложив на нее.

— Так, Жаклин, слушай мой голос. Слушай мой голос… не отключайся, слушай мой голос! — проговаривал доктор, копаясь в своем чемоданчике.

Не терять сознание оказалось слишком сложно… и сконцентрироваться на его голосе было тяжко. К моему носу поднесли ватку, смоченную нашатырным спиртом. Резкий запах немного, но все же привел меня в себя. Голова все так же болела, но звон в ушах приутих, тошнота тоже отпустила…

Потом мне вручили стакан воды и какую-то таблетку. Через недолгое время стало намного легче.

— И часто такое с тобой бывает? — спросил доктор, присев на кушетку.

— Голова иногда болела, но такое состояние впервые… — честно ответила я.

Флайт задумался, а потом встал, подошел быстро к своему столу и начал быстро перелистывать страницы одной из своих толстых рукописных тетрадей. Остановившись, он вчитался, а потом, взяв тетрадь в руки, пошел снова ко мне.

— Вчера кто-нибудь применят к тебе магию? — спросил доктор, продолжая вчитываться в свои рукописи.

Вспомнила вчерашний день и, разумеется, сразу вспомнила применение ко мне магии. Ее применил принц Эдриан, когда снимал с меня действия яда этой змеюги Лофтега.

Я неуверенно кивнула доктору и он, сев на кушетку, глубоко вздохнул и посмотрел уже на меня.

— Поздравляю, у тебя непереносимость к магии… тебе, по сути, нельзя тут работать. Все члены королевской семьи обладают магией, и многие придворные… Но мы можем начать лечение, главное, чтобы об этом никто не узнал, — проговорил тихо-тихо мужчина.

Я задумалась. Я слышала что-то об этом, скажем так, заболевании, но… может, не стоит рисковать и лучше уйти? Но и уходить не хотелось… добиться своего и уйти тоже глупо, так что я согласилась на тайное лечение. Флайт заблокировал дверь в кабинет и поставил мне капельницу. Седовласый мужчина извинился и уколол меня в предплечье. Холодная жидкость начала медленно растекаться по моим венам.

Когда уже моя процедура подходила к концу, в дверь требовательно так постучали. Мы с доктором взволнованно переглянулись. Он остался сидеть на месте и махнул легонько рукой, призывая меня, видимо, не волноваться.

В дверь забарабанили снова… и после послышался голос принце Эдриана, который знал, что доктор присутствует в своем кабинете и зайдет сюда применив силу, если тот не откроет дверь сам.

Флайт подскочил с места, шепнул, чтобы я молчала, остановил капельницу и вынул иглу, протянув мне ватку. Быстрым шагом он пошел к шкафу в стене и поставил туда капельницу, а после, посмотрев на меня и кивнув, открыл дверь.

Я же быстро поднялась с кушетки, заняв сидячее положение и задернув рукав, положив предварительно вату на ранку.

Принц смирил меня удивленным взглядом, потом посмотрел на доктора и вошел в кабинет, закрыв за собой дверь. Проигнорировав Флайта, наследник направился ко мне.

— Почему Вас не было на ужине? — спросил Эдриан, разглядывая мой явно потрепанный вид.

Постаралась выглядеть невозмутимо. Флайт ясно дал мне понять, что о моем лечении никто знать не должен. И в этом случае, думаю, если все раскроется, то влетит не только мне, но и ему.

— Неважно себя чувствовала и пришла к доктору Флайту, — честно ответила я.

Принц вернулся к моим глазам, теперь смотря исключительно в них, будто искал подвоха.

— С начала ужина прошло полтора часа, но Вас в своих комнатах не оказалось еще задолго до ужина, — твердо проговорил брюнет.

— С каких пор наследник престола начал беспокоится о том, кто был на ужине, а кого не было? — спаси ситуацию доктор, подошедший к нам.

Я не знала, что ответить на эти слова принца. Да, меня не было, но… действительно, какое ему до этого дело?

— Эбигейл была немного расстроена из-за этого и сказала мне. Я решил убедиться, что с мисс Колтер все в порядке, — продолжая смотреть на меня, ответил принц Эдриан.

— Могу уверить тебя, Эдриан, теперь мисс Колтер лучше, но у нас остались еще дела, при которых ты точно не можешь присутствовать, — вежливо улыбнувшись, произнес доктор.

Теперь-то брюнет повернулся на мистера Флайта. Я не видела его лица, но почему-то знаю, что сейчас он смиряет взглядом доктора, но тот продолжает вежливо улыбаться, а потом и вовсе глазами на дверь указал.

Наследник престола быстрым шагом направился к двери. Когда та за ним закрылась, Флайт снова накинул на дверь чары, а потом тревожно посмотрел на меня. Наверное, он забыл про мою непереносимость… Но капельница явно хорошо подействовала и я нормально себя чувствовала, голова не кружилась, не тошнило… правда, голова совсем немного начала болеть, но это не так уж и страшно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Брунс читать все книги автора по порядку

Анастасия Брунс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гувернантка для Его Величества [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Гувернантка для Его Величества [СИ], автор: Анастасия Брунс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x