Анастасия Брунс - Гувернантка для Его Величества [СИ]

Тут можно читать онлайн Анастасия Брунс - Гувернантка для Его Величества [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анастасия Брунс - Гувернантка для Его Величества [СИ] краткое содержание

Гувернантка для Его Величества [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анастасия Брунс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как вы думаете, можно ли педагогу с опытом работы всего два года попасть на такую престижную работу, как гувернантка для младшей дочери Его Величества? Вот и я думала, что шансы на это слишком малы. Но эта работа была столь заманчивой, столь притягательной, что я решила рискнуть, несмотря на то, сколько гувернанток уже оттуда сбежало. Как говориться, кто не рискует, тот не пьет шампанского!  

Гувернантка для Его Величества [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гувернантка для Его Величества [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Брунс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хотя, в принципе, это мы с папой, с братом или с Кэйт галопом скакали по лесам или полям, а тут просто конная прогулка по негустому лесу.

Все было настолько хорошо, что придраться было просто не к чему! Меня уже не поразил тот факт, как просто мне дается общение с Его Высочеством, вчера я в этом уже удостоверилась. Я поймала себя на мысли, что мне симпатизирует такой Эдриан, настоящий. Мне с них интересно, нескучно, легко… к всему этому, он меня понимает практически с полуслова!

Вот только вся моя эйфория разбилась об холодные скалы, когда я, переодевшись, отодвинула шторы и увидела рядом с ним девушку. С одной стороны, что в этом такого, а с другой… собственник, так долго дремлющий внутри меня, проснулся и начал рычать, когтями скрести. И снова верх взяло холоднокровие, поэтому вышла я из домика с слабенькой улыбкой и подошла к Эдриану, который протянул мне руку.

Конечно же, я ее приняла. Пусть не думает, что мне не нравится эта ситуация или, того хуже, что я ревную.

Кого-то мне эта девушка напоминает, но не знаю кого именно. Светлые русые волосы, собранные в свободную прическу на затылке так, что передние пряди, чуть извиваясь, обрамляли ее вытянутое лицо. Большие синие глаза, прямой нос, острый подбородок… красивая.

Они попрощались, светловолосая так же попрощалась со мной, что обязывало и меня с ней попрощаться.

— Дочь мистера Голлдо и леди Летиции Форту, — тогда мы немного отошли от фермы, проговорил Эдриан.

Вот кого она мне напомнила! Летиция Форту! Она была на балу, мы с ней говорили, точно!

— Да, она похожа на леди Форту, — ответила я.

Наследник престола остановился, продолжая держать меня за руку. Обернулась на него с лицом а-ля «Все хорошо, это же не ты сейчас миленько беседовал с весьма миленькой аристократкой».

— Она просто моя хорошая знакомая, — медленно проговорил принц, в упор глядя на меня.

Ага, просто хорошая знакомая. Правда, чего это я!?

— Я так и поняла, — проговорила я, обворожительно улыбнувшись.

11.2

В резиденции я почувствовала себя намного лучше. Даже дышалось, скажем так, иначе и перестало давить нахождение принца Эдриана рядом со мной. В общем, я чувствовала себя, как дома. Шла так, будто это мой дом. Никакого волнения, которое я испытывала в первые дни. То волнение казалось мне сейчас забавным.

— Жаклин! Мы уже волноваться за тебя стали, — окликнул меня мистер Флайт, который сразу поспешил к нам.

И его мне тоже не хватало эти два дня. Все-таки удалось нам стать друзьями, несмотря на ту подлянку с поцелуем.

— А разве были причины волноваться? — ухмыльнулся Эдриан, сложив сразу руки на груди.

На подсознательном уровне пронеслась характеристика данного движения. Значит, тот фарс «заговорщиков» в саду прошел именно так, как они и хотели. Хотя мне показалась эта реакция странной. Эдриан знал о сговоре доктора, мистера и миссис Хайтон, домоправителя и, собственно, должен был сделать вывод о той постановке в саду. Кажется, не сделал.

— Доктор Флайт, пошлите прогуляемся? — чуть улыбнувшись, предложила я, уже зная, что ответ будет положительным.

Надо кое-что выяснить у него… точнее, выяснить все, что происходило во дворце, пока меня не было.

— Там сейчас дождь будет, — так, невзначай сказал принц.

Мы с доктором посмотрели в окно. Малиновый закат, медленно заходящее за горизонт солнце, почти нет ветра… и ни намека на дождь. Посмотрели дружно на Эдриана, а он стоит по-прежнему невозмутимый. На улице грянул дождь. Прям полноценный такой, с молнией и громом. Снова отвела свой взгляд к большому окну и отшатнулась от него! Небо заволокло темными-темными тучами. И ливень льет непроницаемой стеной.

— Люблю дождь. Особенно ливни. Пойдемте, доктор Флайт, а потом липовый чай у миссис Хайтон попросим, — не растерялась я.

Взяв доктора под руку, я практически потащила его к дверям. Через пару шагов он все-таки пришел в себя, выпрямился, и уже сам вел меня к выходу из дворца.

Когда мы вышли, ливень стал обычным дождем. Доктор Флайт же поколдовал и в его руках оказался полупрозрачный зонт. И когда уже отошли мы, скажем так, на безопасное расстояние, я прямо спросила:

— Вы можете призвать дождь?

На меня сперва посмотрели, как на умалишенную, а потом видимо вспомнили, что в делах магии меня волне обоснованно можно именно умалишенной и назвать. Но меня это не обижало. Я сама прекрасно понимаю, насколько я неосведомлена.

— Я слабый маг, в разы слабее Эдриана до того, как он встретил тебя. К примеру, второй раз я смогу сотворить такой же зонт, а в третий раз — нет. Эдриан бы смог полностью изолировать от воды. Думаю, я ответил и на твой следующий вопрос, — проговорил мужчина.

А я задумалась… Какой силой сейчас обладает наследник престола? Нет, Флайт мне конечно намекнул, что его силы раньше не шли в сравнение с его, но а сейчас… Хотя какая разница? Я все равно ничего не пойму и навряд ли когда-нибудь разберусь с этой магией…

Доктор мне рассказал, что Эприл через несколько часов, после моего отъезда, покинула резиденцию. Причем, как выразился Флайт, сделала это «достойно» и на публике ничего не говорила, кроме того, что они с Эдрианом просто не подходят друг другу, как пара. Они по-прежнему будут общаться, но будут только друзьями. В принципе, я не удивилась, когда услышала это. Той ночью, в библиотеке, я поняла, что все это было фарсом. Просто выгодный сговор, на этом все.

Король покинет резиденцию завтра вместе со своей дочерью и секретарем (на которых весь день буйствовал из-за того, что узнал о их проказе). И теперь моя комната охраняется разными заклинаниями… в общем, позаботились о моей безопасности, молодцы.

Хотя что-то в этой ситуации не давало мне успокоиться. Вообще-то, многое не давало этого сделать… Король отчитывает свою любимую дочь, которой прощалось все, за то, что та решила мне подсыпать пару порошков? И не то что просто отчитывает, нет, буквально выдворяет ее из резиденции и забирает с собой в одну из дипломатических командировок, на которых, естественно, нет никаких балов и заинтересованных в персоне принцессы толп мужчин. Вопрос: с чего наш правитель так разгневался? Из него вытекает второй вопрос… что именно Эдриан сказал своему отцу, что тот так отреагировал? Ну и третий вопрос, а не аукнется ли это мне? Конечно же, наследнику престола от этого ничего не будет. Кто хоть слово ему поперек скажет? Вот именно, мало кто. Разве, что отец, или, к примеру, его тетя… А мне могут это «слово» сказать все, кому не попадя. Начиная от торговки рыбой и заканчивая, пожалуй, самим королем. И такой расклад меня откровенно не радовал, а подобная забота со стороны королевской семьи… скажем так, весьма подозрительна. С другими гувернантками тут никто особо и не церемонился. Посмотрим, что будет дальше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Брунс читать все книги автора по порядку

Анастасия Брунс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гувернантка для Его Величества [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Гувернантка для Его Величества [СИ], автор: Анастасия Брунс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x