Элисон Джервайс - За 27 дней
- Название:За 27 дней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элисон Джервайс - За 27 дней краткое содержание
Поэтому, к удивлению Хедли, именно в вечер похорон Арчера она встречает саму Смерть и получает возможность повернуть время вспять, чтобы помешать Арчеру покончить с жизнью. Подвох? У неё есть только двадцать семь дней, чтобы сделать это. А что если у Хедли ничего не получится? Ну, ей не хочется даже думать об этом.
Специально для группы WORLD OF DIFFERENT BOOKS•ПЕРЕВОДЫ КНИГ•
За 27 дней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Арчер сжимал край стола настолько сильно, что у него побелели костяшки пальцев. Я боялась, что он начнет кричать на меня или бросит в меня свою датскую булочку или что-то ещё, но он не сделал ничего из этого.
— Знаешь, ты могла бы, вероятно, сообщить об этом ещё громче в следующий раз, — сказал он, прежде чем встал, схватил свои вещи и покинул столовую.
Я озадаченно посмотрела ему вслед, а затем ко мне вернулось ещё более ужасное чувство, чем до этого. Я серьезно думала, что сейчас заплачу.
Какого черта происходило с Арчером?
Я уже знала, что что-то происходит с ним, но как я могла помочь, если не знала, что это было?
Опустив взгляд на свое запястье, в то время как я снова начала ковыряться в своем салате, я поняла, что следующие 23 дня будут казаться вечностью.
— Смерть! Я не знаю, где ты, черт побери, но мне, правда, не помешала бы помощь!
Я захлопнула дверь спальни с громким треском и бросила свои школьные вещи на пол.
Конечно, я вела себя, как ребенок, но мне действительно было плевать. Я была в очень плохом настроении и сомневалась, что что-то смогло бы успокоить меня в ближайшее время.
Хорошо, что я была дома одна, потому что я сильно сомневалась, что мои родители одобрили бы мое буйное поведение. Мой котенок, Ролло, вероятно, прятался где-то под моей кроватью.
— ЭЙ! — кричала я. — ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ, СМЕРТЬ?
— На самом деле, я очень хорошо тебя слышу, спасибо. Я был бы признателен, если б ты перестала кричать.
Я почти перестала дышать и обернулась, увидев Смерть собственной персоной, сидящим на моем столе с зажжённой сигаретой между пальцами. Он не был одет в свою кожаную куртку — только в темные джинсы, черную рубашку и в те же ботинки — что было весьма неожиданно, потому что я оказалась права насчет того, что у него есть ещё татуировки, помимо тех, которые на пальцах. Его мускулистые руки были покрыты такими же черными наколками, которые, должно быть, являлись какими-то символами.
— О, нет, — сказала я громко, когда снова обрела дар речи, покачивая пальцем в его сторону. — Ты не будешь здесь курить.
— Слушай, Хедли Джеймисон, — вздохнул Смерть, выпуская облако дыма. — Ты звала меня и теперь я здесь, и ты меня выгоняешь? Почему, я не понимаю.
Я серьезно подумывала подойти и забрать его сигарету и выкинуть её в раковину, но Смерть был прав. Я звала его.
— Ладно, — тяжело вздохнула я. — Мне нужна твоя помощь.
— Я так это и понял, Хедли Джеймисон, — фыркнул он, затягиваясь сигаретой. — А теперь с чем тебе нужно помочь?
Я положила руки на бедра и бросила на него пристальный взгляд:
— Ты, правда, хочешь задать мне этот вопрос?
— Я не могу читать мысли. Я понятия не имею, о чем ты говоришь. — Смерть пожал плечами, выдохнув немного дыма.
Я сделала несколько глубоких, успокаивающих вдохов, прежде чем заставила себя говорить. Казалось, будто я собиралась разрыдаться.
— Как ты хочешь, чтобы я спасла Арчера, когда он полностью отгораживается от меня? Он точно не самый приятный парень и я почти уверена, что он меня ненавидит.
Смерть уставился на меня своими бездонными черными глазами, пока затягивался сигаретой:
— О, поверь мне, Хедли Джеймисон. Арчер Моралес не ненавидит тебя.
— Откуда ты знаешь? — потребовала я, борясь со слезами. — Ты же сказал, что не можешь читать мысли.
— Это не из-за того, что я — Смерть. Это потому что я — парень. — Он ухмыльнулся, играя сигаретой между пальцами.
— Но…
— Никаких «но», — прервал меня Смерть. — Ты либо принимаешь мой совет, либо нет.
— Это не был совет! — воскликнула я. — Это была просто откровенная чушь!
— Если ты просто хочешь оскорбить меня, то мне незачем оставаться, верно?
Смерть соскользнул с моего стола и выпрямился, направляясь к окнам на другой стороне моей комнаты.
— Ладно! Ладно, — вскрикнула я. — Прости. Просто то, что ты меня попросил, не так-то легко сделать.
Смерть обернулся, посмотрев на меня с таким выражением лица, которое я не смогла бы описать. Единственное, о чем я могла думать, это тот термин клише, означающий «заглянуть прямо в душу» или что-то типа того.
— Я знаю, Хедли Джеймисон, — наконец сказал он.
Он открыл окно и выкинул свою сигарету, прежде чем сделать пару шагов в мою сторону и положить свои руки на мои плечи. Я не могла не вздрогнуть от соприкосновения, потому что его руки были, как долбанные кубики льда.
— Я бы не просил тебя об этом, если бы думал, что ты не сможешь его спасти, — сказал Смерть, очень серьезный взгляд был на его неестественно бледном лице. — Тот факт, что ты не можешь сдержать слезы прямо сейчас, подсказывает мне, что ты заботишься о нем. И я знаю, что ты не позволила бы ему покончить с собой.
Моя рука потянулась к лицу и, конечно же, предательские слезы стекали по моим щекам. Я хотела смутиться, но у меня просто не было времени для чего-то подобного.
— Мне страшно, — ляпнула я, прежде чем смогла остановить себя. — Как я смогу сделать это?
Смерть тяжело вздохнул, его странный дымный запах мяты вызвал у меня головокружение.
— Я не могу помочь тебе с этим, Хедли Джеймисон, — сказал он, как только уронил руки с моих плеч. — Мне не позволено.
— Но…
Я даже не смогла произнести свои слова, просто потому что Смерть снова оборвал меня очень суровым взглядом.
— Ты не глупая девушка, Хедли Джеймисон. Подумай. Хорошенько подумай. Используй свой мозг.
— Но я не могу…
— Да, ты можешь.
Мы вступили в ожесточенную схватку взглядами. Ну, я вступила. Смерть просто смотрел на меня своими нервирующими черными глазами. И примерно через десять секунд мне пришлось отвернуться. Я могла поспорить, что никто не смог бы смотреть в глаза Смерти очень долго.
— Ты планировал, чтобы мои 27 дней истекли в день моего 17-летия? — устало спросила его я, сделав глубокий вдох.
Смерть рассмеялся. В смысле как откинь-голову-назад-и-истерически-смейся-до-потери-дыхания рассмеялся.
Не удивительно, что его смех тоже был совершенно жутким.
— Полагаю, ты могла подумать об этом, как о подарке на день рождения, Хедли Джеймисон, — сказал Смерть, в то время как повернулся к окну.
Но что, если я не могу спасти Арчера? Что если он на самом деле покончит с собой? Что если?..
Я как-то умудрилась избавиться от своих отчаянных мыслей и закричать на Смерть.
— Что значит подарок на день рождения? Что это за извращенная мерзость?
Смерть ничего не сказал. Вместо этого он просто ухмыльнулся, а затем исчез, оставив после себя запах мяты и дыма.
Я просто стояла и смотрела на то место, где всего несколько секунд назад стоял Смерть. Я не была уверена, принес ли визит Смерти больше проблем, чем помощи.
Я вздохнула и плюхнулась обратно на кровать, сбрасывая туфли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: