Ольга Шерстобитова - Ты — мое притяжение
- Название:Ты — мое притяжение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-114780-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Шерстобитова - Ты — мое притяжение краткое содержание
Легче согласиться на путешествие, полное приключений. Ведь предложение крылатого капитана «Звездного странника» так заманчиво! На неизведанных планетах ждут удивительные растения для исследований, а космос так и притягивает загадками. Да и сам красавчик-капитан явно что-то скрывает, выполняя секретную миссию!
И все это просит, нет, жаждет моего вмешательства! А когда еще неожиданно нагрянет любовь… спасаться от такой катастрофы бесполезно.
Ты — мое притяжение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Оставшиеся полчаса до встречи с остальной командой я просматривала сделанные голограммы, удаляя лишние. Локрис принюхивался и созерцал унылый серый пейзаж. Дисар-ри с Нарием появились позже Лар-ины с Готиром.
— Обедать будем через полчаса, — распорядился капитан, складывая приборы в багажник и направляясь в скворф.
Теперь мы двигались на север, соблюдая четкое направление, и оставалось только гадать, куда именно мы летим. Капитан от наших вопросов отмахивался. И когда, словно из ниоткуда, появились хребты белых скал, тянущихся вдоль какого-то водоема, я охнула от удивления.
— Ируп — единственное море на Снежном Цветке. Обычно оно замерзшее, сплошь покрытое льдом, — пояснил Дисар-ри. — Но весной оживает, а горячие течения, которые его подогревают, делают Ируп теплым.
— А скалы? — поинтересовалась я, всматриваясь в небывалое зрелище — хребет, изрезанный каньонами, над которым мы летели.
— Располагаются вдоль всего побережья. Они вулканического происхождения.
Я снова прилипла к окну, рассматривая косу белоснежного, явно кварцевого, песка, которая тянулась между хребтами и Ирупом.
Дисар-ри выбрал площадку, приземлился.
— Обедаем, купаемся и отправляемся на корабль, — распорядился капитан.
И я даже немного расстроилась, так как купальных принадлежностей не взяла. Мы же летели мхи у вулканов изучать. Поедая вкусную запеченную рыбу и горюя о невозможности поплавать, я настолько задумалась, что не обратила внимания, как команда, подшучивая друг над другом, рванула к воде, а Лар-ина успела переодеться в добытый непонятно где купальный костюм.
— Скворф свободен, — тихо заметил капитан. — И я взял на себя смелость захватить вещи, которые вам могут пригодиться.
Дисар-ри опустил возле моих ног небольшую сумку и направился к воде. Быстро скинул комбинезон, заставив меня совсем забыть о том, где я нахожусь и что нужно делать, и, взлетев над водой, нырнул ласточкой. Все еще отгоняя от себя зрелище натренированного мужского тела в одном нижнем белье, я отправилась в скворф. Там я краснела, радуясь, что меня никто сейчас не видит. Слишком явно представляла капитана, который подбирал этот нереально красивый бирюзовый купальник, расшитый серебряными нитями. Но поплавать хотелось сильно, и поэтому я вышла из скворфа, бросила белое махровое полотенце неподалеку и пошла к воде.
Теплая, ласковая, прозрачная настолько, что видно белый песок на дне… Что еще мне было нужно для счастья? Я поплыла вдоль берега, наслаждаясь и радуясь. Команда плавала на небольшом расстоянии друг от друга, а капитан время от времени невысоко взлетал над водой, осматривая поверхность. Крылья у него были мокрые, во все стороны летели брызги, и долго Дисар-ри в воздухе не задерживался, снова ныряя в море.
Мы наплавались так, что с трудом выползли из воды. Я — так точно. Пока тейринцы доставали еду и раскладывали ее на обычном полотенце, сначала Лар-ина, а потом и я быстро переоделись. Команда же не надела комбинезоны, щеголяя голыми торсами и заставляя невольно их рассматривать. И я выяснила, что похожая на чешуйки кожа у тейринцев находится только на верхней стороне ладони и немного у запястий, а так… обычная, почти человеческая, не считая того, что из спины торчат крылья.
— Ничего, через полчаса обсохнем, — бодро заявил Нарий.
— Или полезем мокрые, — хмыкнул Готир, который все время был довольно молчалив.
Я потянулась к куску рыбы, и Дисар-ри предусмотрительно, будто всю жизнь так и поступал, придвинул контейнер поближе.
— Капитан, и много вы тут обездвижили хищных рыбок, пока мы наслаждались жизнью?
Я чуть не подавилась от мысли, что в море водятся разные кровожадные создания.
— За два часа семь акул ростом со «Звездного странника» да с десяток гробазов, — отозвался он, наливая из термоса травяной отвар.
Я икнула и чуть не подавилась куском рыбы. И сама могла бы догадаться, что взлетал он не просто так, а применяя к хищникам свою ментальную силу. Иначе бы нами тут раз пятнадцать точно подзакусили.
— А кто такие гробазы? — поинтересовалась я, все же не утерпев.
— Аналог ваших земных пираний, только еще и со жгучими щупальцами, — пояснил Дисар-ри. — Адиса Рина, неужели вы их испугались?
— Нет, — прошептала я, встречаясь взглядом с Дисар-ри, в глазах которого плескались смешинки.
— И правильно, не стоит.
— Вы же были рядом, — пролепетала я, зная, что хоть капитан и команда не лезли друг к другу, наслаждаясь возможностью поплавать и отдохнуть, но все равно присматривали и за мной, и за инаркой, которая льнула к угрюмому и непрошибаемому Готиру.
Дисар-ри странно на меня посмотрел и поднялся с песка, подставляя крылья легкому ветру. Команда последовала его примеру. Другого способа высушить перья у них здесь не имелось.
На обратном пути, утомленная прошедшим днем, я все же задремала, а проснулась, укрытая легким пледом, под неторопливый разговор Дисар-ри и Нария. Немного смущенная, протерла глаза и потянулась, насколько позволяло пространство. На горизонте в свете прожекторов уже виднелся «Звездный странник».
— Вылет на рассвете, отдыхайте, — отпустил всех капитан, едва скворф оказался в транспортном люке.
Я быстро расставила в лабораторном отсеке контейнеры с растениями, проверила, все ли в порядке, и отправилась в каюту.
Планету Снежный Цветок, на мой взгляд, мы покинули весьма вовремя. Как раз набежал циклон, и на поверхности разразились настоящие катаклизмы — начались ураганы, активировалось еще два вулкана, а с моря, где мы вчера так чудесно отдохнули, пришло огромное цунами. Это все я узнала из новостных сводок, когда «Звездный странник» нырнул в очередные ворота.
В этот раз я была готова к тому, что сила может проснуться и отозваться, но взлет перенесла на удивление спокойно. Покосилась на упрямо сжавшего губы Дисар-ри, находившегося в тот момент на капитанском мостике, но спросить, применял ли он ко мне свое ментальное воздействие, так и не решилась.
На следующий день я снова погрузилась в изучение флоры и фауны Тейрины, которая казалась очень занимательной и интересной. Если бы у меня имелась возможность хотя бы раз побывать на этой чудесной планете, наверное, выпускную работу я бы делала, создавая цветник на Тейрине. Так заманчиво… и нереально.
Я сделала несколько набросков садов и составила планы размещения тех растений, что у меня на данный момент имелись, а потом отправилась в пульт-гостиную. Часть команды только пришла из тренировочного зала, а остальные как раз туда направлялись. Сгорая от любопытства, я скользнула следом.
Дисар-ри в одних свободного кроя штанах стоял посредине зала, о чем-то разговаривая с Исаром. Тот кивал, хмурился и вскоре отправился в сторону раздевалки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: