Александра Фокс - Поцелуй суккуба [СИ]
- Название:Поцелуй суккуба [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Фокс - Поцелуй суккуба [СИ] краткое содержание
Поцелуй суккуба [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Перекусив за небольшим столиком у широкого окна, заметила несколько ранних пташек, что уже прогуливались по саду, не став долго рассаживать поспешила сменить ночную сорочку на платье подходящее к верховым прогулкам. Наряд демонесс немного отличался от, привычных человеческим женщинам, амазонок. Фиолетовое платье имело очень глубокий разрез, который доходил до самого пояса, открывая специальные чёрные широкие штаны, сужающиеся к лодыжкам. Удобные мягкие туфли без каблука будут в самый раз и не доставят неудобств в стремени. Завершился образ довольно массивным наплечником, что придерживал легкий шлейф, и наручами с россыпью мелких бриллиантов.
Тельси собрала верхнюю часть волос и, взбив пряди, придавая объема, закрепила подходящей к общему орнаменту, широкой пластиной дорогого металла с двумя подвесками по бокам.
— Принцесса Амадэлия, Вы точно всех покорите. — С гордой улыбкой произнесла тифлинг, оглядывая завершенный результат.
— Всех мне не нужно, достаточно одного подходящего мужчину. — Сухо ответила Тельси и хмуро посмотрела на Фло, которая так же с неподдельным восхищением рассматривала меня.
Подобное поведение слуг немного подпортило настроение. Для чего так рьяно указывать на то чего нет? Я прекрасно осведомлена о своей внешности, почти каждый во дворце Короля Демонов не упускал возможности попенять на мою далекую от идеала внешность. Буду надеяться что хотя бы пара мужчин заинтересуется такой как я, и удастся найти того кто пойдёт мне на встречу. Если уж не моя, хах, красота, то хотя бы желание получить поддержку Астарта должно помочь мне в поиске мужа.
Уже выходя из своей комнаты, повинуясь порыву, бросила быстрый взгляд в зеркало, чтобы убедиться в своём подобающем виде, и застыла. Кисточка хвоста выглядывала на добрую ладонь из-под фиолетового шелка подола.
Это ещё что такое? Длина хвоста с легкостью позволяла скрыть, черную с вкраплениями кобальтового цвета, кисточку. А сейчас она уверенно подметает ковер прихожей.
Бросив взгляд через плечо убедилась, что отражение не искажает действительности, и мой хвост и правда немного длиннее. Перебрав все возможные варианты резкого роста такой дорогой конечности, пришла к выводу, что понятия не имею о природе подобных изменений.
— Госпожа, что-то не так? — Прозвучал рядом голос Фло, и я посмотрела на девушку с подносом. Похоже, она спешила прибрать посуду после моей трапезы.
— Нет. Всё нормально. — Спокойно ответила учтивой прислуге, и вышла из покоев, направляясь к двери неожиданно дружелюбной соседки.
Что ж, пока не стоит зацикливаться на хвосте, охота на лучшую партию начинается, и пусть все прикрываются тем, что прибыли сюда просто развлечься, и поздравить будущих супругов, но дух соперничества за лучшую партию всё сгущался.
Едва мы с Микшасой появились на площадке для переноса гостей к месту прогулок, как нагиня резко вся подобралась, и едва слышно прошипела:
— А он что тут делает? — её тихий и не совсем дружелюбный голос отвлек меня от рассматривания кустов жасмина, которые окружали все мощеное пространство.
— О ком речь? — не громко спросила, прекрасно её, расслышав, и придвинулась ближе, чтобы наш разговор не привлекал чужого внимания.
Нагиня ненадолго замолчала, над чем-то размышляя, а потом, сверкнув хитро глазами, сказала:
— Пойдем, я познакомлю тебя кое с кем.
Микшаса бодро двинулась в одну ей известную сторону, и я последовала за ней, при этом, не забывая в ответ рассматривать гостей. Похоже в королевстве людей небывалый наплыв всевозможных рас. Я, конечно, полагала, что союз двух самых крупных государств людей очень примечательное событие, и пригласят всех кого возможно, но оглядывая ожидающих переброса, про себя посмеивалась о том, что сейчас как раз людей то здесь и меньшинство.
А вот и не самые приятный новости для меня, только что в толпе мелькнул знакомый профиль одного из прихвостней отца. Я подозревала, что ко мне приставят наблюдателей, да и свадебные дары мне не доверили, значит, их должен был доставить кто-то другой, теперь же в спешке ещё сильнее поджимаю кончик хвоста, они не должны заметить.
Арка перехода затрепетала и появилась тонкая, словно мыльная, плёнка, подтверждающая, что реликвия работает исправно. Пара слуг, резво сбегали туда и обратно, подтверждая, что всё исправно и гости могут перемещаться. Представители от разных стран неспешно двинулись к арке, но мы с Микшасой продвигались не с потоком гостей, правда, особо нам никто не мешал. Едва наше движение перекрывало путь кому-то из разношёрстной знати, как они, увидев мою маску и жемчужный хвост моей компаньонки тут же притормаживали, пропуская нас.
Оказалась, что цель нашего движения спокойно стояла у края площадки в одиночестве, и с ленцой рассматривала не такую уж и редкую толпу.
— Даже ты здесь — небрежно бросает Микшаса, но её голос едва заметно дрогнул, что не укрылось от моего, даже притупленного, слуха.
Тонкокостный парень, с длинным чёрными волосами, перехваченными у лопаток тонкой кожаной лентой, повернулся на звук, и его пронзительно черные глаза скрестились с зелеными.
— Как видишь. Смотрю, ты тоже не сильно сопротивлялась. — Небрежно бросил парень, и моё демоническое зрение уловило движение невидимых ушек на голове, а за его спиной взмахнул пушистый хвост.
Как интересно, передо мной не просто оборотень-лис, а так называемый кицуне, насколько я знаю они мастера иллюзий и даже самый сильный маг иной расы не способен их в этом превзойти.
— Амадэлия, позволь представить тебе Моэрина Литвиса, третьего сына князя Гинвиса.
— Очень приятно, я Амадэлия Балферит, одиннадцатая принцесса Астарта. — Ответила я, и вежливо кивнула, рассматривая смоляную склоненную макушку.
— Я тоже рад такой чести, не думал, что мне доведется не только, хотя бы увидеть одну из загадочных Принцесс демонов, но и познакомится лично. — Искренне улыбнувшись, произнес оборотень.
— Ты, оказывается, умеешь быть любезным. — Произнесла вклинившаяся Микшаса с нотками обиды.
— Пусть я всего лишь третий сын правителя, но, представь себе, манерам я обучен.
— Тут же слетело всё дружелюбие с загорелого лица, а чёрные глаза впились в хмурое лицо нагини.
Понятно всё с ними, но как-то нет у меня желания участвовать в их драме. Нас с рождения учат, что все эмоции это только твоя личная проблема, ты должен сам с ними справляться и уж тем более не делать их достоянием общественности.
— Думаю, нам стоит последовать за гостями, иначе пропустим всё веселье. — Прерываю очередную попытку парочки покусать друг друга, и сама делаю шах к уже опустевшей площадке перед аркой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: