Олеся Зайцева - Повелители снов. Предание
- Название:Повелители снов. Предание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:978-5-91146-479-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олеся Зайцева - Повелители снов. Предание краткое содержание
Я тоже так думала, пока мы с подругами не столкнулись с ее обитателями.
И эта загадочная встреча перевернула нашу жизнь. Поставила с ног на голову, казалось бы, самое обычное летнее пребывание в нашей любимой деревеньке.
Каково это попасть в Сон, из которого можешь не вернуться?
Что чувствуешь, когда любишь Странника, неумолимого истребителя наших кошмаров? А если эта симпатия взаимна, и ему самому нужна помощь?
Опасно, интересно, страшно и романтично одновременно.
Повелители снов. Предание - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я уже хотела сострить о том, что мы больше напоминаем куриц, а не овец, но не успела.
Началось!
Мы услышали конский топот.
Но на этот раз, мы не стали метаться, просто стояли и слушали.
Стало очевидно, что всадник направлялся к замку, хотя правильнее будет называть его большим домом, что стоял на холме, и очень спешил. Через несколько минут, за ним последовали еще несколько человек. А потом начался настоящий ад. Нестерпимо захотелось вернуться в дом. Там светло, там девчонки, но мы продолжали стоять, слушая обрывки фраз, которые долетали до нас сквозь выстрелы, крики и разрушение домов.
… «Нет, вы не можете…, эта деревня принадлежит…» …
… «Кто вы, кто позволил разрушать Косино…» …
… «Подождите!» …
… «Нам приказано расчистить место!» …
… «Убирайтесь, теперь здесь пройдет железная дорога…» …
… «Мы не позволим рушить нашу деревню! Уходите!» …
Вдруг все смолкло.
Мы переглянулись.
Чего уж скрывать, нас обеих трясло от ужаса. Поэтому спешно вернулись в дом.
Когда вошли, я мельком посмотрела на Ленку. Лучше бы этого не делала. Я словно увидела в ней свое отражение: наши лица были бледны как снег, на них читалось потрясение, испуг и обреченность.
– Лен, Лесь, что случилось, вы почему такие бледные? – увидев бескровные застывшие маски, воскликнула Катя.
– Мы слышали такие ужасы. – Выдохнула Лена, ее колени подогнулись, и она опустилась на лавочку.
– Теперь ясно одно, кто-то приехал в деревню, чтобы разрушить ее и построить на ее месте железную дорогу. Но кто?! И почему владелец большого дома позволил это сделать? Вообще, все очень странно. Не могли же власти так просто рушить жилые деревни, чтобы построить дорогу. – Мой голос дрожал. – Или могли?
Я замолчала и вопросительно посмотрела на подруг.
– Мы слышали здесь почти то же. – Заговорила Юля. – Жители были настроены воинственно. Многие были перепуганы, они умоляли подождать кого-то. Другие наоборот кидались за ружьями. Во всяком случае, в нашем доме жили не совсем ненормальные, они не собирались никого убивать. Но мы слышали крики со двора, призывающие хватать оружие. Зачем?
– Странно все это. – Сказала Ольга. – Но сейчас, я думаю, нам стоит лечь спать, а завтра на свежую голову подумаем, что делать дальше.
– Согласна, наверное, это лучше всего, – кивнула я.
В голове царил полнейший бардак. А это означало, что все равно ничего не смогу сейчас понять, потому лучше этого не делать. Пусть новости улягутся, а завтра будет проще разложить все по полочкам. Объяснение есть, но оно пока ускользало от наших попыток его найти.
Почти не разговаривая, мы разделись, потушили свечи и улеглись в кровати, но каждую мучил один вопрос:
«Почему именно МЫ оказались здесь, и как вообще связаны с этой мертвой деревней? Что же здесь произошло?»
Глава 8. Странники
Проснулись мы как обычно рано.
Вот она прелесть отсутствия цивилизации. Никакого тебе телевизора, в котором можно было зависнуть на целую ночь. Ложились мы рано, потому просыпались без будильника, совершенно отдохнувшие.
Почистив зубы, умывшись и одевшись, Юлька, Ленка, Ольга, Катя и я сели за пустой стол. Даже завтракать пока не хотелось.
– Мы вчера, действительно, что-то слышали, или мне все это приснилось? – спросила Оля, подперев руками подбородок и смотря в окно. Светло-карие глаза были еще сонными.
– Если честно, мне вообще все сном кажется. Я имею в виду все, что здесь происходит. – Шутя, отозвалась я.
– Да, но единственное, что возвращает в реальность, это голод. – Подходя к печи, сказала Лена и вдруг воскликнула. – Лесь, что это?!
Я вскочила и подбежала к ней.
– Что, что, в чем дело?!
– Смотри, у тебя в кастрюле что-то булькает, и пузырьки идут. – Приподняв полотенце с кастрюли, подруга с интересом заглядывала внутрь.
– Ну, ты Лен, меня напугала!
Я выдохнула и весело рассмеялась.
Вот ведь может напугать. И чего так кричать по пустякам.
– Чего ты смеешься?
– Я то думала, случилось что, а на счет кастрюли, там все как надо. – Улыбаясь, ответила и, повернувшись к остальным, добавила. – Давайте на огород за яблоками, у нас на завтрак яблочный пирог.
– Ура! Бегом, девчонки!
Смеясь и толкаясь, подруги выбежали на улицу, а я принялась делать тесто, используя вместо дрожжей «закваску».
Час спустя, мы сидели в ожидании пирога, великолепный манящий аромат которого уже плыл по комнате.
Ольга пританцовывала около печки. То и дело пытаясь подглядеть румяный пирог, Лена резала овощи, а я месила тесто из ржаной муки, чтобы испечь черный хлеб. Сложно было готовить без яиц, но пришлось приспосабливаться.
– Девчонки, вам не кажется, что пора бы нам наведаться в тот большой дом. – Неожиданно предложила Юля. – Я почему-то уверена, что именно там мы найдем ответы на все наши вопросы.
Я даже остановилась.
Предложение было правильное, но не самое приятное.
У меня самой давно мелькали подобные идеи, но высказывать их не решалась, так как знала, что никто не пойдет туда. А одной шлепать в это жутковатый дом совсем не хотелось. Значит, теперь нас двое, кто готов пойти. Это уже хорошо.
– Возможно, но идти туда жутковато. А вдруг там есть привидения. – Сказала Катя, передернув плечами и убирая со лба упавшую прядь светлых курчавых волос.
– Это было бы даже лучше, нашли бы себе друзей среди них, было бы веселее! – шутя, отозвалась Лена. – Нам надо туда пойти, может, хоть там мы узнаем, кто и почему устроил бойню в этой деревне.
– Ага, и мне бы хотелось узнать, где мы вообще находимся. – Вставила Ольга. – Я не люблю неизвестность, и мне надоело есть одни овощи!
Подруги улыбнулись, и разом посмотрели на меня.
– Олеся, а ты как думаешь?
– Я «за» то, чтобы идти, но сначала мы поедим. Народ, к столу, у меня все готово.
Из печи показался большой румяный пирог. Разрезав его и выложив на тарелки, я поставила на его место хлеб и присоединилась к подругам. Все ели с таким аппетитом, что даже не разговаривали. Куда там. Я сама уплетала так, будто ничего вкуснее в этой жизни не пробовала. Голод определенно положительно на нас сказывается. Стираются пристрастия и разборчивость. Даже самая нехитрая еда становится вкуснейшим блюдом.
– Да, вот теперь можно идти хоть к привидениям. – Довольно проговорила Катя, отодвигая тарелку.
– «Поели, поспали, теперь можно и честь терять!» – процитировала радио Ольга, старательно облизывая сладкие пальцы.
– Оль! – я покачала головой.
– Что такого!? Меня ведь никто не видит!
– А как же мы? – усмехнулась я, умиляясь ее логике.
Ольга сделала невинное лицо и, разведя руками, ответила:
– Но вы же не кто-нибудь!
Хлеб почти испекся. Поставили его на край печки, затем в печи скрылся чугунок с овощами к обеду. Только после этого мы с девчонками вышли на улицу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: