Виола Ларионова - Во власти прошлого [СИ]
- Название:Во власти прошлого [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Си
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виола Ларионова - Во власти прошлого [СИ] краткое содержание
Во власти прошлого [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда нам пришли письма из МАЭ, мама полночи рассказывала о свое тоске по этому миру, сейчас, находясь здесь, я полночи могла вспоминать те годы, что провела на Земле. Не знаю, куда в дальнейшем заведёт меня судьба, но я хотела бы вернуться в свой город. Хотя бы ненадолго.
Ностальгия сменилась печалью. Минут пять мы шли в молчании, погружённые в свои мысли.
- А ты почему не рассказала мне о романе Милы с Экором? - Поспешила перевести тему сестра, не забыв упрекнуть меня в этом.
- Не могла. Дала слово. Они хорошая пара, правда?
Лия со мной согласилась, и мы бурно принялись обсуждать их. Одной тайной между нами стало меньше.
Сколько прошло времени, мы не заметили за прогулкой. К реальности вернул, всё тот же браслет - Даудов вспомнил о моём существовании. Лучше бы забыл!
Сломя голову и спотыкаясь на каждом шагу, я изо всех сил спешила в административное крыло. С каждым шагом, ноги становились всё тяжелее, словно наливались свинцом, но правильнее будет сказать - страхом.
Возле кабинета мялась несколько минут. Тревога сковала сердце, предвещая беду. Решив, что медлить больше нельзя, занесла руку и постучала. Суровое «Войдите!» отбило всякое желание это делать, но понимая, что деваться мне не куда, шагнула в комнату, где меня ждала казнь…
- Проходите, госпожа Милорадович, присаживайтесь. - Вежливость куратора была поддельной. - Сейчас придёт госпожа Бергер и начнём разбор полётов.
От его тягучего, заискивающего тона мне стало ещё хуже.
Лиола не заставила себя долго ждать. Даудов щелкнул пальцами, и напротив меня появилось кресло, в которое госпожа Бергер с грацией села. Очная ставка, значит.
- Итак, историю от госпожи Милорадович я уже слышал, - обратился он к Лиоле. - Теперь, хочу услышать от тебя.
- Я не понимаю о чём вы. - Надменно.
- Не понимаешь? - Даудов склонился над ней, как утром склонялся надо мной. Это возымело эффект. - Может, мне применить «Истину»?
Истиной, называли заклинание-сплетение. Его не преподавали в академии, и хранилось оно в запретной части библиотеки. Оно как сыворотка правды, только откат был жесткий. Тот, на ком применялась истина, через несколько часов испытывал жуткие муки, тело ломило, мышцы сводило судорогой и длилось это не меньше двенадцати часов. Испытывать на себе не приходилось, знала по рассказу господина Бронгеда. Он, как обладатель дара правды, знал о подобном всё и с удовольствием со мной поделился, точнее со всей группой, но спрашивала об этом я.
- Н-не надо, - и куда делась её уверенность? - Ивания попросила устроить встречу с мамой, я устроила. Если что-то пошло не так, здесь нет моей вины.
- Врёшь. - Прошипела я. Не надо обладать даром правды, чтобы это видеть.
- Лиола, ты же знаешь, я шутить не буду. - Предупредил архонт.
- Я её подставила. - Призналась Лиола, глядя в глаза отца с вызовом. Во мне вскипела злоба. Из-за неё я чуть в тюрьме не оказалась, а она так просто об этом говорит! -Инструкции были даны правильные, ни она, ни подкупленный охранник не знали о засаде. Я отправила анонимное послание, где предупреждала, в какой вечер будет проникновение. Имён не называла.
Как она это говорила! Мне бы её спокойствие и холодность.
- Зачем? - Мой вопрос в тишине прозвучал весьма громко.
- Алекс.
Неужели, он ей так необходим, что она пошла на такой шаг? А дальше что? Убьёт?
- Ты понимаешь, что творишь? - Куратор злее меня, если такое возможно. - Ради этого, - куратор замялся, подбирая слова. - Ради парня, ты готова на предательство? Ты гнилее, чем кажешься.
Господин Даудов принялся ходить по кабинету, о чём-то думая.
- Значит так, ты сейчас дашь клятву, в которой пообещаешь не причинять вреда сёстрам Милорадович. Ты знаешь, что будет, если ты её нарушишь. - Он не шутил, не предупреждал. Он угрожал.
- Нет. - Лиола сказала это громко и чётко, подписав тем самым себе смертный приговор.
- ЧТО? - Он её убьёт, прямо сейчас, на моих глазах…
Я ошиблась. Он пощадил мои чувства, но не Лиолу. Схватил её за руку, и они исчезли. Просто испарились в одно мгновение.
Не меньше тридцати минут прошло с их исчезновения. За это время ногти были съедены, а пол изрядно истоптан. Фантазия рисовала куратора с лопатой и в грязи, закапывающим свою нерадивую дочь. Картинка сменилась, и я уже видела, как он её просто испепеляет. Взглядом. Отогнав дурные мысли прочь, выглянула в окно, чтобы хоть как-то отвлечься.
Тяжёлые свинцовые тучи отражали моё настроение, поднялся ветер, срывающий последние жёлтые листья с деревьев. Скоро начнётся дождь. Не прекращающийся, противный и холодный. Нужно успеть к русалкам, пока лес не стал непролазным из-за размокшей почвы.
Я так ушла в свои мысли, что не заметила возвращение куратора. Тяжёлая рука легла мне на плечо, заставив подпрыгнуть на месте от испуга.
Несколько секунд мне понадобилось, чтобы оценить обстановку. Лиола сидела в том же кресле и в той же позе. Осанка, вздёрнутый подбородок, взгляд… всё это говорило о её принадлежности к аристократам. Что меня удивило, так это спокойное лицо. Ни слезинки! И это после получаса наедине с архонтом.
Куратор подтолкнул меня в сторону дивана. Стоило мне сесть, как Лиола протянула мне руку. Я замешкалась.
- И долго мне тебя ждать? - С раздражением спросила госпожа Бергер. Выйдя из ступора, я протянула ей руку. Холодная и слегка влажная ладонь выдала её страх перед отцом. - Обещаю не причинять вреда тебе и твоей сестре, нигде и никогда за исключением тренировок. Ты принимаешь мою клятву?
- Я принимаю твою клятву.
Однажды, я давала клятву, она скреплялась электрическим разрядом по руке и жжением, в этот раз такого не было, во всяком случае, я не чувствовала, а вот Лиола покривилась. Клятва дана в одну сторону, наверное, в этом вся причина.
- Я могу идти? - Куратор кивнул. Лиола покинула кабинет, а вот я осталась.
- Господин Даудов, зачем вы вынудили Лиолу дать клятву. - Тихо спросила я, но в тишине кабинета эта фраза казалась криком.
- Ты ещё слишком юна, чтобы знать к чему приводит несчастная любовь. Она ослепляет, выжигает изнутри и толкает на немыслимые поступки. Так будет лучше для тебя. - В его голосе была боль. - И я буду спокоен.
- Что вы ей сказали?
- Я просто с ней поговорил. Без свидетелей она может быть очень сговорчивой и местами не такой плохой, как на людях. - У меня сложилось впечатление, что он оправдывает свою дочь.
- Я знаю. - С шумным выдохом поднялась с дивана и отправилась к выходу.
-Ивания.
- Что?
- Больше не обращайся к ней с любого рода просьбами. - Я кивнула. - И ещё… - ой, как мне не нравиться его «ещё». - Ты будешь наказана за такой проступок. Объяснять, надеюсь, не надо?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: