Ольга Валентеева - Игра короля (СИ)
- Название:Игра короля (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Валентеева - Игра короля (СИ) краткое содержание
Аннотация: Богиня любит шутить. Ей все равно, что ты – её потомок. И уж тем более все равно, что король. Что делать, когда магия становится недоступной, а внутри дремлет древний демон, готовый в любую минуту проснуться и лишить тебя воли, теперь уже навсегда? Как научиться любить и доверять, если самому тебе доверять нельзя, а любить – еще и опасно?
Игра короля (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Ты прав, Венден. Королева носит под сердцем ребенка Дейра. В этом нет сомнений».
И почему я так и думал?
«Сохрани искры, демон. Они нам пригодятся».
И демон, как оказалось, тоже может пригодиться. Что-то странно он притих. Не к добру! Или я не знаю о его похождениях? Но Рина бы мне сказала, если бы что-то пошло не так.
- И все-таки нам стоит заново обсудить условия договора, - твердил Дейр.
- А вы – король? – поинтересовался я. – Простите, но мне казалось, что мы с её величеством пришли к единому мнению.
- Это – мой ближайший советник, - покраснела королева.
И любовник, который решил перестраховаться на случай, если папаша решит отдать трон кому-нибудь другому. В любом случае, Дейр останется в выигрыше. Он может и быть регентом вместе с королевой. Что-то королевский двор Альзеана не нравился мне все больше.
Мы спорили, пока за окнами не воцарился мрак.
- Хватит, продолжим завтра, - первым поднялся из-за стола переговоров. Нам предстояло важное дело, а бесполезный спор мог затянуться до утра. – А теперь простите, мне хотелось бы отдохнуть.
Пожал руку Рине, которая пристально следила за мной, и увлек её прочь. За нами потянулись Том, Лео и Айра.
- Пусть побеседуют без нас, - говорил друзьям. – Все равно ни до чего не договорятся, а мне надоело лить воду на жернова. Тем более, у меня есть новости.
Но не посреди коридора же рассказывать о своих догадках и их подтверждении. Мы вошли в гостиную, плотно закрыли за собой двери, и только тогда я заговорил:
- Послушайте, мне показалось подозрительным, что Дейр, который, со слов Тома, не бывал во дворце, неожиданно сюда зачастил. Более того, королева ввела его в круг переговоров. И я решил, что она может быть беременна от него.
- Думаешь? – прищурился Том.
- Теперь уверен. Демон помог мне добыть искры силы будущего малыша и Дейра. Стоит ли говорить, что они совпадают?
- Ден, это было рискованно! – вмешался Лео. – А если бы они почувствовали? Мы ведь уже выяснили, что амулет, подобный твоему, во дворце не один.
- Я бы выкрутился. Зато теперь мы знаем правду. В Альзеане нет магии, поэтому никто бы не заподозрил королеву в измене. А даже если заподозрили бы, то не смогли бы доказать.
- И все-таки тебе не стоило рисковать.
Увы, у дракона было слишком много благоразумия. А у меня в последнее время – слишком мало. Но я не собирался с ним спорить. Дело сделано, к чему разговоры?
- Скорее бы явился Стайд, - проговорил вслух.
Словно ответ на мои молитвы, в коридоре послышались шаги.
- А вот и он! – обрадовался я.
И действительно, Артур распахнул двери.
- Пора, - только и сказал он, окинув нас тяжелым взглядом. – И постарайтесь, чтобы я об этом не пожалел.
Глава 31
Король Альзеана
Рина
Все, что мы делали, казалось сплошным безумием. И ночной визит к лидерам сопротивления, и переговоры с Артуром, и, конечно же, визит к королю Альзеана. Ден витал мыслями где-то далеко, и мне чудилось, что он не до конца осознает опасность, которой подвергает себя и нас. Ден… За последние дни он осунулся, побледнел. Конечно, я понимала, что это – влияние демона. И, судя по нашему общению, демон себя чувствовал отлично. Хотелось поговорить с Деном о том, что меня тревожит, но когда? Он был сосредоточен только на достижении цели. И целью этой была корона Альзеана.
Вот и сейчас у нас не было времени на передышку. Стоило вернуться с переговоров, как в дверях появился Артур Стайд. Бледный, взъерошенный. Я понимала, что в глубине души он боится. И сама тоже побаивалась, зато Ден выглядел спокойным и сосредоточенным.
- Пора. И постарайтесь, чтобы я об этом не пожалел.
В этом – весь Артур! Но лучше такой король Альзеана, чем, допустим, его средний брат. Рыжеволосый Дейр мне не нравился. Он слишком сально смотрел на меня, когда думал, что никто не замечает. А еще оказалось, что делил ложе с женой своего отца. Мерзко и низко. И мне стоило огромного труда молчать, когда хотелось высказать все, что думаю. Поэтому-то я и согласилась, когда Ден предложил Артуру занять престол. Том был слишком юн. Он не справится. Да и для него будет лучше держаться подальше от заветного трона.
Мы поднялись по уже знакомой лестнице, вот только на этот раз не было стражи у дверей. Интересно, как Артуру удалось её убрать? Артур же прикоснулся к двери. Что-то вспыхнуло, и он потянул ручку на себя.
Наверное, давно в покои короля Альзеана не входила такая толпа. И если Артур имел хоть какое-то право тут находиться, то мы – определенно нет. Я оглядывалась по сторонам. Окна были плотно закрыты. У постели под балдахином тускло горел светильник, бросая неясные тени на стены. Здесь было тихо и жутко. Сразу захотелось оказаться далеко-далеко, как можно дальше от этой комнаты.
А на постели лежал худой, изможденный мужчина. Его лицо было серым, безжизненным. В том, что король умирает, не осталось никаких сомнений.
- Отец, - прошептал Том.
Король распахнул глаза и уставился на него. Живые глаза на лице мертвеца.
- Кто ты? – прохрипел он.
- Отец, это я, Тейлан! – Том бросился к кровати, а Ден поспешно снял с него иллюзию.
- Тейлан? – Король попытался было приподняться, но ничего не вышло, и он рухнул обратно на кровать, заходясь кашлем.
- Тише! – Том сжал сухую жилистую руку. – Все в порядке.
- Зачем ты пришел? Здесь опасно.
- Я хотел тебя увидеть.
- Тейлан, мальчик мой. – Старый король не сводил с Тома глаз. – Как же ты похож на мать. Мне говорили, ты умер.
- Нет, отец, я жив. Как ты?
- Как видишь… Я рад, что могу попрощаться с тобой.
У меня защемило сердце. Не думала, что будет так тяжело наблюдать за воссоединением отца с сыном. По щеке скатилась слезинка.
- Ну что, Айра? – вдруг отвлек меня шепот Дена.
- Мне нужна магия, - так же шепотом ответила она и покосилась на Артура. Да уж, Ден не сможет дать фейри воспользоваться амулетом, пока тут находится его хозяин.
- Артур, можно вас на пару слов? – шагнула я к Стайду.
- Что? – Тот отшатнулся от меня, как от прокаженной.
- Пару слов. Это срочно.
- А, хорошо… - склонил он голову и вышел со мной за дверь. Оставалось надеяться, что Айра и Ден успеют определить причину болезни короля.
Артур замер передо мной, холодный, серьезный.
- Что срочного вы хотели мне сказать, Рината? – Он впился в меня глазами-буравчиками.
- Э-э-э, понимаете, я хотела поговорить о ваших чувствах ко мне. На балу я заметила, что вы увлеклись мной, и хотела сказать вам…
- Постойте, - перебил меня Артур. – Я решительно не понимаю, о чем вы говорите.
- Ну, тот танец, и…
- Рината! – Стайд даже покраснел. – Не знаю, что вы себе придумали, но мое приглашение было просто данью вежливости, не более того. Вы ведь замужем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: