Дж. Андрижески - Щит
- Название:Щит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Андрижески - Щит краткое содержание
«И Смерть будет жить среди них в обличье ребёнка…»
Попытки справиться со своей новой ролью «Моста», создания, призванного провозгласить конец для всего человечества — это даже не самая большая проблема Элли. Новые правила культуры видящих и её отношения с печально известным видящим-разведчиком Ревиком продолжают чинить ей проблемы, а жаждущий власти Шулер, которому она помогла попасть в Белый Дом, хочет войны с Китаем.
Затем появляется мальчик. Социопат со всеми энергетическими маркерами Сайримна, смертоносного телекинетика, который во время Первой Мировой Войны загубил тысячи невинных душ. Похоже, за сотню лет он ни капли не постарел.
Хуже того, он считает, что Элли принадлежит ему.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость. Только для взрослых читателей. Не предназначено для юной аудитории.
«Щит» — это вторая книга в серии «Мост и Меч». Она также связана с миром Квентина Блэка и занимает место в обширной истории/мире видящих.
Щит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он начал стягивать рубашку с моего тела, но я остановила его, стиснув его ладонь и осмотревшись по сторонам, пока я пыталась убрать от него свой свет, пыталась думать.
Я уставилась на его лицо, не в состоянии отвернуться. Свет в моих глазах сделался бледно-зелёным, и я ощутила, как мою грудь сдавило.
— Мы не можем, — сказала я, стараясь обрести решительность. — Не здесь. Они захватят тебя, Ревик. Они не станут слушать меня, только не в этом вопросе.
— Тогда идём со мной, — мягко сказал он. — Пожалуйста.
— Куда?
Он снова улыбнулся, и я увидела идеальные образы в его голове.
Я вновь стояла там с ним, глядя, как желтеющее поле становилось красным в свете садящегося солнца. Вдалеке на горизонте облака над зазубренными вершинами гор окрашивались золотым. Я похлопывала лошадь с белой мордой, тогда как он показывал в сторону домика, который устроился в долине под горами. В маленьком холодильнике, работавшем от солнца и ветра, гнила еда, лошади на ночь сбивались под деревьями, разбитое стекло, еда и полотенца покрывались плесенью на полу.
Меня пронзила такая интенсивная боль, что он стиснул меня, целуя в шею, затем в губы, издавая низкий звук и лаская лицо.
Я так сильно соскучилась по нему, что как можно крепче обхватила его руками, пытаясь привлечь поближе к себе, словно вдохнуть его.
— Ш-ш-ш-ш, — пробормотал он. — Всё хорошо, — сказал он. — Мы всё наладим, Элли. Я могу достать нам еды. Я могу позвонить наперёд. Теперь у меня есть люди, которые мне помогают.
Но слишком много реальности.
Образ разлетелся на куски.
Я кивнула, прижимаясь к его груди и заставляя себя улыбнуться.
— Что насчёт лошадей? — спросила я, вытирая глаза и снова улыбаясь ему.
— Мы заведём их внутрь, — сказал он, улыбаясь в ответ. — Они нас согреют, Элли. Можем ездить на них до туалета.
Я беспомощно посмотрела на него.
— Ревик…
— Идём со мной, — умолял он. — Пожалуйста. Любимая… пожалуйста.
Посмотрев на него, я знала, что не могу ему отказать.
Но я также знала, что Вэш прав.
Кем бы он ни был, мужчина передо мной был на самом деле не Ревиком.
Как раз когда я об этом подумала, внутри конструкции сработала тревога. Я почувствовала это, когда Ревик вскинул взгляд вверх, и я увидела, как в его глаза возвращается хищный блеск. Те тёмные части сместились над его головой, пальцы крепче сжались на моём теле.
— Я вернусь за тобой, Элли, — сказал он. Он поцеловал меня, и я чувствовала в его губах обещание. — Я вернусь.
Помедлив буквально на долю секунды, он посмотрел на меня, и та мягкость вернулась на его лицо. Он приласкал мою щёку, и на его глаза вновь навернулись слёзы.
— Я люблю тебя, жена, — прошептал он, вновь целуя меня. — Я обожаю тебя. Я совершенно обожаю тебя. Жди меня, Элли… пожалуйста.
Не успела я сформулировать слова, как он уже ушёл.
Я всё ещё стояла там, мой разум онемел и словно развалился на куски, когда ко мне подбежал Балидор. Я уставилась на пистолет в его руке, не видя его — затем не осознавая, что это такое. Его серые как сталь глаза смотрели сердито, почти зловеще, пока он не взглянул мне в глаза.
Он стиснул мою руку.
— Элисон, — он бережно тряхнул меня. — Элли. Ты в порядке? Он не навредил тебе?
Я не могла ответить.
Я стояла там, прислоняясь к стене и стараясь дышать, пока Балидор всматривался в моё лицо.
Лишь одна мысль повторялась в моей голове, по замкнутому кругу, который я не могла разорвать и даже осмыслить.
Вэш прав, подумала я. Он был прав.
Мой муж мёртв.
Ревик действительно мёртв.
Примечания
1
Момо — блюдо из теста с начинкой. Момо аналогично монгольским позам, китайским цзяоцзы, азиатским мантам, русским пельменям и итальянским равиоли.
2
Валовый национальный продукт (ВНП) — денежное выражение общего количества товаров и услуг, произведённых резидентами страны за год. В данном случае, видимо, общая стоимость нажитого всеми Шулерами.
3
Пиньята — мексиканская по происхождению полая игрушка довольно крупных размеров, изготовленная из папье-маше или лёгкой обёрточной бумаги с орнаментом и украшениями. Своей формой пиньята воспроизводит фигуры животных или геометрические фигуры, которые наполняются различными угощениями или сюрпризами для детей. Пиньяту подвешивают, затем одному из детей завязывают глаза, кружат на месте, затем дают в руки палку. Он должен найти пиньяту и попасть по ней палкой так, чтобы та лопнула и сладости посыпались наружу, а другие дети отвлекают его криками.
4
Шерпы, в единственном числе шерп и шерпа — народность, живущая в Восточном Непале, в районе горы Джомолунгма, а также в Индии.
5
Иными словами, Syrimne d' gaos с языка видящих переводится как «Меч Богов», где gaos — боги, а Syrimne — меч.
6
В оригинале слово «Шулер» звучит как Rook. Это слово также служит названием шахматной фигуры, которую на русском языке называют ладья или тура.
7
На русском эта шахматная фигура называется «конь», на английском — knight, т. е. рыцарь, всадник.
8
Шут — это название одного из старших арканов Таро. Эти арканы давно стали распространёнными архетипами, и возможно, именно это имеет в виду Тарси, говоря, что «многие проявились в других местах».
9
Трикстер — архетип в мифологии, фольклоре и религии — «демонически-комический дублёр культурного героя, наделённый чертами плута, озорника» — божество, дух, человек или антропоморфное животное, совершающее противоправные действия или, во всяком случае, не подчиняющееся общим правилам поведения.
10
В китайской культуре дракон — символ доброго начала ян. Кроме того, примечательно, что в китайской версии легенды о Великом Потопе бог сначала решил покарать смертных, а потом пожалел их и послал на их спасение огромную черепаху и гигантского крылатого дракона. Они помогли богу осушить землю и спасти людей, после чего три героя вновь создали мир. Например, где дракон проводил хвостом, там появлялись новые реки — в китайской культуре образ дракона вообще прочно связан с культурой воды.
11
7 футов — примерно 213 см.
12
4 фута — примерно 1,21 метра.
13
ЗППП — заболевания, передаваемые половым путём.
14
«Поза сапожника» — это название одной из поз в йоге. Немного похоже на позу лотоса, но лодыжки не перекрещиваются — нужно сложить ноги ступня к ступне. Посмотрите картинки в гугле.
Интервал:
Закладка: