Эшлин Чейз - Дракон моей мечты
- Название:Дракон моей мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эшлин Чейз - Дракон моей мечты краткое содержание
Когда Рори Айришу и его двум сестрам-драконам приходится покинуть родной дом в Ирландии, ему кажется, что удача навсегда оставила их. Но, прибыв в Бостон, им удается найти невероятно уютный особняк. Наконец, у Рори есть место, которое можно назвать домом. Но возникает одна проблема: его новое жилище одновременно было сдано упрямой женщине, которая не собирается покидать его квартиру, как бы он не старался ее выдворить…
Эмбер МакНейли — стюардесса, лишившаяся жилья. Ей нужна эта квартира, и никакой огнедышащий дракон с его ирландским очарованием и привлекательной мордашкой не заставит ее уступить. Пока они отсиживаются по своим углам, начинается борьба желаний. Кто сдастся первым… или поддастся запредельной химии и решит превратить это неортодоксальное жизнеустройство в нечто более постоянное?
Дракон моей мечты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Что за…
Рори и его сестры переводили взгляд с одного на другого, и выглядели сконфуженно.
— Но мы заплатили… наличными, — произнесла Хлоя. Она потерла руками, и взглянула на чек Эмбер, лежащий на столе так, будто эта бумага не стоила и гроша.
Эмбер снова посмотрела на хозяев. Они могли спорить взглядами? Они все свои проблемы решают гляделками?
— Думаете, они телепаты? — прошептал Рори сестрам.
Хлоя и Шэннон пожали плечами.
Этому должно быть объяснение, подумала Эмбер. Очень странное объяснение.
— Слушайте. Мне очень жаль, но я арендовала ее первой, и не могу упустить эту квартиру, — заявила Эмбер Рори. — Мой дом будет реконструирован и превратится в кондоминиум. Всех выселили.
Он склонил голову.
— Что ж, мне тоже очень жаль, но я надеюсь, что мы сможем урегулировать проблему. Мы уже заплатили за первый и последний месяц ренты за обе квартиры — наличными, как уже сказала моя сестра.
В этот момент, Слай вынул пачку стодолларовых купюр из кармана и протянул Моргане. Она отошла назад и покачала головой, словно деньги горели в огне.
— Это самая странная перепалка, которую я видела, — пробурчала Шэннон.
Хлоя хихикнула.
— Мы видели много споров, но ты права. Эта довольно своеобразная.
Моргана наклонилась вперед и топнула ногой.
Наконец, Слай выпрямился и заявил:
— В этой стране, если ты владелец, то в 9 из 10 случаев закон на твоей стороне.
Эмбер и Рори обменялись взглядами, и без телепатии, можно было понять, о чем они подумали. Оба они подорвались и ринулись вниз по лестнице. Хлоя и Шэннон бежали прямо за ними.
— Занимайте 2В, сестры. Я возьму ту, что на первом этаже, — бросил Рори через плечо.
Хлоя чуть не сбила Эмбер с ног, затем оттолкнула ее от открытой двери в квартиру 2В. Эмбер потеряла драгоценное время, и Рори, почти обошел ее. Она толкнула его в бок локтем и вырвалась вперед.
Пока она обегала подножие лестницы, он просто перепрыгнул через перила, и они оба одновременно рванули в свободную квартиру. Естественно, они тут же застряли в дверном проеме, Эмбер и Рори на мгновенье прижались друг к другу. Наконец, словно по щелчку, они бесцеремонно ввалились внутрь.
Тяжело дыша, они уставились друг на друга.
— Я пришел первым, — задыхаясь, сказал Рори.
— Ха! Не льсти себе. Мои ноги оказались здесь первее.
В этот момент худой парень, похоже, один из арендаторов закатывал велосипед через входную дверь.
— Что здесь происходит?
— О, ничего… — начал было Рори.
— Мы пытаемся выяснить, кто прибежал сюда первым. Мы оба хотим стать вашим соседом, и, похоже, хозяева сдали нам квартиру, обоим по отдельности, но в одно время.
Парень откинулся назад и рассмеялся.
— Великолепно. Я, кстати, Нейтан.
Рори не сводил глаз с Эмбер, но обратился к велосипедисту.
— Я слышал, что если ты владелец, то в 9 из 10 случаев закон на твоей стороне. Это так?
Парень все еще посмеивался.
— Ага. Что-то типа того. По крайней мере, я так слышал.
— Хозяин сказал об этом вслух, — сказала Эмбер. — Предполагаю, тому из нас, кто пришел первым, позволят остаться… даже, если я уже подписала договор.
— Но я заплатил наличными и мы скрепили сделку рукопожатием, — сказал Рори. — Ты видел, кто из нас зашел сюда первым?
— Неа, — сказал Нейтан. — Но есть еще один способ решить вашу проблему.
— Какой? — спросили они в унисон.
— Сейчас вы оба здесь, но когда-нибудь вам придется уйти, и кто уйдет первым — тот и проиграл.
Они посмотрели друг на друга, и на губах Рори появилась ехидная ухмылка.
— Ооо, ты думаешь, что победишь, не так ли? Только потому, что у тебя есть сестры, которые могут принести тебе еду и все необходимое, да?
Он усмехнулся.
— Вообще-то, да. Они живут этажом выше и их двое.
Она была в ярости и ощутила, как щеки начали гореть. Ее сумка осталась наверху. Ее телефон остался в ее сумке. Если бы она могла кого-то попросить принести ей ее, то она могла бы организовать перевозку вещей, тем самым доказать свое право владения жильем. Ха!
Тут она вспомнила о причудливом предложении Матушки Природы. Это может стать ее секретным оружием! Если я теперь Муза, то могу зайти в ванную, перенестись в магазин и вернуться с продуктами.
Ну ладно… Ей было бы трудно объяснить, как ей удалось купить продукты в ванной, а у Матушки Природы существует досадный закон не выдавать паранормальный мир. Черт.
И, все же, тот факт, что у Муз есть сила, должен сослужить ей пользу. Но как же ей связаться с Матушкой Природой? Может через Брэнди или Блисс? Сколько времени пройдет, прежде чем одна из них заглянет в паранормальный клуб?
Она может помереть с голоду.
Главное, не позволить этому высокомерному ирландцу решить, что он выиграл. Она направилась в спальню. По крайней мере, она могла заявить на нее права и уединиться… или может ей стоит отвоевать ванную. Она чуть не расхохоталась. Ага. За неимением места, чтобы справить нужду — он бы быстро ретировался.
Эмбер резко завернула и бросилась в маленькую комнату.
— Я забираю ванную. Попался! — она быстро захлопнула дверь и заперлась.
Она услышала, как Нейтан громко рассмеялся и сказал: — О, даааа. Вы, ребята, будете ужасно веселыми соседями.
— Финн… Финн! Встань с пола, — закричал мистер О’Мэлли.
Финн Келли почувствовал, как его схватила пара сильных рук. Должно быть, это братья Бёрк. Они были фермерами, и от них пахло коровьим навозом. Взяв его с обеих сторон, они подняли Финна достаточно, чтобы перетащить его неподъемную тушку от дверей бара и уложить на мягкую зеленую траву. Встав над ним, они пытались привести его в чувства.
— Отлично, он пьяный, — сказал один.
— Он вдрызг пьяный и полностью не в себе, — добавил другой.
— Ты бы тоже напился, если бы твоя нареченная внезапно исчезла. — Лучший друг Финна, Патрик, должно быть, почувствовал необходимость защитить друга, хотя он его предостерегал от четвертого стакана виски — или это был пятый?
— Это девчонка Айриш? Младшая? — спросил О’Мэлли. Должно быть, он последовал за ними.
— Она самая, — отозвался Пат. — Шэннон. Они недавно обручились. Или стоит сказать, что были обручены.
Финн перекатился и пробурчал: — Шэннон… Шэннон, где же ты?
— Ее здесь нет, — огрызнулся деревенский доктор. Видимо, он тоже пошел за ними. — И он не найдет ее, валяясь у бара О’Мэлли.
Рука Финна плюхнулась на глаза, словно защищаясь от солнца, но солнца не было. Он больше пытался абстрагироваться от логики врача.
— Хотел бы я, чтобы ирландцы никогда не изобретали виски, — произнес Пат.
Мистер О’Мэлли фыркнул.
— Ирландцы его не изобретали. Это сделал Бог. Он сделал это, чтобы удержать ирландцев от захвата мира.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: