Валентина Езерская - У пространства нет предела [СИ]

Тут можно читать онлайн Валентина Езерская - У пространства нет предела [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валентина Езерская - У пространства нет предела [СИ] краткое содержание

У пространства нет предела [СИ] - описание и краткое содержание, автор Валентина Езерская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Она телепорт. Самая обыкновенная девушка поняла, что обладает необычными способностями, которые резко изменили ее жизнь. Теперь ей открыт целый мир. Но чем все это обернется? Какую цену придется заплатить за свой дар? Ей придется пройти сквозь предательство и ложь, убегать и прятаться от тех, кто захочет использовать ее в своих корыстных целях. И, быть может, где-то там, в глубине далекого космоса, на краю нашей Вселенной она поверит в «неземную» любовь.

У пространства нет предела [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

У пространства нет предела [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валентина Езерская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я откинула одеяло и удивленно уставилась на короткую сорочку молочного цвета с глубоким вырезом. Если мне не изменяет память, вчера я была одета в черное платье. Кто-то меня раздел и на голое тело одел тонкую, с ажурными вставками сорочку. Я смутилась, догадываясь, кто это может быть. События прошедшего дня как кинолента проносились в моей голове. Черт, никогда бы не подумала, что буду так липнуть к незнакомцу. Что вчера было? Я как одержимая прижималась к нему всем телом и не могла остановиться. При воспоминании об этом ровное дыхание сбилось, а щеки покраснели от стыда. Неизвестно, чем бы все закончилось, не отключись я вовремя. И, похоже, я сейчас в его доме. Воспоминания о предательстве Андрея, как ни странно, не принесли с собой никакой боли, только легкую горечь разочарования. Думала, не смогу жить дальше. А вот, даже радуюсь новому дню!

Еще раз потянувшись, встала и подошла к окну. Какая красотища! Периметр двухэтажного дома был в виде буквы п, с традиционной китайской черепичной крышей с сильно загнутыми концами вверх, с балконами, соединенными между собой. Я находилась на втором этаже. Сдвинув часть окна вправо, вышла на балкон. Внизу аккуратный дворик утопал в зелени, дорожки выложены плоским камнем, в центре располагался пруд с чистейшей водой, обложенный круглыми камнями. Отсюда можно было наблюдать за плавными перемещениями золотых рыбок. А с левой стороны, за сильно выгнутым к небу мостом, похожим на горбуна и который соединял одну часть дома с другой, раскинулось огромное великолепное озеро. Закрыв глаза и держась за основание балкона, я вдыхала свежий воздух. Подставив лицо солнечным лучам, наслаждалась их теплотой. Ощущение, что за мной наблюдают, заставило меня открыть глаза.

Он стоял на балконе прямо напротив меня и выжидающе смотрел. Заметив, что я открыла глаза, сразу сменил выражение лица. Иронично подняв одну бровь, ласково посмотрел на меня, улыбаясь только одними глазами. Я испуганно застыла, потом покраснела, сообразив, что почти раздетая стою перед своим ночным кошмаром, и бросилась обратно в комнату. Сердце громко стучало. Приложив ладони к щекам, попыталась успокоиться. За ширмой нашла еще одну дверь, которая вела в ванную комнату. Умывшись прохладной водой и почистив зубы, накинула красный шелковый халат, который висел на вешалке. Тут же стояли вьетнамки. Ну что ж, я готова к разговору.

В дверь постучали. За нею стоял слуга в серой традиционной одежде. Такую одежду я видела где-то по телевизору. Сложив ладони вместе и склонившись передо мной, попросил на английском языке следовать за ним. Он привел меня в просторную светлую столовую. Незнакомец стоял возле окна. Когда мы вошли, он обернулся. Поклонившись своему хозяину, слуга тихо вышел. Я настороженно смотрела в непроницаемые черные глаза, стараясь выглядеть спокойной.

— Как спалось? — обратился он ко мне.

— Спасибо, хорошо, — сдержанно ответила я.

— Я заказал завтрак. Составишь мне компанию?

Я вдруг почувствовала сильный голод и кивком показала согласие. Столовая была оформлена в смешанном стиле: азиатский дизайн в сочетании с европейским. Она даже зрительно была поделена на две части. Половина помещения с китайским интерьером была на ступеньку ниже. Там стоял невысокий столик, вокруг него лежали яркие подушки. С потолка свисали круглые лампы-фонари с золотыми кисточками и бахромой.

На хозяине дома тоже был халат, только темно-синего глубокого оттенка, длинные волосы мужчины были собраны сзади в хвост. Он жестом пригласил меня присесть. Мы расположились за длинный стол, рассчитанный на восемь персон. Юная китаянка принесла нам завтрак. Круглые хлебные лепешки, сделанные на пару, рис с овощами, соленые и острые закуски, апельсиновый сок, отдельно подавался соевый соус. Думала, придется есть палочками, но, угадав мое замешательство, девушка принесла обычную вилку.

— Почему я здесь?

— Ты гостья в моем доме. Здесь никто тебя не побеспокоит. Ты можешь в любой момент покинуть его, если пожелаешь.

— Кто вы?

— Меня зовут Деминг. Деминг Ли. И прошу, обращайся ко мне на ты.

— Я должна предупредить своих родных, они не знают, где я и волнуются.

— Ты можешь позвонить после завтрака.

— Боюсь, я не могу воспользоваться телефоном, меня могут найти.

— Звонки с моего телефона невозможно отследить.

— Понятно, а откуда ты так хорошо знаешь русский язык?

— Я только наполовину китаец, моя мать была из России, я с детства слышал русскую речь.

— Деминг, — я запнулась, странно было называть его по имени, — а я сейчас где?

— В городе Ханчжоу, это в ста восьмидесяти километров от Шанхая.

— Мы в Китае?!

— Да.

Я хотела задать еще вопрос, но он опередил меня.

— Да. Это мой ответ на второй вопрос. Я переместил тебя сюда.

Оставалось только спросить зачем. Но вопрос так и не сорвался с моего языка. Ведь все равно правду не ответит. Я не могу больше доверять никому. И, кажется, что не так легко меня отсюда отпустят. Какие тайны он хранит и как связан с моим отцом? Это еще предстояло узнать. И вообще, начинаю думать, что телепортация — это что-то из области обыденности.

Завтрак прошел в напряженном молчании. Я не знала, куда деться от его пронизывающих глаз. Вроде и не смотрит, но никак не могла избавиться от ощущения, что меня сканируют и изучают.

После завтрака я вышла на балкон и позвонила Саше.

— Линка, с тобой все в порядке? Твоя мама, как пришла с дежурства, места себе не находит.

— Так получилось. Саша, передай маме, что со мной все хорошо. Я обязательно ей позвоню. Сейчас я не могу появиться дома. На меня идет охота, только маме не говори, прошу. Я в другой стране, в какой сказать не могу. Желаю тебе удачно долететь до Америки.

— С тобой точно все в порядке?

— Да, подруга, я буду очень скучать.

— Я тоже, — она уже плакала в трубку. — Обязательно свяжись со мной потом по интернету.

— Саша, я постараюсь. Пока.

— Пока.

Определенно мне лучше остаться пока здесь и попытаться разузнать тайны хозяина дома. Надо постараться вести себя как можно естественней. Я снова зашла внутрь. Деминг ждал меня.

— Я решила воспользоваться твоим гостеприимством, пока ты не передумал, — мило улыбалась я.

— Тогда у нас на сегодняшний вечер обширная развлекательная программа, — многообещающе усмехнулся он.

— Эээ… можно полюбопытствовать какая?

— Можно. Сегодня праздник середины лета, Дуань-у цзе, его еще называют праздником лодок-драконов. Праздник длится три дня. Он организовывается в честь памяти известного поэта-патриота Цюй Юаня.

— Мы отправимся в город?

— Думаю, сначала отправимся на озеро Сиху.

— А мне можно переодеться?

— Одежду уже принесли в твою комнату. Через час слуга зайдет за тобой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валентина Езерская читать все книги автора по порядку

Валентина Езерская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




У пространства нет предела [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге У пространства нет предела [СИ], автор: Валентина Езерская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x