AnaGran - Муж прилагается к диплому [СИ]
- Название:Муж прилагается к диплому [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
AnaGran - Муж прилагается к диплому [СИ] краткое содержание
Вот только вместо того, чтобы добросовестно отработать эти три года, я решила скосить и выйти замуж понарошку… как я думала!
P.S. История со счастливым концом))
Муж прилагается к диплому [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чувствую, что жизнь к концу подходит, — призналась герцогиня. И в этот момент не было на ней никакой светской маски. Лишь только горечь от происходящего и сожаление.
— Давайте не будем о грустном, — предложила леди Фаррел, но не о грустном разговор не клеился. О чем бы мы не начали говорить, все скатывалось к теме смерти и несбывшихся желаний, об опущенных годах и о наследниках.
Не такой светской встречи я ждала, хоть по началу она и оправдывала мои ожидания. А под конец, две светские грымзы превратились в обычных старух, которые раз за разом перебирают свои воспоминания, хвастаются детьми и просто хотят пожить подольше.
X
Утро пятницы выдалось холодным. За окном моросило. Мужчин рода Фаррел в доме не было, да и леди Фаррел забежала ко мне перед завтраком вместе с модисткой. Была последняя примерка платья, которая заняла не больше часа, а больше я её и не видела. В доме полным ходом шла генеральная уборка. Увеличился штат прислуги. Люди мыли, скребли, вытряхивали, натирали. Даже неловко было, что столько людей задействовали ради помолвки. Леди Фаррел так бегала весь день, взяв на себя всю организацию, а мне сказали, пойди, погуляй.
Завтракала я вместе с Астер, которая обычно завтракала со своей высокой дамой в саду в беседке. Но сейчас шел дождь, и девушка вяло помешивала чай, смотря в окно.
— Доброе утро, — сказала я ей.
— Доброе, — грустно сказала она и потянулась к румяным блинам, которые напоминали яркое солнышко.
— Как твои успехи в магии? — спросила её не из вежливости, а потому что мне действительно было интересно.
Астер махнула рукой, и стопка салфеток взмыла в воздух, выстроилась в стройный ряд и сделала пару кругов над столом, а затем разлетелись по всей столовой, медленно опускаясь на пол.
Прислуга тут же стала их собирать.
— Это издевательство какое-то, — пожаловалась мне Астер. — Иметь такой огромный потенциал и не уметь его использовать!
— Ты не одинока в этой проблеме.
— Но я не хочу быть в числе безумных магов, которые не смогли совладать со своей стихией! Я могла бы творить великие дела… если бы могла контролировать…
— Не стоит грустить, Астер. У тебя вся жизнь еще впереди и тебя поддерживают родственники.
— Это да, — сказала девушка, чуть успокаиваясь. — Знаешь, во сне я вижу огромный смерч, который крутиться вокруг меня и достает до самых небес. А я смеюсь безумным смехом и слышу, как меня кто-то зовёт по имени… Мне страшно, Нара. Очень страшно.
— А ты говорила об этом сне ещё кому-нибудь?
— Нет, — она макнула блинчик в сметану.
А вот мне хотелось пирожных. Настроение было не такое паршивое как вчера. От деда вестей не было. Айнар глаза не мозолил. Будто затишье, перед завтрашним днём. И только капли дождя, бьющие по стеклу, как множество мыслей возникающих и тут же пропадающих безвозвратно в огромной луже из паники, страха и безысходности.
День обещал быть унылым и долгим. Астер предложила присоединиться к её тренировкам, что я и сделала.
Для занятий магии было отведено подвальное помещение. Здесь было немного сыровато, магические светильники освещали большую часть комнаты.
— А поместье не рухнет, если тут что-то взорвется? — спросила я, осматривая стены. На них были написаны разные заклинания, чертежи. Язык был древним, само помещение было древним: деревянные балки, подпирающие потолок, неровный каменный пол. Упадешь на такой, то одним синяком не отделаешься.
— Чтобы что-то взорвалось, надо силу приложить, — сказала высокая дама, которую звали госпожа Мицарт. — А до этого еще очень далеко.
— Злая она у тебя, — сказала я Астер. Девушка пожала плечами и уселась в позе лотоса на пол.
— А подстелить? Так и заболеть можно! — воскликнула я.
— Леди Ардан, — подала голос Мицарт, — леди Ноэр ничего не грозит, — и сказано это было с таким презрением.
Астер медитировала, положив руки на колени, закрыв глаза. Так продолжалось минут пять.
— И это всё? — не выдержала я. — Ты просто сидишь так часами, пытаясь достигнуть гармонии со своим источником?
— Леди Ардан! — недовольный голос Мицарт. — Леди Ноэр выполняет задание согласно рекомендациям ведущих специалистов в магии воздуха. Не стоит ей мешать.
— И давно?
— Три года, — сказала Астер, открыв один глаз.
— Три года одних медитаций и больше ничего? — удивился я.
— Да.
— Не удивительно, что ты не умеешь контролировать свой дар! Я бы на твоём месте вышла бы в поле и как шарахнула бы со всей дури!
— Леди Ардан!!!
— А вот уж когда прорвет, тогда и гармонию искать, — закончила я.
Мицарт подскочила ко мне, схватила за локоть и стала тащить к выходу.
— Леди Ардан, покиньте помещение! Вы мешаете учебному процессу! — шипела она. Астер смотрела на неё огромными глазами.
— Да кто тут учиться то? Вы что ли?
— Госпожа Мицарт, что вы себе позволяете?! Отпустите, леди Ардан! Вы не имеет права! — поспешила мне на помощь Астер.
Хватка у этой каланчи была железная.
— Отпустите меня! — взвизгнула я. — Что я такого сделала?
Она опустила меня. Уставилась как на демона и заговорила:
— Выплеск силы может привести к выгоранию дара или к смерти его обладателя, леди Ардан.
— Это я и без вас знаю, — потирая руку чуть выше локтя, сказала я. — Однако, чаще всего выгорание происходит из-за перерасхода магического резерва, а у неё этой силы на целый батальон хватит и еще останется!
— Выгореть может даже очень сильный маг, — поучительным тоном.
— Вы посмотрите на её источник, он словно переполнен, и энергия требует выхода.
— Астер внимательно меня слушала. — Не удивительно, что ей трудно контролировать дар. Дайте энергии выход.
— Ты действительно считаешь это хорошей идей? — спросила Астер.
— Да.
— Никакой практической магии без присмотра лорда Фаррела, — возразила Мицарт.
— Я категорически против данной затеи. Магия не подчиняется, потому что нет внутренней гармонии, а её достижение — это долгие и упорные медитации.
— Вы хотите приручить зверя, не заходя в клетку.
Я видела по глазам Астер, что ей понравился мой вариант подчинения силы. Вот только кто ей разрешит воплотить его в действие? И это я тоже увидела в глазах девушки: некая обреченность и желание укротить.
— Вы лезете не в своё дело, — это Мицарт.
— Если дело три года стоит на месте, то почему нет!?
Мы бы и дальше так спорили, если бы в подвал не спустился Айнар, который был в хорошем расположении духа.
— Чего вы кричите? — задорно спросил он, подходя к нам.
— Ваша невеста…
— Моя, — согласно сказал он и положил свою ладонь на мою талию, заявляя свои права на меня.
— Ваша невеста пыталась спровоцировать всплеск силы у леди Ноэр.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: