Екатерина Оленева - Абьюз (СИ)

Тут можно читать онлайн Екатерина Оленева - Абьюз (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Оленева - Абьюз (СИ) краткое содержание

Абьюз (СИ) - описание и краткое содержание, автор Екатерина Оленева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Противоречивый клубок интриг в сумасшедшем семействе Ангелов становится всё запутанней. Синтия надеется вернуть в мир живых своего давно умершего брата и, по совместительству, бывшего любовника – Ральфа, но её магической силы недостаточно для обряда, поэтому она стремится вовлечь в свои колдовские игры Сандру, дочь Рэя Кинга. Рэй Кинг желает контролировать Альберта и для этого готов бессовестно использовать родную дочь, в надежде ближе подобраться к желанному легендарному наследству. Альберт хочет просто жить, но, словно муха, вязнет в паутине друзей и врагов, оплетающих со всех сторон. Хватит ли у Катрин мудрости и терпения, чтобы получить не только руку, но и сердце своего будущего мужа? Сумеет ли она спасти его? Или потеряет себя, став частью проклятия?

Абьюз (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Абьюз (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Оленева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Уверен?

Энджел усмехнулся потрескавшимися губами:

– Всё настолько плохо?

– Не успел рассмотреть. Рэй выставил меня за дверь.

– Он там? – звук словно отказался проходить сквозь гортань, замирая на губах. – В комнате? С ней?

Артур молча кивнул, внимательно глядя своими говорящими глазами словно бы прямо в душу.

– Не стоит сейчас туда ходить.

Но Энджел, упрямо тряхнув головой, толкнул дверь.

Сердце билось короткими толчками. Ударит – замрёт, как птица с поломанными крыльями, инстинктивно пытающаяся поднять себя с земли, не осознавая непоправимого масштаба беды, ещё не чувствуя боли.

Рэй сидел на стуле напротив кровати, опираясь локтями на острые колени и уронив подбородок на сцепленные в замок пальцы. Он задумчиво взирал вглубь кровати, со всех сторон окутанной прозрачной, вуалевой дымкой, золотистой в свете горящих свечей.

Комната утопала в темноте. Лишь по обе стороны, в изголовье кровати стояли канделябры с почти прогоревшими свечами.

Сама кровать казалось хрустальным гробом, в котором уснула Спящая Красавица, дожидаясь своего принца, Волосы Виолы отливали золотом.

Сейчас, когда страсти никак не отражались на её лице, спокойном и безмятежном, оно было удивительно красивым. Никто бы, взглянув на молодую женщину, не посмел бы даже подумать о тех грехах, что лежали на её душе.

– Она похожа на спящего ангела, – тихо уронил Рэй и усмехнулся.

Ухмылка походила даже не на оскал хищника – скорее на исказившийся лик демона, уже сброшенного в ад, но и там не желающего изменить своей сущности, раскаяться, попросить прощения.

– Интересно, когда я умру, я буду выглядеть также?

Энджел, с трудом проглотив колючий ком эмоций, выдавил из себя:

– Это всё, о чём ты можешь сейчас думать?

– Нет. Ещё я думаю о том, что всего этого могло бы не быть, если бы ты просто сделал то, что я тебе велел – не давал ей наркотики. Проявил самостоятельность? Почувствовал себя храбрецом и бунтовщиком? Что ж? – пожал он плечами. – Ты даже не представляешь, с каким удовольствием я бы открутил тебе твою совершенно безмозглую голову. Тебе она всё равно без надобности.

– Что мешает?

– Наказать тебя? – приподнял брови Рэй. – Зачем? Больше, чем ты наказал сам себя, у меня всё равно не получится.

Энджел едва удержался от того, чтобы не скрипнуть зубами.

Сдерживать слёзы ему не приходилось. Глаза были сухими до рези. А в душе всё было черно и тихо, как на выгоревшем пепелище.

ГЛАВА 21. Сандра

Проснувшись утром Сандра в первый момент подумала, что всё случившееся ночью лишь приснилось. Нет, ну реально – какой, к чёрту, дьявол? Какой ад?

Наверное, ведьма-Синтия подмешала ей какой-то наркотик, вот причудилась вся эта нелепица да несусветная чушь. Даже внешность пригрезившегося прародителя, так его и растак, была сгенерирована мозгом с внешности Энджела и Альберта. Её «ночной» Люцифер словно вбирал черты обоих.

Да таких «падших ангелочков» тут полная галерея! Все, как один, в прямом смысле, писанные красавцы.

Успокоив себя подобным образом, Сандра приняла душ, оделась и спустилась вниз.

– Доброе утро, – приветствовала её Синтия. – Как себя чувствуешь после вчерашних приключений?

– Похмелья у меня никогда не было, но, полагаю, оно должно чувствоваться именно так?

Синтия рассмеялась, подхватив Сандру под руку:

– Пойдём, выпьем кофе! Это тебя взбодрит.

Стол, как всегда, был сервирован серебряной посудой. На нём красовались живые цветы.

– Позавтракай и начнём урок.

– Что? – едва не поперхнулась Сандра. – Какой ещё урок?

– Мы должны опробовать полученную тобой Силу, – от энтузиазма глаза у Синтии не то, чтобы даже блестели – горели, отливая зеленью, как у кошки.

– Ты это не всерьёз?

– Ты ведь не сомневаешься в реальности того, что случилось? Ну, даже если и сомневаешься, поверь, это недолго. То, чем ты теперь обладаешь, тебе понравится. Сила дарит могущество, а могущество тесно взаимосвязано с властью.

– Зачем мне власть? – хмуро буркнула Сандра.

– Ну, ладно, может, власти ты и не хочешь, зато наверняка ведь мечтаешь о безопасности? До сих пор ты была лишь жалкой пешкой в руках своего отца и брата, их марионеткой. Тебя вынуждали жить так, как они этого хотели, а не так, как желала ты.

– Энджел никогда не требовал от меня того, чтобы я жила по его желаниям, – лениво отозвалась Сандра, помешивая ложечкой в чашке с кофе. – Всё было с точностью до наоборот. Это я требовала, а он соответствовал моим ожиданиям.

Сандра подпёрла рукой щёку, словно задумавшаяся Алёнушка, закручинившаяся над рекой.

– Но я действительно верю, что невозможно быть счастливым, нарушая определённые границы.

– Ерунда! Границы, как и нравственные ограничения, существуют для слабых. Если хочешь чего-то и можешь это взять – глупо отказываться из-за того, что кто-то считает это аморальным. Никто не будет писать для меня правила игры! Никто не посмеет сказать мне, что делать. Я – Синтия, госпожа Хрустального Дома, госпожа Элленджайт. Долгие годы я царствовала в полном одиночестве и не делилась этим ни с кем. Но теперь появилась ты!

– Ты не поделилась бы Силой со мной, если бы тебе не нужно было что-то столь сильно, что даже алчность не смогла стать преградой.

– Алчность? – недовольно нахмурилась Синтия.

– Я не деньги имею в виду – алчность бывает разной. Ты во всём желаешь быть номером «раз», но ты ведь понимаешь, что если всё, что ты говоришь, не полный бред, то, поделившись со мной Силой, ты сильно рискуешь хрустальной ангельской короной.

Лицо Синтии потемнело и заострилось настолько, что действительно превратилось в лик ведьмы из страшных сказок, но Сандра моргнула и морок рассеялся. В следующую минуту госпожа Элленджайт уже заразительно смеялась:

– Как долго не носи тиару, всё равно придёт время принять смену. Ничто не вечно. Я же из тех, кто платит за желаемое – любую цену.

– Что ты хочешь?

– Уже говорила – хочу вернуть Ральфа.

– Положим, вернёшь. Что дальше?

– Дальше? Мы станем с ним жить дружно и счастливо, Альберт получит свою ненаглядную Катрин, – произнося имя ненавистной соперница Синтия аж передёрнулась, будто её не током ударило. – А вы, Кинги, сможете жить так, как того пожелаете сами. То, что ты получила от меня в дар, останется с тобой. Ты сможешь противостоять Кингу, поставить его на место, заставить считаться с собой. Сможешь вовсе от него уйти, если захочешь! А можешь не делать ровным счётом ничего – право решать за тобой. Словом, каждая из нас с тобой получит то, что желает больше всего: я – любовь, ты – свободу.

– Звучит заманчиво. Ладно. Что мне нужно делать?

Задания Синтия выстраивала грамотно, как педагог со стажем, соблюдая последовательность перехода от простого к сложному. Прямо за столом она потребовала от Сандры подогреть остывающий кофе одной только силой взгляда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Оленева читать все книги автора по порядку

Екатерина Оленева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Абьюз (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Абьюз (СИ), автор: Екатерина Оленева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x