Купава Огинская - Не дареный подарок. Кася [litres]
- Название:Не дареный подарок. Кася [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- ISBN:978-5-04-095884-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Купава Огинская - Не дареный подарок. Кася [litres] краткое содержание
Конечно, при ближайшем знакомстве навязанный хозяин не так уж и плох. Но директор его академии со странными предложениями, опасные знакомства с хищниками и неопределенные планы на будущее – совсем не то, на что я рассчитывала. Остается лишь взять себя в лапы и терпеть. И ждать удобного случая, чтобы удрать… или все-таки остаться?
Не дареный подарок. Кася [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Если у тебя ничего не получится до ужина, отложим на завтра.
Я приободрилась. Лучше бы, наверное, отчаялась. На этот раз мои кропотливые старания накрылись подозрительного вида гадостью, с угрожающим шипением выползающей из котла. Вместо отвара получилась какая-то студенистая едкая масса, вполне сносно прожигавшая и стол, и деревянную ложку на длинной ручке, которой я все это помешивала и, подозреваю, меня бы тоже прожгла, сунься я ближе.
– Что делать? Что делать? Что делать?
Я металась вокруг стола, не зная, что делать и как спасать положение. К такому меня не готовили ни книги, ни Вела с Илли. Вот совершенно не представляла, как со всем этим разбираться.
Илис тоже едва ли понимал, что происходит, но это не помешало ему затолкать меня к себе в тыл, и, не опасаясь редких, вырывающихся из котла брызг, опустить руку на столешницу, еще не изъеденную моим отваром.
Котел накрыла легкая полупрозрачная сфера, отрезая доступ воздуха. В отличие от защитников боевики плохо разбирались в щитах и охранных сферах, но знаний хозяина оказалось вполне достаточно.
– Но это же не огонь, – робко заметила я, выглядывая из-за его плеча.
Как оказалось, если смотреть на все из-за Илиса, катастрофа выглядит не такой уж и страшной. Моя студенистая гадость и правда была не огнем. Ей понадобилось значительно меньше времени, чтобы высосать из воздуха весь кислород и зачахнуть от его недостатка.
Я с нездоровым любопытством смотрела на то, как вся эта бурая мерзость иссыхает, превращаясь в пористую, темнеющую массу, истаивавшую с характерным пенным шипением.
Когда Илис убрал сферу, на столешнице, покрытой темными оспинами ожогов, виднелся мертвый круг, расположенный по краю выемки для котла и расходящийся на добрые тридцать сантиметров. Размах трагедии поражал. Я угробила стол.
– Вела меня убьет, – пробормотала грустно, не находя в себе сил, чтобы отвести взгляд от этого кошмара. Кажется, котел тоже погиб.
– Сомневаюсь, – подал голос Илис. Он разглядывал огрызок корня, который я использовала в своих отварах. – Откуда ты его взяла?
– Из шкафа, – ответила осторожно, подозревая самое плохое. Подумалось, что расправа не заставит себя ждать и мне влетит от хозяина. Влетит так сильно, что Веле потом останется меня только пожалеть.
– Из того?
Он кивнул на шкаф с дверцами темного стекла, из которого я сегодня доставала все свои ингредиенты.
– Ну… да.
– Вела видела, откуда ты его взяла?
– Нет, она отдала мне рецепт, велела собрать необходимые ингредиенты и ушла за котлом…
Я немного воспряла духом. А вдруг меня не будут ругать?
– И, конечно, ее не насторожил тот факт, что твой отвар ведет себя странно? – пробормотал хозяин, крутя в пальцах корень. – Странно даже для зелья, не говоря о немагическом отваре.
– А она должна была насторожиться?
– Если бы была лекарем, то да. Но она некромант, а все их рецепты подразумевают магическую составляющую…
– То есть, это не я виновата? – обрадовалась я, но радость моя длилось ровно три секунды. – Подожди, что значит «магическую составляющую»?
– Там, – хозяин ткнул корнем в злополучный шкаф, – хранятся напитанные магией или заговоренные ингредиенты. Все для зелий.
– А ты откуда знаешь?
– Однажды в качестве наказания помогал профессору проводить здесь урок зельеварения.
– А я…
– А ингредиенты для твоего отвара там, – мне показали на совершенно неприметный, грубо сколоченный шкаф, с вязью рун по краю дверцы. – Сейчас я принесу новый котел, и ты попробуешь еще раз.
С ингредиентами из второго шкафа у меня все получилось со второго раза. И отвар мой больше ничем не плевался и не пытался сбежать. А к красивому шкафу с дверцами из темного стекла я пообещала себе больше никогда не подходить.
Глава восемнадцатая
Поступательная
Я бежала вперед, распугивая новичков, только получивших результаты и еще не знавших, что им делать и куда податься со своими документами. Где находится деканат? К кому обратиться, чтобы заселили в общежитие? Неужели это все правда и они теперь будут здесь учиться?
Студенты и кадеты, начиная со второго курса, не особо пугались, когда видели несущуюся прямо на них растрепанную девицу с горящими глазами. Некоторые даже не пытались уйти с дороги, заставляя меня маневрировать, чтобы избежать столкновения.
Я ругалась сквозь сжатые зубы, но скорость не сбавляла.
Мне срочно нужно было на этаж мужского общежития. Очень-очень нужно. Там сейчас разбирал свою сумку Илис. И знать не знал, что я поступила и научилась наконец сама заплетать себе волосы.
И если с поступлением мне помогал Аррануш, что исключало всякую возможность провалиться на экзаменах, то с косой я разбиралась сама. И ведь даже разобралась, о чем очень хотела рассказать хозяину! Хотела, но не могла.
Его не было ровно два месяца. Его и генерала, который сначала отправился с хозяином на летнюю практику, а потом к родственникам на летние каникулы, с серьезным директорским повелением не возвращаться в академию до конца лета, дабы не срывать ему опыты и не нервировать меня.
С началом лета у Аррануша стало меньше работы, а значит, больше свободного времени, которое он мог уделить своему эксперименту. Мне, то есть. Как пережила эти два месяца, я так и не поняла. Наверное, все дело в исключительной рагровской живучести.
В любом случае, я выжила и к концу лета уже вполне спокойно могла в одиночку пройтись от дома директора до продуктовых рядов. И даже что-нибудь купить. Как утверждала Илли, я уже совсем очеловечилась, но меня ее слова не воодушевляли.
На мужском этаже за время моего отсутствия ничего не изменилось. Все те же мрачные коридоры, зябкие сквозняки и едва ощутимый, но так и не выветрившийся до конца бражный дух. Вдохнув полной грудью этот запах, я расслабилась. Ощущение было такое, будто я домой вернулась после долгого отсутствия.
Дверь в комнату хозяина была приоткрыта.
– Илис, ты не поверишь! – громко ворвалась я к нему, с чувством вдарив дверью об стену, и сама же вздрогнула от этого грохота.
Хозяин обернулся. Волосы его слегка выгорели, приобретя какой-то пыльный серебристый оттенок, а сам он был какой-то незнакомый. Усталый, загорелый и очень удивленный.
Я застыла, растерянно глядя на него. В первое мгновение даже подумала, что ошиблась дверью. Выглядел Илис непривычно.
– И во что же я не поверю? – с улыбкой спросил он, оставив в покое сумку, которую разбирал.
Сумка послушно осталась лежать на заправленной кровати. Полупустая и смирная.
«Прыгать или не прыгать?» – пронеслась в голове быстрая и дурацкая мысль. Была бы я сейчас пушистой, уже давно висела бы на хозяйской рубашке, поливая ее слезами, и выла о том, что соскучилась. Но сейчас я вроде как была человеком. Сомневаюсь, что людям свойственны подобные порывы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: