Виктория Свободина - Дурашка в столичной академии
- Название:Дурашка в столичной академии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Свободина - Дурашка в столичной академии краткое содержание
Дурашка в столичной академии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, кири, – с поклоном отвечает дворецкий, а раньше он никогда меня не слушал, смотрел снисходительно, приходилось просить высокомерного дворецкого что-либо сделать, по-настоящему подчинялся он всегда только папе и деду. Вот сейчас дворецкий должен был начать пререкаться, спорить и возможно даже выставил бы меня из родного дома за посещение его в неурочный час. Хотя, может быть, вес моим словам придал стоящий рядом дракон. Не исключаю.
Глава 21
Уже через четверть часа все домочадцы собрались в гостиной, с благоговением наблюдая за тем, как ест дракон. Сестра на моего нового жениха чуть ли не слюни пускает, пожирая того глазами, если уж старого Агрис облизывать была готова, то Рэйген, похоже, для нее и вовсе нечто умопомрачительное и нереальное. Родители молчат, не торопятся начинать разговор, чувствуют подвох.
– Думаю, моего нового жениха вам представлять не надо, – решила начать я.
– Не надо. Позволь поинтересоваться целью твоего визита, Амалета, – чинно произнесла мама.
– Вы считаете, у меня нет причин для визита?
Родственники молчат. Ладно, пора переходить к делу.
– Недавно я узнала, что на мне надет детский ограничитель. Я хочу знать, почему вы молчали об этом и до сих пор его с меня не сняли.
Глаза родителей округлились, мама покраснела. Сестра смотрит с недоумением, ну хоть она не при чем.
– И мы ждем честных ответов. В брачном договоре об этом нет ни слова, за это вас можно и к суду привлечь, – внес свою лепту Харт, припугнув моих родственников. Ну да, ему ведь, по сути, продали бракованный товар. Бракованный товар для брака. Мне почти смешно.
Родители не стали ничего скрывать и увиливать, спокойно и как-то так даже хладнокровно все рассказали.
– У тебя довольно рано начали проявляться хорошие магические данные, – говорит папа. – Детский артефакт надели практически сразу. Ты была очень шустрым и любознательным ребенком, магию пробовала использовать направо и налево. Не сняли, потому что мэр еще раньше, чем его сын, присмотрел тебя в жены своему наследнику. Видишь ли, это был обмен. Нам хорошее высокое положение, им в семью магически одаренная, правильно воспитанная и красивая девушка. Тебя фактически растили для младшего Боргвена, а обратили его внимание на тебя, когда ты начала расцветать. В семье мэра, как ты знаешь, магически одаренные дети рождались редко, и у него появилась навязчивая идея улучшить породу. Конечно, наличие в роду магов не гарантирует, что они там и дальше будут рождаться, но вероятность все-таки увеличивается, особенно, если маг сильный, а ты в детстве показывала отличный потенциал.
– Папа, я все равно не понимаю, почему нельзя было снять детский ограничительный артефакт.
– Я знаю тебя и твой непоседливый характер – ты бы не осталась дома, обязательно бы попробовала уехать учиться в престижную академию, и сделка из-за этого могла не состояться, впрочем, ты и так уехала. К тому же, артефакт было совершенно ни к чему снимать в твоем положении. В браке сильная магия тебе бы все равно не пригодилась. Жена должна быть слабее мужа, Мелард же и вовсе не маг.
Теперь я смотрю на родителей круглыми глазами. Мне много чего хочется сказать. Обидно невероятно. Я все могу понять, но вот эта хладнокровная торговля мной – это где-то за гранью. Не знаю, как сложится моя жизнь, но точно знаю, что я ни за что не буду жертвовать своими детьми ради личного благополучия.
– Не смотри так, Амалета, – возмущенно произнесла мама. – Это был отличный договор. У тебя сразу появился отличный богатый жених, ты с детства жила как принцесса, твоя старшая сестра отлично вышла замуж, все мы живем хорошо. Кто же знал, что ты так зациклишься на этой своей магии.
Молчу. Дышать получается через раз, в горле встал ком. Почувствовала, как Рэйген крепко сжал мою руку и взял разговор на себя, холодным тоном поинтересовавшись:
– Где ключ? Кто может снять ограничитель?
– У кьяра Гробера Скаэлса, дедушки Амалеты, у него и ключ, и право снять артефакт, – рассеянно ответила мама, глядя на то, как Харт держит меня за руку. Вообще все смотрят на наши с драконом руки. Папа хмуро, сестра ревниво.
Я не знаю, что мне делать, как быть, но сейчас понимаю, что с семьей общаться еще долгое время не захочу, как-то мстить не собираюсь, как бы там ни было, но это моя семья, пусть вот такая, но плясать под их дудку больше не буду. Прижалась к рядом сидящему дракону, обняв его руку, а голову положила на широкое мужское плечо. Вытянувшиеся изумленные лица родственников порадовали, немного подняв настроение.
– Амалета, ты ведешь себя неприлично! – возмутилась мама.
– Почему? Это же мой жених. Даже в брачном договоре прописано, что я могу обнимать жениха до свадьбы. Мелард себе гораздо больше позволял.
– Но не при всех же!
– В контракте про это ничего нет.
Рэйген хмыкнул.
– Да и я совершенно не против. У драконов, знаете ли, и вовсе иные нормы морали, мы не стесняемся выражать свои чувства открыто, ваша дочь скована многими условностями, но теперь уж я займусь ее воспитанием, – вполне серьезно так сказал дракон. Лица родителей вытянулись еще сильнее.
Рэйген поднялся со своего места, утягивая меня вместе с собой.
– Нам пора, все, что надо, мы уже узнали.
– Как? Так быстро? – расстроилась Агрис.
– Да, пора, – отрезал дракон, подумал немного, с прищуром посмотрев на мою сестру, а потом пояснил. – Много дел. Надо моей возлюбленной снять артефакт, а потом поспешить утешить ее. В округе у вас есть приличный ювелирный?
– Есть, – проблеяла сестра, кусая губы и призывно глядя на Рэя. – А вы еще в гости прилетите?
– Зачем?
– Ну… мы ведь теперь ваши родственники. Почти.
– Не вижу смысла. Брачный договор выкуплен, после свадьбы моя жена будет жить исключительно на территории драконьих остров.
Уходили мы из дома моих родителей под аккомпанемент гробового молчания. Усмехаюсь про себя. Харт не уточнил, кто именно станет его женой, а так да, она наверняка будет жить на его территории.
Дедушка живет на соседней улице, добираться до него недолго.
– Ты на удивление спокойна, – отметил Харт.
– Я дам волю эмоциям позже, сначала поговорю с дедушкой, – ответила я с грустью. – Сейчас не могу себе позволить раскисать. Надо завершить все.
– Ты молодец.
Харт притянул меня к себе и быстро поцеловал в щеку. Даже дракон человечнее моих родителей. Все. Не плакать.
Скаэлс-старший встретил нас на пороге дома, видимо, родители послали к нему человека предупредить. Дед лишь посмотрел на мое бледное лицо, вздохнул и сгорбился.
– Идем в мастерскую, я сниму.
Прихрамывая, дедушка пошел внутрь дома, и уже через четверть часа я сижу за знакомым рабочим столом деда. Ничто тут, похоже, не меняется. Стол завален бумагами и артефактами различной степени доработки. Вдохнула родной запах мастерской. Харт с явным любопытством оглядывается. Дед достал из сейфа детский артефакт, вскрыл его и тут же начал с ним работу. Я не задаю вопросов, я вижу, как дрожат дедушкины руки, да и заговорил он сам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: