Дж Андрижески - Чёрный настрой
- Название:Чёрный настрой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж Андрижески - Чёрный настрой краткое содержание
Однако главным образом Блэк хочет Брика. Он в буквальном смысле не остановится, пока не отрубит голову или не вырежет сердце вампирского короля, который упрятал его в федеральную тюрьму в Луизиане.
Тревожась из-за перемен, которые она видит в Блэке, Мири все сильнее беспокоится из-за того, на что он готов пойти, чтобы уничтожить вампирское королевство. Учитывая его кошмары, перемены настроения, продолжительные ночные исчезновения, новое увлечение сражением на мечах и откровенную ложь, она невольно беспокоится об его ментальном здравии и том, не руководит ли его действиями травма, а не злость.
Когда на юге Соединённых Штатов происходит серия террористических атак, к которым, кажется, причастен Блэк, страхи Мири усиливаются. Все сильнее и сильнее она начинает задаваться вопросом, кто кого выслеживает - то ли Блэк заманивает вампиров для открытого противостояния, то ли Брик просто снова манипулирует им в собственных интересах.
Чёрный настрой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Оно не все фальшивое», - послала я предупреждение.
«Я знаю, - он сжал мою руку, посылая мне импульс жара, приправленный мягким извинением. - Я знаю, что тебе не все равно, док. И ты права, другим людям тоже не все равно. Просто в своих кругах «богатых засранцев», как их называет Ковбой, я встречаю не очень-то много сопереживающих».
Взглянув на него, я не ответила.
На мгновение почувствовав его там - имею в виду, настоящего Блэка под маской знаменитости - я поймала себя на том, что сосредотачиваюсь на нем. Обдумывая сказанное им и выражение, которое я увидела на его лице перед тем, как он ответил на последний вопрос женщины, я попыталась решить, как у него дела.
Блэк определённо вёл себя так, будто все в порядке. Он вёл себя так большую часть времени, но вот что странно, чем веселее были его наружные манеры, тем сильнее я сомневалась, что этот фасад был настоящим.
Я невольно осознавала защитнический настрой, исходивший от Блэка даже здесь, пока он торопил меня миновать те последние несколько шагов от обочины до стеклянных дверей студии. Эта интенсивность от кого-то другого могла бы быть удушающей и даже нервирующей.
Однако от него, должна сказать, мне она нравилась. Мне она очень нравилась.
Больше, чем нравилась. По правде говоря, я жаждала её.
Что касалось наших физических отношений - а также той части наших отношений, где мы делили «свет», как он называл экстрасенсорную энергию, которая склонна занимать значительное место в нашей сексуальной жизни - он неделями продолжал держать меня на расстоянии вытянутой руки.
Я понимала, правда, понимала. По крайней мере, это понимала логичная часть моего разума.
Блэк прошёл через ад. Он сейчас как никогда имел право на физическую свободу. В той тюрьме его неделями принудительно лишали этой свободы.
Но менее рациональная часть моего разума была куда менее... ну, рациональной в отношении этого. Даже сейчас, перед всеми этими людьми, мне приходилось подавлять желание подтолкнуть его к большему. Та часть меня была агрессивной, требовательной, желающей слиться с ним в такой манере, которую не совсем понимал мой аналитический ум. Она также хотела, чтобы Блэк раскрылся, аутентично верный самому себе. Та часть хотела его со мной - и за пределами все более плотной стены, которую он носил вокруг своей личности как живой щит.
Какая бы часть меня ни кричала об этом, она не казалась мне особенно понимающей потребность Блэка в личном пространстве.
Просто пребывание в его свете те несколько драгоценных секунд сумело расслабить что-то во мне настолько сильно, что я бы даже смутилась, если бы могла заставить себя переживать на этот счёт. Я чувствовала те свои части, которые хотели от Блэка этого, которые требовали, чтобы он дал мне почувствовать себя, тогда как мой логичный разум продолжал бороться с чистой агрессией, скрывавшейся за этим порывом.
«Расслабься, док , - он омыл меня теплом. - Расслабься... с нами все хорошо. Все хорошо».
И все же я почувствовала, как он вновь слегка отстраняется.
Как только он это сделал, мне пришлось прикусить губу, чтобы не сорваться на него.
Я все ещё боролась с этими противоречивыми стремлениями, когда мы вошли через вращающиеся стеклянные двери, выплюнувшие нас в устеленное коврами двухэтажное лобби. Массивная люстра свешивалась из середины круглой мозаики в центре потолка. Слева от нас стоял стол администратора и билетная касса, а также гардероб и охрана.
Я знала, что через два часа или около того то же самое лобби будет кишеть людьми. Мы проезжали мимо очереди по дороге сюда, так что я знала, зал будет переполнен. Блэк сказал мне, что некоторые занимали очередь с середины дня. Очевидно, корпоративные билеты в три раза подскочили в цене с тех пор, как Блэка заявили в качестве гостя.
Мысль об этом вызвала очередной укол паники.
Заставив свой разум сдержаться, я окинула взглядом лестницы, подмечая те, что вели к темно-красным двойным дверям в аудиторию. Я все ещё глазела по сторонам, когда от двери донеслись очередные крики - несколько репортёров попытались пробиться в лобби через охрану.
Фаррадэй поймал меня за руку.
Я думала, он оттаскивает меня от шумихи снаружи, но он удивил меня, притянув в объятия и поцеловав в щеку.
- Так рад видеть тебя, Мириам, - просиял он, держа меня за руку. - В Сан-Франциско я ужасно по тебе скучал. Ты выглядишь великолепно, как обычно! Прямо-таки светишься, моя дорогая! И что за очаровательный костюм сегодня на тебе.
Я посмотрела на свою длинную юбку и блузку с глубоким круглым декольте. По правде говоря, учитывая все фанфары снаружи, я чувствовала себя одетой совершенно неуместно. Мне стоило прислушаться к модному консультанту Блэка, Джонасу, который хотел, чтобы я надела золотистое мини-платье - вероятно, под цвет глаз Блэка. Однако эта проклятая штука вынуждала меня чувствовать себя полуголой, особенно когда свет падал сзади.
«Это лучше , - тихо пошутил Блэк. - Я видел то, что у него висело на вешалке, и уверен, что если бы ты его надела, я бы все интервью просидел со стояком».
Когда я опешила и подняла взгляд, Блэк нахмурился, из его выражения ушло все веселье.
«Этот парень - бл*дский извращенец...» - пробормотал его разум.
Блэк продолжал нависать надо мной, но Фаррадэй, казалось, едва замечал. Его глаза не отрывались от моих, когда я повернулась лицом к низкому мужчине, и меня тронуло, что они едва не увлажнились.
До меня только дошло, что я не видела его во плоти с самого аэропорта в Бангкоке.
Как только эта мысль отложилась в сознании, я тоже его обняла. Может, даже крепче, чем стоило.
Фаррадэй улыбнулся ещё шире, когда я отпустила его спину.
Затем он повернулся, скользнув справа от меня и подцепив мою руку своей.
- У них там в задней части подносы с десертами, - доверительно сообщил он мне на ухо, ведя по красному узорчатому ковру. - Некоторые из них на удивление хороши.
Вспомнив наш совместный завтрак в Бангкоке, я рассмеялась.
- Я так понимаю, ты добилась не очень больших успехов в усмирении его выходок? - сказал он потом, украдкой закатывая глаза на Блэка и улыбаясь, пока вёл нас к боковой двери на лестницы. - Я сказал ему держаться тише воды, ниже травы, и вот как он мне отплатил? Две недели здесь, и он уже планирует собственные пресс-конференции, и на каждом шагу за ним следуют проклятые папарацци? Я думал, ты собиралась научить его, как вести себя нормально?
Я рассмеялась.
- Серьёзно? Ты свалишь это на меня?
- Нет, - Фаррадэй вздохнул. - К сожалению, подозреваю, «нормально» никогда не будет присутствовать в репертуаре Квентина.
Я снова рассмеялась, и Фаррадэй улыбнулся мне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: