Анетта Политова - Колечко из другого мира

Тут можно читать онлайн Анетта Политова - Колечко из другого мира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство SelfPub, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анетта Политова - Колечко из другого мира краткое содержание

Колечко из другого мира - описание и краткое содержание, автор Анетта Политова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!
18+

Колечко из другого мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Колечко из другого мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анетта Политова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Увидев меня Старк замер, моментально потеряв нить разговора с Ником. Оба мужчины с не скрываем восхищением любовались получившимся образом королевы. Я им помахала рукой, приветствуя и невольно радуясь произведенному эффекту.

Ник кивнул в ответ и усмехнулся, наблюдая за Старком

— Ты самая красивая на свете… — подойдя ближе, прошептал муж, — еле смог найти подходящий цвет ткани, который должна носить моя жена на официальных приемах, — в его глазах появился блеск и легкая ухмылочка заиграла на губах, — ты же понимаешь, милая, что я ни как не ожидал такого поворота событий: выехал в гости к отцу холостым, а доеду уже женатым?

— Судьба — она такая, никогда не знаешь, что тебя сегодня ждет.

— Рядом с такой повелительницей мне не страшны ни какие сюрпризы! Не могу насмотреться! Правда, Лика! Необыкновенно прекрасна сейчас! — взяв мою руку в свои, он нежно коснулся губами тыльной стороны и поцеловал, вызывая у меня появление мурашек.

— Я, кажется, начинаю тебе верить, — улыбнулась я, чувствуя нежность и трепет от разливающегося внутри груди тепла и счастья.

— Ну, раз вы готовы, тогда — вперед! — хлопнув в ладоши, метаморф вышел к остальным воинам на улицу.

Ну-с, к Владыке!

Приземлились мы чуть поодаль от величественного замка Владыки. Я была поражена его размерами, количеством башенок и шпилей. Серые камни стен казались настолько гладкими, что у меня создалось впечатление, что замок монолитный. Ни растительность, ни парки эту, крепость не окружали. Вместо них по наружному периметру всей обители Минакса оказался вырыт глубокий ров, перелететь который, по словам Старка, ни как нельзя — магически защищен. А к самим воротам строения вел широкий мост на цепях, который можно было, в случае опасности, тут же поднять.

— Как тебе мой родительский дом? — вернув человеческий облик, поинтересовался муж.

— Более чем… Впечатляет! — я начала немного волноваться.

— Не переживай, все уладим! Я поговорю с Владыкой с глазу на глаз и все ему объясню. Ник будет с тобой рядом все это время. Я приказал ему и Заку не спускать с тебя глаз. Да и ты, милая, оказалась довольно не беззащитной, умеющей за себя постоять. Меня это радует.

— Нервозность и неизвестность совершенно сейчас неподвластны моему внутреннему контролю. Увы! Но, спасибо, что поддерживаешь и успокаиваешь, — я грустно улыбнулась, желая в этот момент лишь одного — прижаться к обнаженному плечу Старка своей щекой и наслаждаться его присутствием рядом, лежа в постели. Как мы это делали тогда в доме Риммы. Хотелось ощутить его тепло и почувствовать внутреннюю уверенность и силу духа моего мужчины. Сейчас поняла, что вообще не желаю знакомиться со свекром, и каким-то шестым чувством ощущаю, что мне здесь не обрадуются. А если еще вспомнить поиски меня в деревне, и что с этим было связано, вообще вся охота отпадает переступать порог этой неприступной крепости.

ГЛАВА 18

Помимо охраны замка, которой было, на мой взгляд, слишком много, нас встретил прислужник и проводил в небольшой зал за центральной лестницей. Воины Старка, выбранные им для сопровождения остались стоять, а мне они предложили присесть на диванчик возле миниатюрного столика с фруктами. Сам же мой мужчина отправился на встречу с Владыкой, который уже давно ожидал его в зале переговоров.

— Пришел… — Минакс восседал в своем любимом кресле с высокой спинкой во главе длинного стола, — я рад!

— Ну, здравствуй, отец! — они пожали руки друг другу. Старк присел напротив родителя и проговорил: — На счет побега… ты уж прости, — он улыбнулся, но я был слишком молод для подобного шага.

— Мы — правители, в первую очередь политики и только потом — люди! Молодости можно простить горячность и некоторые поступки… Но теперь ты возмужал, к тому же достиг определенных успехов в политических кругах. Дарг был сильный правитель и могущественный. То, что ты сумел его победить с наименьшими силами, делает тебе честь!

— Да, Дарг бежал, аж пятки сверкали! — вспомнил Старк, — его ошибка была в том, что он не заботился о свое народе, и большинство поддержало меня и мои идеи по улучшению условий существования и политического строя.

— Слышал, слышал… Ты — молодец! Теперь, когда все в твоей стране нормализовалось, самое время подумать об укреплении династии, продолжении рода и объединении наших государств. Я по-прежнему планирую тебя сделать своим наследником.

— А как же братья? Карстер и Вернон?

— У них, к моему величайшему сожалению, ветер в голове!

Лицо Старка приняло серьезное выражение:

— Отец, я рад, что ты не зол на мой поступок… Не сомневался, что следишь за моими успехами. Я прилетел для того чтобы подтвердить дружеские намерения своей страны и заверить в преданности и пообещать поддержку в случае необходимости и военных действий. На этом пока все! Решение же остальных вопросов, касательно моего будущего как мужчины и правителя я оставляю за собой!

— Ирма ждет…

— Что?!!! — брови Старка взметнулись вверх от удивления, — так ведь немало лет прошло!

— Всем отказала из нашего рода… Видимо, покорил ты сердце птаки раз и навсегда, — Владыка горько усмехнулся.

— Просто власти хочет и понимает, что со мной у нее будет все, — предположил Старк, — готов поспорить, едва ты объявишь, что решил сделать своим приемником Карстера или Вернона — она тут же забудет о моем существовании и наигранной влюбленности.

— Думаешь? — прищурился Владыка.

— Уверен!

— Пока я так не сделал и не планирую, предлагаю ее навестить… Как и прежде настаиваю на твоем с ней союзе. От этого выиграют все!

— По этому поводу я тоже хотел с тобой поговорить, отец. Дело в том, что я женился.

Минакс подобрался и грозно взглянул на сына:

— Когда успел? Мне не докладывали о данном событии… И, самое главное, на ком? Птака, насколько мне известно — одна. Только Ирма на сегодняшний день является чистокровной и лишь в браке с ней возможно зачатие истинных представителей нашей расы.

— Плохо, значит, работают твои агенты. Ибо я женат уже аж целые сутки, а тебе до сих пор не рассказали о столь радостном событии. Моя избранница не относится к нашей расе, она обычный человек.

— СТАРРРК! — взревел Владыка и поднялся, угрожающе нависнув над собеседником.

— Да, я женился по велению сердца, — пытаясь сохранять спокойствие, проговорил наследник, — прости, отец, если в чем-то не оправдал твоих ожиданий, но хочу жить с женщиной, которую люблю.

Немного придя в себя, Минакс вернулся обратно в кресло. Выдохнул и нервно помассировал переносицу.

— Выдай свою Ирму за себя! Уж тебе она точно не откажет!

— Расскажи мне о своей избраннице… Она твоя даора?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анетта Политова читать все книги автора по порядку

Анетта Политова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колечко из другого мира отзывы


Отзывы читателей о книге Колечко из другого мира, автор: Анетта Политова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Сказочник
25 января 2023 в 13:13
Так себе сказка! Сюжет сначала был интересный, потом как то потек и стало скучно и не интересно, события после встречи с суженым сжаты и описаны сухо.
x