Лина Ледова - Проклятье вечной любви [СИ]

Тут можно читать онлайн Лина Ледова - Проклятье вечной любви [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лина Ледова - Проклятье вечной любви [СИ] краткое содержание

Проклятье вечной любви [СИ] - описание и краткое содержание, автор Лина Ледова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вас украли и засунули в место, откуда не так просто выбраться? Бывает… И мало того: на вас охотится серийный маньяк со сверхспособностями… Переживем! К тому же, местные вас объявили демоном! Серьезно? Одни хотят вас полностью подчинить своей воле, другие — уничтожить, третьи использовать в своей игре, а вот четвертые… Не понятно чего хотят… И это самое страшное!

Проклятье вечной любви [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятье вечной любви [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Ледова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Выпусти меня!

Он покачал головой.

— Ничего не выйдет. Слишком поздно… Теперь ты моя… к добру или злу, не знаю…

Ничего не понимаю. Он меня выгнал. А теперь заявляет, что я его. И это притом, что я ему нисколечко не нравлюсь!

Миристаль прошел к столику у зеркала, снял с него еще один невидимый полог, и комната наполнилась ароматами еды. Глупый желудок в ответ заурчал… Да, с моим неподвижным лицом это, наверно, очень смешно…

Но Миристаль не улыбался. Он следил за мной. Зачем? Чего он ждет?!

Я подумала маленько. Прошлый раз он написал слово по-русски… Может, он меня не понимает, так хоть писанину разберет?

Я подошла к столу, взяла карандаш. Тот оказался со сломанным грифелем. Тогда я достала нож, но не успела ничего сделать. Рис забрал его у меня.

— Эй, это нечестно! Ты мне его отдал! И как мне теперь писать?!

Миристаль протащил меня к кровати и насильно усадил. На лице его были решимость и неуверенность одновременно. Чего задумал, придурок?

Жесткие пальцы легли мне на голову. Я попыталась уклониться, на что Рис буднично заметил:

— Будешь сопротивляться, свяжу… Пойми… так надо…

А затем он что-то зашептал, я видела полупрозрачные голубые узоры, которые появлялись и связывались вокруг нас.

Не смотря ни на что, мне не верилось, что он причинит мне вред… Просто не верилось и все!

И зря! Едва Рис закончил шептать, мою голову пронзила страшная боль! И я потеряла сознание…

Когда пришла в себя, то поняла, что лежу на кровати. Кое-как села и оглянулась в поисках Риса. Нашелся он быстро — валялся на полу без сознания. Из его ушей, рта и носа текла и засыхала кровь… Боже, ну что опять?!

Но едва я сползла с кровати и протянула руку к нему, он вмиг пришел в себя и испуганно отпрянул. А потом вдруг почему-то расслабился.

— А… Это всего лишь ты… — в его голосе звучало огромное облегчение.

Но меня поразило не это. Сейчас он говорил на русском!

До Миристаля тоже дошла эта новость, и он изумленно переспросил:

— Теперь ты понимаешь меня?!

— Нет, — холодно заявила я, все еще злая на него. — Но я понимаю то, что ты говоришь…

На мои колючие слова Миристаль обаятельно улыбнулся.

— Получилось! Я применил заклинание «Тайный разговор»… И теперь никто не сможет нас подслушать!

Плевать мне было на его слова. Держась за кровать, я встала и сверху вниз глянула на него.

— С тобой все в порядке?!

Миристаль перестал улыбаться и поднялся вслед за мной, почему-то оправдываясь:

— Прости, что так все вышло… Откат вышел слишком сильным… Мне, правда, очень жаль… И это больше не повториться… Я исправлюсь, обещаю…

Вот о чем он говорит?! Без понятия.

Но мне его откровенно стало жалко. Бледный, как мел, и стоять пытается ровно…

— У тебя лицо в крови, — вздохнула я и плюхнулась обратно на кровать. — А еще ты сознание потерял…

— О… — растерялся Миристаль.

— Так с тобой все в порядке?

— Думаю, да… — Рис стремительно ушел в ванную и оттуда послышался шум воды.

Через несколько минут он вышел умытым и почти нормальным. Уселся на стул у рабочего стола, как раз напротив кровати и меня на ней:

— Нам надо поговорить… И все выяснить…

— Не надо, — оборвала я его. — Ты меня выгнал. Так что открой дверь, я хочу уйти…

— И куда ж ты пойдешь? — со вздохом спросил Миристаль.

— Честно говоря, это не твоя забота, верно?

— Честно говоря, это моя забота… И только моя!

Вот где логика? Нет, он псих… Точно псих! Я молча смотрела на него, а он неуверенно заговорил:

— Тебе, наверное, все здесь странно…

О, не то слово… Я как будто в каком-то бермудском треугольнике, сумеречной зоне… Чувства, то да се… Дальше-то что?! Где конструктивное предложение?!

— Может, сначала поедим? А то я, пока за тобой бегал, не успел… — Рис рожицу скорчил жалостливую, а потом просительно стал заглядывать мне в глаза, шкодливо улыбаясь… Невозможно отказать! Вот точно дедушкин кот…

Прошлый раз он меня не травил. Да и сейчас не зачем… Но вот разделить с ним еду? После того, как он вышвырнул меня на улицу? Ну, не надолго же… Впрочем, выбора у меня нет. Когда еще удастся нормально поесть?!

Мы уселись за столик и принялись за жаркое с картошкой. Сначала у Риса и аппетита не было, но увидев, как я уминаю еду за двоих, быстро исправился.

Поев, Рис разлил ароматный травяной чай по чашкам и подтолкнул мне пирожное на тарелочке.

Но едва я поднесла его к носу, как меня чуть не стошнило. Он пах чем-то кислым и неприятным… Чем дольше, я на него смотрела, тем больше видела на нем чего-то похожее на грязно-коричневую жидкость… Но, когда моргнула, видение исчезло.

Уверена, что мое лицо не изменилось, но Рис, словно что-то почувствовал, отобрал пирожное и провел над ним рукой.

— Прости, приворотное зелье… Не успел проверить…

Приворотное зелье? Они здесь в это верят? Хотя… кто его знает, что здесь на самом деле является правдой?!

Рис просканировал все пирожные, и все они оказались сдобрены чем-то не тем.

— А как ты узнала, что оно с приворотом?

— А как ты узнал, что я узнала?

Миристаль горько усмехнулся и заметил:

— Тебе я могу сказать. Я эмпат. Это тот, кто может чувствовать чужие эмоции.

Я была в курсе, но это откровение меня совсем не поразило. Подумаешь, эмпат! А я могу ускоряться во времени…

— Твоя очередь… — велел Рис.

— Моя очередь что? — переспросила я на автомате.

— Ответить! Как ты узнала, что пирожное отравлено?

— Я и не знала, — равнодушно пожала плечами. — Просто пахло оно неприятно… И выглядело… грязным…

— Так ты можешь видеть тонкие планы! Ты действительно имеешь силу! — обрадовался Рис непонятно чему. — Только никому не говори, что видишь. а то тебя быстро заставят служить правительству…

Ага, я — Кира, и у меня есть сила… Надоели эти кошки-мышки!

— Спасибо за еду, было очень вкусно! Спасибо за то, что не дал замерзнуть, позволил помыться и переночевать… И за теплое платье тоже спасибо… И не спасибо за нож, который ты отобрал! А теперь открывай дверь и отпусти меня!

— Куда ты пойдешь?

— Подальше от тебя!

— Это не может быть причиной! Ты ничего здесь не знаешь… Ты сразу влипнешь в неприятности, как сегодня!

— Это не твое дело. Отпусти меня!

— Не могу, — отрезал Миристаль.

Нет, ну вот это номер… Хотя помня его предыдущие слова, о чем-то таком я догадывалась.

— Ты что — взял меня в плен? — Рис помотал головой. — Тогда чего тебе от меня надо?!

— Прости… — Рис перестал улыбаться и стал абсолютно серьезен. — Это все моя вина, что ты оказалась здесь… Но обратно тебе хода нет.

Я не стала устраивать истерику. Откровенно говоря, не знаю как.

— Почему? — спросила я просто.

— Потому что заклятье связало нас воедино.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лина Ледова читать все книги автора по порядку

Лина Ледова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятье вечной любви [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятье вечной любви [СИ], автор: Лина Ледова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x