Дарья Быкова - Альдов выбор
- Название:Альдов выбор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дарья Быкова Литагент
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Быкова - Альдов выбор краткое содержание
Если ты – простой альд, не вмешивайся в дела людей, не спасай травниц, не верь запискам, не перечь сыну своего короля. И тогда после бесславной смерти удостоишься, быть может, доброго слова…
Не можешь? Не обессудь. Ты в игре, партия уже началась, и ход за тобой.
Каков твой выбор, травница?
Что поставишь на кон, альд?
Альдов выбор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Прости, но у меня мало времени, и я, пожалуй, приглашу на этот танец Брана.
Лаис с сожалением пожимает плечами и приглашает его навестить Шесть княжеств.
Бран и в самом деле сидел в архиве и уныло таращился на десятую страницу огромного тома. Если Йар правильно помнит, там тысяча страниц… и пять томов. Многие вещи описаны там даже слишком подробно, но Брану стоит ознакомиться, если не заучить.
– Пришёл поглумиться? – неприязненно спрашивает Бран.
– Нет, – вполне дружелюбно отзывается Йар. – Ищу драки.
– Что? – недоверчиво переспрашивает тот.
– Ищу драки, – терпеливо повторяет Йар. – Ты глухой?
– Тебе нечем заняться? – огрызается Бран, поплотнее придвигаясь к столу.
– Вставай, – говорит Йар, чувствуя, как терпение заканчивается, а на смену ему приходит глухое раздражение.
– Ты слишком много на себя берёшь, не забывайся! – огрызается Бран. И не встаёт.
– Вставай, – с нажимом повторяет Йар, присаживаясь на край стола и захлопывая книгу.
– Тебе не кажется, что сейчас не лучшее время для междоусобиц? – укоризненно спрашивает принц, но Йар прекрасно видит, что дело не в благоразумии, а в страхе. Бран проиграл один раз и знает, что проиграет второй. Тем более что здесь магию ему применить не удастся.
– Мне кажется, что ты – самовлюблённый, трусливый и неблагодарный идиот, – тихо говорит Йар, получая удовольствие от того, что наконец это произнёс. – Неспособный нести ответственность за свои слова и поступки, позор нашего народа. И если ты посмеешь когда-либо, кому-либо сказать ещё хоть слово про Асию, я сломаю тебе не только руку, но и что-нибудь ещё, посущественнее. Мы поняли друг друга?
– Поняли, – сквозь зубы шипит Бран. – Но не думай, что я это забуду!
– Я надеюсь, что у тебя хватит ума помнить не только это! – огрызается Йар. – Но, видимо, зря!
На какую-то особую благодарность за спасение со стороны Брана он, разумеется, и не рассчитывал, но, кажется, тот стал ещё более мерзким. Близость смерти может повлиять по-разному. У кого-то мозги встают на место, у кого-то наоборот – ещё больше съезжают набекрень.
Йар уходит, ощущая острое желание отряхнуться, а лучше помыться. Хочется верить, что король и в самом деле не выпустит Брана из архива, пока тот не поймёт хоть что-то. То есть никогда.
Глава 23
Асия
Принц ведёт меня обратно в кабинет. Усаживает в кресло, садится напротив, подвигает бокал с каким-то травяным настоем, вероятно, что-то, что должно нейтрализовать рвотное зелье… я принюхиваюсь – да, очень похоже на то. Отставляю бокал в сторону. Что-то неохота, я лучше потерплю, тем более что рвотное зелье и в самом деле не ахти.
– Я хочу, чтобы ты работала на меня, – говорит Александр.
– Это большая честь, Ваше Высочество, – старательно опускаю глаза. – Я буду счастлива поступить на королевскую службу после окончания Академии.
М-да, глупо было надеяться, что принц на это поведётся. В конце концов, перед ним моё досье, где указано, что я на четвёртом курсе. И, похоже, ждать два года принц не готов.
– Многие совмещают учёбу и работу, – говорит он, задумчиво постукивая пальцами по моему досье. Интересно, что там у него написано ещё?
Мне хочется ответить, что я – недостаточно способная для этого, но я опасаюсь, что в ответ меня просто-напросто отчислят из Академии. Принц сам говорил, что не привык к отказам. Так что я растерянно молчу, не зная, за что зацепиться. Наверное, слишком долго молчу, и Его Высочество снова берёт слово:
– Асия, работать на меня не так уж страшно. Более того, это может быть приятным и выгодным. Ты – очень и очень способная травница, и я дам тебе всё, чтобы твой талант развился в полной мере. Я дам тебе доступ к лучшим книгам. К рецептам запрещённых зелий. Хорошее положение при дворе. Что из этого тебя пугает?
Меня пугает близость к принцу, которой Улька велела мне избегать всеми силами, меня пугает то, что я буду оружием в чьих-то руках, буду варить универсальное противоядие для отъявленных негодяев и смертельный яд для, возможно, неплохих людей, если принц или кто-то другой решат, что они мешают…
Я поднимаю глаза – принц откинулся назад и пристально меня рассматривает. В высокие окна кабинета заглядывают лучи бредущего к закату солнца. Что-то мне подсказывает, что признайся я в своём пророческом даре, это ничего не изменит. По крайней мере, в лучшую сторону. Принц ждёт ответа.
– Всё! – честно говорю я.
Принц смеётся.
– Тебе понравится, – говорит он.
И звонит в колокольчик, видимо, полагая разговор оконченным, а дело решённым.
– Простите, Ваше Высочество, – от отчаяния я немного смелею, – если Вы всех нанимаете именно так, я, кажется, понимаю, почему Ваша травница не очень-то старается!
– Приготовьте для госпожи Тарн гостевые покои в моём крыле, – невозмутимо приказывает Александр материализовавшемуся по звонку лакею, словно бы и не слышал. Но когда лакей так же молниеносно исчезает, поклонившись и неслышно притворив за собой дверь, принц отвечает:
– Ты можешь отказаться, – говорит он, продолжая сверлить меня тёмными глазами, отчего мне всё больше не по себе. – Можешь, можешь, не сомневайся. Я не нанимаю на работу с ножом у горла, как ты только что намекала. По крайней мере, на постоянную работу, – исправляется он, неприятно усмехаясь.
Я молчу – что-то мне не верится, что я могу сейчас подняться, исполнить реверанс или поклон и, поблагодарив за оказанную мне великую честь, отправиться домой. И точно. Принц продолжает:
– Но и просто отпустить тебя я не могу. Будущий король альдов вряд ли простит мне твою смерть, какой бы случайной и независящей от меня она ни была. Я еле успел остановить допрос, и то по счастливой случайности. Когда я шёл в лабораторию, я был уверен, что ты меня обманула. Но я не собирался тебя пытать или тем более убивать. Припугнуть, проучить и оставить под присмотром. Так что если ты не желаешь на меня работать, то мы возвращаемся к первому варианту, можем даже пропустить «припугнуть и проучить», – милостиво улыбается Его Высочество.
– Брану нет до меня никакого дела, – говорю я, прекрасно понимая, что принц не о нём. В конце концов, в его распоряжении целый дом прорицания, стоит ли сомневаться, что он знает куда больше, чем я. Но я и так промахнулась с универсальным противоядием – всё же запугивать у Александра выходит на удивление хорошо, кто же знал, что это он понарошку?.. И понарошку ли?
– А Йару есть, и ещё какое! – отзывается Его Высочество, испытующе меня разглядывая. – По крайней мере, пока.
Я удивляюсь как могу, старательно удерживаясь от вопроса «какое-какое?».
– Не отвечай прямо сейчас, – говорит принц. – Подумай. Лабораторию ты уже видела, посмотри и всё остальное. Завтра ответишь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: