Мэг Кэбот - Самый темный час
- Название:Самый темный час
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэг Кэбот - Самый темный час краткое содержание
Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена.
Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится. Но, пытаясь раскрыть убийство Джесса, не потеряет ли Сьюз его в итоге навсегда?
Самый темный час - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вместо ответа Джек перекатился на живот и нахмурился. Однако я не собиралась на него давить. Я знала, о чем говорила, когда обозвала его лузером. Отличаться от других в системе государственных — или даже частных — школ Америки совсем не прикольно. Я не понимала, как Пол вообще допустил, чтобы это произошло, и его младший брат превратился в маленького нюню и тряпку, которому просто руки чесались отвесить хороший шлепок, но мне было отлично известно, что Рик и Нэнси ничего не делали, чтобы исправить положение. Придется в деле спасения Джека Слейтера от превращения в школьную грушу для битья полагаться только на себя.
Не спрашивайте, почему меня это волновало. Может, потому что каким-то непостижимым образом Джек немного напомнил мне Дока, моего младшего сводного брата, который сейчас был в компьютерном лагере. Умник в полном смысле этого слова, Док все равно входит в число моих самых любимых людей. Я даже старалась звать его по имени, Дэвидом… по крайней мере, в лицо.
Но Док способен — ну почти — справиться с последствиями своего странного поведения, потому что у него фотографическая память и компьютероподобная возможность перерабатывать информацию. Джек, насколько я могла судить на данный момент, не имел подобных навыков. В действительности у меня сложилось ощущение, что он слегка туповат. Так что, по правде говоря, у него не было никаких оправданий для эксцентричного поведения.
— В чем дело? — спросила я. — Неужели ты не хочешь научиться плавать и бросать фрисби, как нормальный человек?
— Ты не понимаешь, — тихо промямлил Джек, уставившись в ковер. — Я не нормальный. Я… я не похож на остальных.
— Ну конечно, не похож, — закатила я глаза. — Мы все особенны и уникальны, как снежинки. Но есть Непохожие, а есть Ненормальные. И ты, Джек, если не поостережешься, станешь Ненормальным.
— Я… Я уже ненормальный, — прошептал Джек.
Но он не стал развивать эту тему, и нельзя сказать, что я сильно старалась выяснить, что он имел в виду. Не то чтобы я вообразила, будто он любит в свободное время рисовать котят или что-то вроде того. Я просто решила, что он имеет в виду ненормальность в широком смысле слова. В том смысле, что все мы чувствуем себя ненормальными время от времени. Возможно, Джек ощущает себя так немного чаще, но, с другой стороны, с такими родителями, как Рик и Нэнси, разве могло быть по-другому? Его, наверное, постоянно спрашивали, почему он не может больше походить на своего старшего брата Пола. Этого хватило бы, чтобы заставить любого ребенка чувствовать себя слегка неуверенно. Я хочу сказать, да ладно вам. Хайдеггер ? На летних каникулах ?
Лучше уж каждый день читать о Клиффорде.
Я сказала Джеку, что если он будет так волноваться, то состарится раньше времени. А потом приказала пойти и надеть плавки.
Он так и сделал, но не сильно торопился, и когда мы наконец-то вышли из отеля и направились по выложенной кирпичом дорожке к бассейну, было уже почти десять. Стояла сильная жара, хотя все же еще не такая, чтобы на солнце нельзя было находиться. На самом деле в Кармеле вообще вряд ли бывает чересчур жарко, даже в середине июля. Вот в Бруклине в это время и носа на улицу не высунешь, настолько там нечем дышать. В Кармеле же воздух почти сухой, а с Тихого океана всегда дует прохладный бриз…
Вообще это идеальная погода для свиданий. Ну, если они у вас есть. В смысле, свидания. Которых у меня, конечно же, нет. И, наверное, никогда не будет — во всяком случае с тем, с кем мне хочется, — если все останется, как сейчас…
В общем, неважно. Короче, мы с Джеком шли по дорожке к бассейну, когда из-за огромного куста форзиции возник один из садовников и кивнул мне.
В этом не было бы ничего удивительного — на самом деле я подружилась со всеми работниками, отвечающими за озеленение территории, благодаря куче фрисби, потерянных во время игр с подопечными, — если бы не тот факт, что у этого конкретного садовника Хорхе, который в конце лета собирался выйти на пенсию, несколько дней назад случился сердечный приступ, и он… ну…
Умер.
И все же перед нами был именно Хорхе в своем бежевом комбинезоне с садовыми ножницами в руке. Он стоял и кивал мне головой точно так же, как в последний раз, когда мы виделись несколько дней назад на этой самой дорожке.
Я не сильно волновалась по поводу реакции Джека на разгуливающего туда-сюда и кивающего нам мертвеца, поскольку в большинстве случаев я единственная, кто может их видеть. Я имею в виду, мертвецов. Так что я была совершенно не готова к тому, что случилось в следующее мгновение…
Джек вдруг вырвал свою ладошку из моей и, сдавленно вскрикнув, умчался к бассейну.
Это было странно, но, с другой стороны, Джек и сам был странным. Посмотрев на Хорхе, я закатила глаза и побежала за малышом, поскольку мне все же платили, чтобы я заботилась о живых. Когда я заступала на смену в курортном комплексе «Пеббл-Бич», та часть моей жизни, где я помогала мертвым, должна была отодвигаться на второй план. Призракам просто нужно было подождать. Я хочу сказать, не то чтобы они мне платили. Ха! Если бы.
Когда я нашла Джека, он лежал на шезлонге, съежившись и уткнувшись в полотенце, и беспрестанно всхлипывал. К счастью, было достаточно рано, так что у бассейна пока почти никого не было. Иначе мне, скорее всего, пришлось бы кое-что объяснить.
Но единственным человеком, кроме нас, здесь оказался Соня, сидевший высоко на своей вышке спасателя. И по тому, как он оперся щекой на руку, было очевидно, что за линзами солнцезащитных очков глаза его закрыты.
Я присела на соседний шезлонг.
— Джек! Джек, что случилось?
— Я… Я ж-же тебе говорил, — всхлипнул он в пушистое белое полотенце. — Сьюз… Я не такой, как все. Я тот, кем ты меня назвала. Не… Не… Ненормальный.
Я так и не поняла, о чем он. Видимо, просто продолжил тот разговор, что мы начали в номере.
— Джек, ты не более ненормален, чем любой из нас.
— Не-е-ет, — прорыдал он. — Я другой . Неужели ты не понимаешь? — А потом поднял голову, посмотрел мне прямо в глаза и прошептал: — Сьюз, разве ты не знаешь, почему я не люблю выходить на улицу?
Я покачала головой в полном недоумении. Даже в эту минуту я все равно не понимала, что он имеет в виду.
— Потому что когда я выхожу на улицу, — прошептал Джек, — я вижу мертвецов .
Глава 2
Клянусь, он именно так и сказал.
Прямо как тот мальчик в фильме: с такими же слезами на глазах и тем же ужасом в голосе.
И я отреагировала точно так же, как во время просмотра того фильма. Про себя я подумала: « Ну ты и плакса ».
Вслух же произнесла лишь:
— И что?
Я не хотела, чтобы мои слова прозвучали бесчувственно. Правда. Просто я удивилась. Ведь за шестнадцать лет жизни я встретила лишь еще одного человека с такими же способностями, как у меня, — видеть мертвецов и говорить с ними — и им оказался священник лет шестидесяти с небольшим, который, так уж вышло, работал директором школы, где я училась. Я никак не ожидала обнаружить собрата-медиатора в курортном комплексе «Пеббл-Бич».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: