Оксана Головина - Корона Эллгаров
- Название:Корона Эллгаров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2589-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Головина - Корона Эллгаров краткое содержание
Рейн, открывая тайну своего рождения, не собирается играть по правилам рода и возвращается в Арфен. Его звериная суть вновь неподконтрольна из-за предательства матери, и дракон доверяется мастерам академии, чтобы обуздать свою силу.
Опальный принц Ирс Эллгар полон ненависти к правящему королю, как и народ королевства. Великий соблазн — принять корону из рук таинственной силы, обещающей власть, но в обмен ввергнуть мир в войну. Готов ли принц заплатить такую цену и продолжить деяния кровавой династии или же доверится сердцу?
Корона Эллгаров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ивар почувствовал, что вспыхнул до кончиков ушей. Проклятье! Как это может быть правдой? Амбрус Берталан, ректор академии Венкэль, всегда поражал своим величественным видом. Стоило ему показаться в залах академии, как ученики замирали, глядя на него украдкой. О том, чтобы так запросто войти в ректорский кабинет, да еще и сидеть за одним столом с хозяином академии, и речи быть не могло. Для большинства, впрочем. Но поскольку Айла Броган была под покровительством короля, ее сыну пару раз выпадала такая честь.
Ивар сел на скрипнувший стул и старался держаться ровно, сохраняя остатки собственного достоинства. И этот человек мог называть себя ректором? Почему брат так отзывался о нем? Почему было столько восхищения в словах Рейна?
Элазар сел в свое кресло и отодвинул чертежи в сторону, глядя на гостя. Он, конечно, предполагал причину появления в этом кабинете младшего Брогана, но похоже, что юноша решился на этот поступок самостоятельно. И Ивар весьма спешил, судя по испачканной одежде. Кому богами даны крылья, те порой не ценят своих ног. Любопытно было услышать мнение самого юноши по поводу сегодняшнего визита.
— Я прошу прощения за мой поспешный вывод, — глухо проговорил Броган, заставляя себя посмотреть на ректора.
Да уж, замечательное начало. Так и вылететь недолго, даже не будучи зачисленным. Стоило придержать язык, пока не разведает тут все.
— Я принимаю ваши извинения, — улыбнулся Элазар. Он откинулся на спинку кресла, вновь складывая руки на груди. — Что же привело вас в Арфен?
— Полагаю, вам известно, что из-за некоторых… обстоятельств произошла путаница. Мой брат был зачислен по ошибке.
Ивар закусил губу, подбирая слова. Проклятье! Почему в его голове все звучало так складно, а произнести вслух не удавалось?
— Я намерен исправить это упущение, — серьезно добавил молодой человек.
Саргон медленно кивнул, не сводя взгляда со своего нового ученика. Вот как? Решил место брата занять?
— Позвольте поинтересоваться, как отнеслась к данному решению леди Айла? — спросил ректор.
Ему вовсе не хотелось, чтобы вслед за сыном нагрянула мать семейства. Остановить Брогана-старшего было делом немыслимым, поэтому в данном случае оставалось только смириться и ждать бури.
— Полагаю, леди Айла может быть спокойна, поскольку теперь все обстоит так, как и должно быть. — Голос Ивара дрогнул. Ректор нахмурился.
— Ваша мать будет обеспокоена.
Юноша поднялся, не выдерживая больше этого разговора. Горяч, как и брат, подумалось Саргону, и слишком порядочен, что принесет ему немало бед.
— Я лишь исполнил ее желание. Сын не должен позволять матери произносить эти слова. Он должен сам почувствовать, когда нужно уйти, — спокойно говорил Ивар, уверенный, что сидящему перед ним мужчине ни за что не догадаться о той буре чувств, которая бушевала у него в груди.
Саргон видел, как юноша сжимает кулаки и как нагрелся окружающий воздух от его жаркого дыхания, но решил подыграть и остаться невозмутимым. Ах, Айла… Два Брогана просто не могут находиться на одной земле. Что задумали боги, когда наградили эту женщину такими сыновьями?
— Я согласен с вашими словами. — Элазар встал следом за учеником. — Для вас настало время принимать самостоятельные решения. Но я прошу еще раз подумать о вашем желании обучаться в этих стенах. Я наслышан о ваших успехах в Венкэль. На проходящем в этом году турнире между академиями Грахеймна вы вышли победителем.
Ивар только молча хмыкнул. Его награда валялась где-то на одном из полей Раегдана. Он зашвырнул ее несколько дней назад и не собирался искать. Берталан с удовольствием сотрет его имя из памяти, из всех записей академии, дабы не позорить честь своего заведения. Теперь он ничтожество в глазах сокурсников.
— Я уже достаточно думал. И принял решение, — ответил Броган, упрямо глядя на ректора.
— Тогда — добро пожаловать, Ивар Броган, — улыбнулся Саргон. — Вам стоит обратиться к нашему достопочтенному проректору, Аристакесу Вардвану, и получить у него дальнейшие инструкции. Его кабинет находится немного дальше по коридору. Вы не потеряетесь.
— Благодарю! — Юноша склонил голову, сжимая губы в тонкую линию.
Он принят — это самое главное. Остальное мелочи. Какие вообще могут быть сложности?
ГЛАВА 2
— То есть как — сам? — Ивар оглушенно смотрел на проректора, крутившего в руках умбелик с его расписанием.
— А так, юноша, — с удовольствием произнес Аристакес, — на собственных двух ногах. Вот этими руками берете форму у нашей славной Ибтихаль, затем отправляетесь в Белую башню и получаете книги. Советую быть почтительным с хранителем библиотеки.
— Понял, — заставил себя ответить Броган.
— Затем о-очень тщательно изучаете устав академии. Я проверю ваши знания перед отбоем.
Вардван блеснул черными глазами и выдвинул один из ящиков своего стола, за которым сидел. Он извлек на свет некое широкое кольцо, напоминавшее ошейник, и бережно положил его перед собой.
— Что это, хотите вы спросить? Наследие вашего брата. Как хорошо, что я велел выгравировать на нем одну лишь фамилию. Удобно, согласитесь?
— Вы хотите сказать, что в академии используются кольца смирения?! — Возмущению Ивара не было предела, молодой человек нервно одернул рубашку. — Это оковы, предназначенные для конвоирования преступников!
— У нас один поставщик. Достались за полцены, — невозмутимо объяснил маг. — Полагаю, вам еще предстоит с этим познакомиться.
— Что вы подразумеваете под этими словами? — процедил сквозь зубы Ивар, из последних сил стараясь быть почтительным.
— Здесь не носят масок, Ивар Броган. А обуздать истинное обличье порой способно лишь это, — проректор пальцами оттолкнул от себя кольцо, — порой для того, чтоб спастись от собственного зверя. Вам, как двуликому, это должно быть известно. Ступайте, не стоит зря тратить время.
Вардван протянул ученику расписание.
— Благодарю, — глухо ответил юноша и, стискивая в руке свиток, поспешил покинуть кабинет.
— Броган! — нагнал его голос мага у самых дверей.
Ивар притормозил и обернулся.
— У меня входит в привычку повторять это, но вы знаете, каков девиз академии?
— «Учиться дозволено и у врага», — отозвался дракон.
И что за слова? Он заметил их еще в нижнем зале, при входе. Буквы были высечены над огромной аркой.
— Не ошибусь, если скажу, что вам нужно чаще повторять его про себя.
— Отчего же? — сухо поинтересовался Броган.
— Знаете, местный народец, ворке, несчастный соседством с нами, по своей вере считает гордыню одним из величайших грехов, — мрачно сказал проректор. — Ступайте, Броган. Чем реже вы будете попадаться мне на глаза, тем лучше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: