Марина Багирова - Горечь жестоких людей (СИ)
- Название:Горечь жестоких людей (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Багирова - Горечь жестоких людей (СИ) краткое содержание
Горечь жестоких людей (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ну так что, Таир, когда ждать свадьбы? – «ударила» я в ответ. – Ах, да, твоя невеста предпочла великому Ревокарту обычного… клерка! Как же так? Уже вторая попытка жениться – и опять неудача. Пора бы задуматься… Может, что-то не так с тобой, а не с невестами? – и скорчила жалостливую мину.
Теперь нас разделял лишь мой письменный стол. Мы ходили по кругу, и я тянула время, ожидая приезда Тритонов.
В таком состоянии Ревокарт был способен причинить мне реальный вред, и, судя по количеству его людей в моём заведении, некоторое время никто даже не попытался его остановить.
Мне действительно было страшно!
– Твоя выходка стоила мне Восточной Амарии, – прорычал Таир сквозь зубы, упершись ладонями о стол. Я замерла. – И это твоих рук дело! Ты, дочь убийцы и подонка, начинаешь создавать проблемы, которых я мог избежать, убив тебя в нужное время!
– Ты бы избежал этих проблем, если бы не появился в моей жизни! Я тебя не звала и не ждала! И выжила, несмотря на твои попытки растоптать меня.
– Выжила! – повторил советник послушно. – Но ведь это можно исправить. Скажи, что мне мешает…
Он сделал молниеносное движение и оказался прямо передо мной. Резко толкнул, припечатывая к стене.
– Что мне мешает, – рукой он обхватил моё лицо, почти сминая губы, – убить тебя прямо сейчас? Давай, Клара, ты так мастерски запудрила мозги Амину Дорадо, он тебя чуть ли не превозносит, хоть неглупый человек и понимает, каким местом ты заработала то, что имеешь. Теперь будь умницей и назови причину, по которой я захочу выпустить тебя из этой комнаты… живой.
– Закон! – ответила я, покоряясь двум противоположным эмоциям – страху и злости. – Ты знаешь, что через несколько минут сюда прибудут Тритоны! Они – власть, и я одна из них! – я почувствовала, как рука Ревокарта сильнее сжалась на моём лице, и это побуждало говорить ещё увереннее. – Ты можешь пугать меня чем угодно, но правда в том, – я смотрела ему в глаза, – что ты связан правилами Конгрес-Магер. Ты не посмеешь их нарушить, ведь это твои правила!
Я была убеждена в том, что мои слова возымеют действие. Для таких, как Таир, закон – святое. Именно чиновники, наследники великих родов, предавшие прежние принципы и короля, после прихода к власти президента в числе первых разрушали храмы Ли Бергота по всей стране, осуждая этого путешественника, философа и исследователя. Именно они трубили по всем углам: закон – превыше всего!
Бергот утверждал, что мысли материальны, но бедные редко могут быть счастливыми, так как никто не научил их этому. Голубая кровь не гарантирует мудрость духа, говорил он.
Его наследие почти исчезло с лица земли, великая мудрость предана анафеме! Потому что Ревокарты и им подобные верят в наследственную благородность и слишком чтят законы президента. Те самые законы, которых я придерживалась, создавая «Лакрицу».
Захотелось усмехнуться. Неужели Ревокарт, придя сюда, всего лишь поддался эмоциям? Впервые захотел нарушить закон?!
– Я не безродная дворняга, – прозвучал мой голос как будто со стороны, – а жена Ричарда Дегенериса. Не подруга! Не любовница! Не сожительница! Жена! Так что выметайся из моего заведения, мой друг, и людей своих забирай! Через несколько минут здесь появятся Тритоны! – последнюю фразу я произнесла, словно выплюнула, ему прямо в лицо.
Ревокарт лишь сильнее сжал пальцы на моём подбородке. Приблизил своё лицо к моему, оставляя между нами расстояние в пару сантиметров.
Казалось, Таир рассматривает меня, но я знала: на самом деле он думает. Нет, не так, он принимает какое-то решение, и, в конце концов, таки принял его.
– Несколько минут – это много! – сказал Ревокарт.
Он меня отпустил – так же резко, как делал всё, касающееся меня. Беглым взглядом осмотрел комнату и… начал снимать пальто.
Я застыла, с опаской следя за его движениями.
– Правда в том, Клара, – медленно расстегнул пуговицы на манжетах, – что твоё существование меня нервирует. Жена – это, знаешь ли, удобно, – звякнула пряжка пояса. – Привлекательное тело под боком, и не нужно никуда идти или кого-то звать, – полностью расстегнул рубашку. – Ты меня избавила от возможности иметь жену, но почему-то вбила себе в голову, что тебе это сойдёт с рук.
– Таир, – я предупреждающе подняла руку, – когда прибудут Тритоны…
– Когда прибудут Тритоны – их будет кому задержать не на один час. Ведь ты же не думала, что я явился сюда в одиночку? Ну же, куда побежала? Стой на месте!
Он пресёк мою попытку проскользнуть мимо него к двери. Схватил за плечи и резко бросил на кровать. Усмехнулся.
– Пора отдавать долги.
Мне казалось, мои глаза воспалились, так они были напряжены, но я боялась моргать, чтобы не пропустить ни малейшего его движения.
– Ричард…
– Ричарда здесь нет, Клара, есть только я.
Не разрывая зрительного контакта, он сбросил сапоги и вытащил из штанов пояс. Подошёл к кровати и застыл надо мной.
– Помочь тебе раздеться?
– Иди к чертям! – я попыталась быстро отползти в сторону, но Ревокарт не позволил – он упал на кровать, резко придавил меня своим телом и завёл мои руки за голову.
– Клара-Клара, что ж ты такая колючая… – и впился поцелуем в губы.
Его желание овладеть мною проявлялось в упирающемся в мой живот члене. Коленом он резко надавил мне на ноги, разводя их в стороны, а свободной рукой жадно подминал ткань платья всё выше и выше, пока не добрался до резинки чулок.
– Попалась? – прошептал он, задыхаясь от нахлынувшего возбуждения. Рукой он полез под резинку чулок, не снимая их, лишь поглаживая.
Пока я трепыхалась в попытках вырваться из тисков, мозг отстранённо посылал сигналы о том, что поведение Ревокарта не поддаётся никаким логическим объяснениям. Я не копеечная проститутка с улицы, а жена Ричарда Дегенериса. Последствия не заставят себя ждать, и даже советнику президента не дозволено пренебрегать правами таких, как Ричард.
– Пусти меня!
Мужчина не слышал, он продолжал раздирать на мне платье, будто подарок распаковывая. Ткань была прочная, поддавалась с трудом, к тому же у него была свободна только одна рука.
Таир не знал одного: когда я резво рванула к выходу, я не к двери бежала, а к прикроватной тумбочке, расположенной как раз недалеко от выхода. Именно там хранился заряженный пистолет. Второй был спрятан под подушкой. Всё, что нужно, – достать оружие!
То был не страх – предвкушение! Необычное чувство, зарождающееся внизу живота. Желание доказать, что времена изменились, я больше не та напуганная беззащитная девочка, что раньше. Всё увиденное, услышанное, совершённое за последние два года – оно отразилось на моём характере, сделав намного сильнее.
Мои руки были зафиксированы его рукой, и я бы никак не смогла достать оружие, если бы не…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: