Марина Багирова - Горечь жестоких людей (СИ)
- Название:Горечь жестоких людей (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Багирова - Горечь жестоких людей (СИ) краткое содержание
Горечь жестоких людей (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Как же я его ненавижу! Убийца! Скотина! – закричала я, выплёскивая накопившиеся эмоции. – Мой отец там, в стенах этого здания! Его мучают, и я ничего не могу с этим поделать!
– Клара, ты не виновата!
– Да как же не виновата!? Дакниш, я верила, что смогу убедить Ревокарта! В голове волей-неволей проскакивали картины, как мы вместе с Таиром… Картины нашего будущего… и мой сын… – от истерики я начала заикаться. – Знал бы ты, как мне больно!
Дакниш молча прижал меня к себе. От этого я стала плакать ещё сильнее, уже не зная, на кого злиться – на Дорадо, ставшего свидетелем моей истерики, или на Ревокарта.
Я врала самой себе – горечь мне принёс Таир Ревокарт, а Дакниш, наоборот, помогал не умереть от боли. Я крепко прижалась к груди своего помощника, не отпуская его, ведь знала: если сделаю это – сойду с ума.
– Он выбрал месть, – шептала я сквозь слёзы. – Он убьёт Ричарда, и я ничего не могу с этим поделать. Я буду жить с этим до конца своих дней.
– Ты не виновата.
– Только я и виновата! Если бы Ревокарт не искал на меня компромат, если бы…
– Если бы не любил тебя.
– Что ты такое несёшь?! – разозлилась я. – Ты что, не понимаешь?! Как смеешь говорить такое?!
Мне хотелось ударить Дорадо за эти его слова.
– Смею, Клара, потому что знаю: когда люди, без которых мы не можем жить, играют не по правилам, иногда мы готовы причинить им боль, лишь бы доказать свою правоту, – в его голосе послышалась усталость. – Ревокарт верит, что Рем Тебрис должен быть наказан, он действительно в это верит. Могу предположить, советник также надеется, что рано или поздно ты его поймёшь и простишь.
– Пусть повесится на этой своей вере! – ответила я сквозь рыдания.
Дакниш нежно гладил меня по голове.
Эти его небрежные движения успокаивали. Я затихла, думая обо всём и ни о чём. Хотелось спрятаться там, где темно и тихо, и никогда не выходить из этого места. Мне было некуда спешить, некуда бежать. Я больше не руководительница Тритонов, я – никто.
Машина ехала быстро и издавала лишь незначительный шум – новая модель.
– Знаешь, Дакниш, – я поудобнее устроилась у него на груди, – я бы никогда не подумала, что моя история закончится именно так.
– Разве она уже закончилась?
– А разве нет? Я вынуждена бежать из города, и ты прекрасно знаешь, в ближайшее время я вернуться не смогу.
Казалось, впереди меня ждала пустота, и лишь мысль о сыне успокаивала. Если бы не он – вполне возможно, я бы не пережила то время.
– Не дай Тритонам распасться, – обратилась я к Дакнишу, выныривая из размышлений. Мне хотелось напоследок сказать ему это. – Останови гноение, возьми под контроль систему.
Дакниш долго молчал.
– Я постараюсь… Ты планируешь когда-нибудь вернуться в Эпиры?
– Не в ближайшие годы. Моего отца скоро казнят, Тритоны перейдут к тебе – больше меня в этом городе ничто не держит.
– Клара, – Дакниш взял меня за руку, – ты всегда можешь вернуться в Эпиры и рассчитывать на мою помощь.
В тот день мы, впервые за много лет, перестали притворяться и позволили себе выдать наши настоящие эмоции. Дакниш был человеком, которому я доверяла, несмотря ни на что. Ну а он… он рискнул всем, чтобы помочь мне сбежать из Эпир, от Ревокарта, и раствориться в мире . Он – единственный человек на земле, знавший, куда я еду.
– Спасибо тебе.
Я слегка сжала его ладонь, размышляя о том, как много мне бы хотелось сказать. Хотелось попросить, чтоб берёг Амели и чтобы остерегался Ревокарта, который наверняка захочет отыграться за мой побег. Чтобы не переставал спонсировать благотворительные организации – это всегда было для меня важно. Так много всего хотелось сказать…
– Дакниш, что бы ни случилось – не рассказывай ему, где я…
– Никогда, – ответила Дорадо, глядя мне в глаза. – Я обещаю, Клара, он не узнает.
Я обернулась к окну, прощаясь с городом. Мне предстояла другая жизнь, другие обычаи и другой ритм. Я думала о том, как сильно буду скучать по меняющимся на глазах Эпирам, где живут такие разные люди: те, кто верит в доминирование голубой крови, и те, кто самостоятельно достиг вершин. Женщины, обитающие под крылом родителей, и другие, требовавшие свободы и отказывающиеся жить согласно чужим правилам.
– Прощайте, Эпиры, – прошептала я, а в следующую секунду наша машина резко свернула в переулок – именно там находился построенный по моему приказу много лет назад секретный проезд. Таким образом наша машина оторвалась от преследования и растворилась в глухих переулках самого величественного города в Конгрес-Магерах.
То был последний день существования Клары Дегенерис.
Частица пятая: Таир Ревокарт
228 год (Полтора года спустя)
Семнадцатилетняя девушка неуверенно шагала по тротуару, придерживая на голове норовившую улететь прочь шляпу. Широкие квадратные каблучки её туфель звучали громко и размеренно, и кто-то с хорошим слухом обязательно различил бы в этом стуке обрывистую мелодию. Но некому было слушать – девушка одинокой тенью шагала по широкой дороге, направляясь к причалу.
Рассвет сладким обещанием виднелся на горизонте, однако ночная полутьма по-прежнему мешала чётко видеть очертания места, куда направлялась эта хрупкая невысокая девушка. На ней были тканевые туфельки, и, двигаясь вперёд, девчушка время от времени неожиданно подпрыгивала, пытаясь обойти или проскочить образовавшиеся от ночного ливня лужи, – уж очень ей не хотелось промочить единственную приличную обувь. Всё остальное (то, что хранилось в небольшом саквояже, который она несла в руках) было не таким красивым, как те платье, туфельки и шляпка, что были на девушке. Ещё бы, она ведь хотела произвести хорошее первое впечатление!
Она приехала в Эпиры из небольшого городка с дивным названием Древесны. Приехала в поисках красивой обеспеченной жизни, оставив позади слёзы матери и угрозы работящего отца. Она искала своего возлюбленного, с которым не виделась около полугода, с тех пор как руководство Тритонов ужесточило правила и теперь её дорогой Матео не мог наведываться домой так часто, как раньше.
Тиль решила сделать ему сюрприз.
И вот она здесь, в Эпирах.
На улице светало, и свет фонарей уже не казался таким ярким, как раньше. Теперь Тиль могла сколь угодно рассматривать восхитительный древний город, о котором грезила много лет, город, в котором жили только самые красивые и талантливые люди.
Она и сама не понимала, как, шагая пешком от вокзала, оказалась у набережной. Во всём происходящем ей чудилась воля высших сил, своей мудрой рукой направлявших её навстречу судьбе. Не в силах оторвать взгляд от сверкающей реки, мышка Тиль поставила саквояж на землю и завороженно уставилась на невероятный пейзаж: город, что возвышался на берегах моря.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: