Аграфена - Сороковая жемчужина в короне принца (СИ)

Тут можно читать онлайн Аграфена - Сороковая жемчужина в короне принца (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Аграфена - Сороковая жемчужина в короне принца (СИ) краткое содержание

Сороковая жемчужина в короне принца (СИ) - описание и краткое содержание, автор Аграфена, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Какая девушка хоть раз в жизни не мечтала выйти замуж за принца? Вот и Даша, любительница любовных романов и чрезвычайно романтичная особа, в глубине души лелеяла надежду создать пару с прекрасным светловолосым принцем. А еще больше ей хотелось стать для него единственной и неповторимой. И ее мечта сбылась! Наступил такой день, когда греза воплотилась в жизнь. Даша оказалась в настоящем дворце, вместе с принцем. Само собой разумеется, что он красавец и блондин. Только вот станет ли она единственной и неповторимой? Или окажется всего лишь сороковой жемчужиной в короне?

Сороковая жемчужина в короне принца (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сороковая жемчужина в короне принца (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аграфена
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Идем в купальню, простолюдинка, — присоединилась к беседе любительница указывать на людей пальцами. — Мы тебя вымоем.

— Бегу и тапочки теряю! Еще не хватало, чтобы на меня полсотни баб смотрело, когда я купаюсь. Без посторонней помощи обойдусь.

— Нас здесь тридцать девять, — поправила меня пышка. — Ты — сороковая.

— А что, есть какая-то разница: тридцать вас или сорок?

Девицы переглянулись, потом снова уставились на меня.

— Ты — сороковая, ясно тебе, — назидательно, как профессорша, проговорила мужеподобная девица с широкими плечами. Для полного сходства с мужиком у нее даже усики имелись. — Ты — последняя жемчужина! На тебе круг замкнется.

— Во-первых, у меня имя есть. Во-вторых, третьих, четвертых и пятых — плевать я хотела на ваш круг, жемчуг и ритуал. Я все равно домой вернусь, тебе ясно?

Разнокалиберные красотки снова переглянулись.

— Никуда ты не вернешься. Теперь твое жилье здесь, потому что твой хозяин — принц Рокинид, — просветила меня темноглазая малышка. Как и для нас всех.

Только я открыла рот спросить, что она имеет в виду, когда говорит «хозяин», как пышка, презрительно скривив губы, спросила:

— Ну и как же тебя зовут?

— Дарья.

— Странное имя, никогда такого не слышала. Как будто рвется что-то, когда его произносишь. Нужно попросить принца Рокинида изменить ей имя, — бросила она взгляд на своих подружек. Весь цветник в полном составе важно покивал головой, поддерживая ее.

— Вот как? А как же зовут тебя? — язвительно поинтересовалась я.

— Спирофета, — гордо задрав картофелевидный носик, выдала леди.

И это у меня странное имя! Я в полном шоке!

— Послушай, Спиро… короче, леди. Если ты только попросишь своего принца, чтобы дал мне другое имя, я сразу скажу, что мне напоминает твое. И, будь уверена, тебе не понравится.

Дородная дамочка только челюстью щелкнула и заткнулась. Эстафету перехватила леди с фигурой Аполлона. Косая сажень в плечах, грудь вперед, номер бюста — минус первый.

— Это и твой принц тоже! — рявкнула она. — Вернее, после ритуала он станет твоим. Все, хватит болтать! Девочки, ведите ее в купальню.

Я попятилась назад от воинствующих леди. Когда отступать стало некуда, выставила руку вперед, останавливая пеструю толпу и угрожающе прорычала:

— Тем, кто только посмеет прикоснуться ко мне, глаза выдеру и физиономии нафиг расцарапаю!

— Ха! — «Аполлон» в платье ничуть не испугался. — Тебе со всеми не справиться! Силенок не хватит!

— Зато у меня память хорошая, — прошипела я, зло прищурив глаза и обводя взглядом девиц, как бы пытаясь запечатлеть их всех в своей памяти. — Не будете же вы меня вечно держать?

Даже еще не успела договорить, как поняла — этот раунд за мной.

— Купальня там, — указала своим пальчиком малышка с темными глазами.

Я гордо задрала нос и проследовала по проходу между расступившимися дамами.

* * *

Купальня оказалась совсем не такой, как я ее себе представляла. Большое помещение, в центре которого я увидела бассейн с высокими бортиками. Посередине бассейна — фонтан. Капельки воды в нем переливались, искрились и сверкали сотней ярких цветов как праздничный фейерверк. Я остановилась, завороженная необычным зрелищем.

Мне однажды довелось увидеть светомузыкальный фонтан, но там было все понятно. Прожекторы с цветными фильтрами освещали бьющие струи воды. Здесь же не было ни прожекторов, ни музыки, а только вот это чудо чудное.

Я, наверное, так бы и стояла с раскрытым ртом, если бы позади меня не раздался тихий голос:

— Госпожа?

Я резко развернулась и уставилась во все глаза на девушку в трех метрах от меня. Из одежды на ней были только широкие вишневые шаровары и белый кружевной топ. Когда я обернулась, она низко поклонилась.

— Приветствую Вас во дворце принца Рокинида, — не повышая голоса, продолжила она. — Угодно ли Вам, чтобы я помогла с омовением?

— А почему ты не с теми тетками? — задала я встречный вопрос, кивнув головой в сторону только что закрытой двери.

— Я — рабыня, — спокойно пояснила девушка. (Глаз она так и не подняла). — Они — жемчужины. Гарем его высочества принца Рокинида.

— Не улавливаю разницу, — удивленно посмотрела я на девушку. По внешнему виду скорее ее нужно было называть жемчужиной, а не то, с чем я недавно имела сомнительную честь общаться. Стройная фигурка, плавные движения, но самое главное, — настоящая красавица! — Они по собственной воле здесь оказались?

— Нет, не по собственной. Но теперь они уже никогда не захотят покинуть дворец.

— А почему? — мне очень любопытно, чем принц мог их всех здесь удерживать. То, что он красавчик, каких мало, еще не причина для того, чтобы делить его с толпой разномастных девиц.

— Я не могу этого сказать, — красотка вскинула взгляд на меня, и я чуть не ахнула. Поразительно зеленые, как первая весенняя трава, глаза. — Но не беспокойтесь, после ритуала Вам будет уже все равно. К тому же, Вы даже не пожелаете больше смотреть в мою сторону.

О, как! Только я попыталась уверить ее, что вряд ли я так поступлю с единственным человеком, который отнесся ко мне по-дружески, как она оглянулась на вход и сказала:

— Вам лучше поторопиться. Не стоит испытывать терпение принца. Последствия Вам не понравятся.

Красотка машинально потерла свое предплечье, на котором длинной полоской белел шрам.

Вот теперь мне стало страшно. Что же это за принц такой?

— Госпожа… — напомнила о себе рабыня.

— Нет-нет, помогать мне не нужно. Я сама справлюсь.

Быстро сбросила с себя одежду (но нижнее белье все-таки оставила на всякий случай) и прыгнула в бассейн. Если что, то хоть умру чистой!

* * *

Когда я на скорую руку вымылась и вылезла из бассейна, девушка с поклоном положила мне на край бортика стопку полотенец и направилась к выходу из купальни. Даже в руки мне их не отдала, как будто я чумная! Одежды моей, там где я ее оставила, уже не наблюдалось.

— Эй, — окликнула я красотку, — как тебя там?

Девушка обернулась:

— Госпожа, Вы что-то хотели?

— Как тебя зовут?

— Я — рабыня, — удивленно глядя на меня, произнесла девушка. — Нет у меня имени.

О как! Что тут вообще за дурдом творится?

— А где моя одежда?

— Унесли, она Вам больше не понадобится. Жемчужины надевают только то, что прикажет принц Рокинид.

Я припомнила пышку в расползающемся лиловом платье и едва не застонала. Я тоже должна буду носить нечто подобное?

— А сейчас мне что надеть? — стараясь, чтобы прозвучало не слишком жалобно, спрашиваю я.

— Вам уже приготовили одеяние. Я не могу осквернить его своим касанием. Пройдите в зал, там оденетесь, — рабыня отступила, давая мне дорогу, и поклонилась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аграфена читать все книги автора по порядку

Аграфена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сороковая жемчужина в короне принца (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Сороковая жемчужина в короне принца (СИ), автор: Аграфена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Yoha
22 октября 2021 в 13:26
История интересная, но есть одно "но".Слишком короткая, тут можно было та-а-акое выдумать! И ещё. Тут бы получилось две шикарные истории:одна про принца, а другая про оборотней. А так, всё в кучу.
x