Маргарита Ардо - Укрощение дракона
- Название:Укрощение дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2559-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарита Ардо - Укрощение дракона краткое содержание
Укрощение дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
От этой мысли дракон просветлел и встал с травы, чтобы лететь за Аней.
Но тут с диким воплем она сама вылетела из воронки острова и, смешно размахивая руками и ногами, понеслась с водопадом вниз. Всплеск, бульк. Анина голова не показалась над волной, только мелькнула в водовороте розовая пятка и синяя штанина.
Дьявол! Иррандо бросился к озеру и в несколько секунд выхватил Аню из жадной пасти водоворота. Усадил на пригорок, где только что сидел сам. Она, трясясь, как суслик, откашливалась и отплевывалась. Дракон нависал над ней и не знал, что предпринять. Едва Аня перестала плеваться, он строго спросил:
— Зачем ты это сделала?
— Тебя… долго не было…
— И что?
— Я решила, что или ты обиделся и бросил меня, или… — Аню снова вывернуло водой. Она обессиленно откинулась на траву. Потом села, бледная и жалкая. Вытерла посиневшие губы.
— Или? — нетерпеливо спросил Иррандо.
— Или с тобой что-то случилось… Я решила… идти… спасать…
— Меня? — поразился дракон, чувствуя, как в груди что-то дрогнуло.
— Тебя… — выдохнула она и обхватила голые плечи руками. — Холодно.
Не задумываясь, дракон обвил ее хвостом и закрыл от ветра крыльями, повышая температуру тела, как перед метанием огня.
— Никогда, поняла, никогда не спасай меня, — строго проговорил он. — Обещай.
Аня дрожала все меньше — в созданном драконом укрытии воздух нагревался.
— Не пообещаю, — упрямо сказала она. — Ты меня спасаешь, а я тебя — нет. Так не честно!
— Глупая, — вздохнул Иррандо, забывая про обиды и коварный план.
Наконец Аня перестала трястись.
— Ты как печка, — улыбнулась она. — Дома с тобой можно было бы не платить за отопление, так бы круто счета снизились.
ГЛАВА 11
Мы летели обратно, и над Корредскими лесами я спросила:
— Может, на мясные цветы поохотимся? Есть хочется, хоть бабочек жуй.
— В следующий раз. Таких босых охотников они сами сожрут, — по-доброму проворчал дракон и сообщил: — Летим в Госпен.
Ну, в Госпен так в Госпен, главное, чтобы съесть что-нибудь поскорее.
— А другие города тут есть? — поинтересовалась я.
— Конечно.
— А мы полетим?
— Уж точно не в таком виде.
Я пожала плечами: ну, если дракону надо прифуфыриться, то пожалуйста. У меня джинсы фирменные и футболка от Бенеттон, сносу ей нет. Ну разве что я босиком…
Солнце уже повернуло к вечеру, когда дракон грузно приземлился на площади Госпена. Все разом поклонились. Все человек пятьдесят, что толклись на базаре или шли мимо. И шляпы сняли. Обалдеть.
— Приветствую честный народ Госпена! — важно сказал дракон.
— Приветствуем, милорд! — дружно грянули горожане, одетые, как ролевики, играющие в Средневековье.
— Пока распоряжений нет. Благих вам дел, — сказал им дракон.
И все вернулись к своим занятиям.
Я спрыгнула на мостовую и с любопытством глянула на дракона:
— Ого! Так ты милорд?
— Да, — нехотя отозвался он.
— Ни фига себе!
— Опять этот твой разбойничий язык, — проворчал он.
— Тогда у тебя и фамилия есть, — сообразила я. — Как тебя называют, а? А то я все дракон да дракон… Даже неприлично как-то.
— Неприлично говорить, как разбойница. Остальное меня устраивает. Пойдем в лавку портного.
Но я не унималась, топая за ним:
— Нет, ну правда, может, твоя фамилия Коро?
Дракон странно на меня посмотрел и протянул:
— Зачем тебе имя моей семьи, дева?
— Ага! — аж подпрыгнула я. — Опять дева! Ну ты чего? Дракон — дева, дева — дракон. Хорошо, что не «эй, чувак». Нет, ну ты видишь, как это глупо? Вот я тебе все рассказала, что я Анна Валерьевна Исаева, дочь полковника полиции, девятнадцати лет. А про тебя я ничего не знаю. Только то, что ты «молод и опытен». Так не честно! Вроде не чужие люди… — и осеклась при виде выражения морды дракона. — Друзья, — исправилась я. — А про своих друзей я хочу знать все!
— Опасно быть твоим другом, — сказал дракон и зашагал к разукрашенной двери местного магазина.
«Тоже мне Штирлиц, все равно узнаю», — подумала я и побежала вприпрыжку по раскаленным за день булыжникам к магазину.
Портной, румяными щечками и сдобной пухлостью больше похожий на булочника, низко поклонился и растекся улыбками:
— Ваша милость, какая великая честь для меня и моего скромного заведения! Невероятно счастлив приветствовать вас и… — он метнул на меня изумленный взгляд, — и вашу юную спутницу.
— Приветствую тебя, мистер Пуррипуй, — с королевским видом сказал дракон. — Всех благ твоему дому. Видишь эту юную леди? Ее надо приодеть соответствующе. Надеюсь, прочее объяснять не нужно?
Мистер Пуррипуй закивал и пробормотал всякие любезности, в том числе, как я сказочно прекрасна, очаровательна, восхитительна и вообще просто фея. Я даже покраснела и пробормотала:
— Я думала, мы пообедаем сначала…
— И накормить, — распорядился дракон. — Так, чтобы леди была всем довольна.
Мистер Пуррипуй снова расплылся в лести и уверениях, что все будет сделано.
— А ты? — спросила я у дракона.
— У меня дела. Не торопись, выбери все, что нравится, потом прогуляйся по Госпену. Милый городок. Только на окраину одна не выходи.
— Ой, у меня же нет ваших денег, — спохватилась я. — Как я расплачусь?
— Это не твоя забота.
— Но разве так честно?
— Честно. Мы же друзья? — хитро глянул на меня дракон. — Развлекайся.
Он развернулся и улетел, не позволив мне больше протестовать. Мистер Пуррипуй с елейной улыбкой распахнул передо мной двери. Навстречу выскочили девушки-помощницы в одинаковых синих платьях, кружевных чепцах и передниках. А я замерла в нерешительности. Папа всегда говорит: «Не бери ничего у посторонних, отплачивать придется в два раза дороже».
— Мне бы только обувь по сезону, — пробормотала я, переступая босыми ногами по мягкому ковру. И добавила: — С одеждой у меня все в порядке.
Чем вызвала почти ужас на лицах остальных присутствующих.
Мистер Пуррипуй нашелся первым:
— Но, уважаемая леди, если мы не выполним распоряжение дракона, он может разгневаться и сжечь нашу лавку.
— Он такой тиран? — удивилась я.
— Милорд — прекрасный господин, лучше не бывает, — поспешил исправиться мистер Пуррипуй, — но не допускает, чтобы кто-то не выполнял его приказов.
— Ого! — ответила я и, для храбрости сунув руки в карманы джинсов, ступила в приятную прохладу лавки. — У вас тут что, кондиционер? Для охлаждения?
— Не смею знать, что есть кодисьонэ-эр, но стены у нас толстые.
Шопиться я обычно хожу по сетевым магазинам. Народу много, никто на тебя внимания не обращает. Особенно если ты прямиком направляешься в отдел распродаж. А в эти брендовые бутики зайдешь, продавцы смотрят на тебя глазами высокомерного крокодила и спрашивают: «Вам помочь?» так, словно помощь заключается только в дружественном пинке под зад из их салона высокой моды. Брр…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: