Лана Шорт - Мир Терры. Попасть и выжить
- Название:Мир Терры. Попасть и выжить
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лана Шорт - Мир Терры. Попасть и выжить краткое содержание
Мир Терры. Попасть и выжить - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Знаток латыни должна была прийти в семь вечера, и полковник весь извелся от ожидания, беспрестанно поглядывая на часы. Едва стрелки часов показали девятнадцать ноль ноль, как он чуть ли не начал накручивать круги перед входной дверью, и только приложив немалое усилие, смог остановить себя. Звонок, как часто бывает в подобных случаях, раздался неожиданно. Полковник открыл дверь и чуть было не присвистнул- вошедшая в квартиру молодая женщина меньше всего напоминала кабинетного ученого, занимающегося мертвыми языками. Темные волосы и яркие васильковые глаза на слегка загоревшем лице гостьи вызвали у него в памяти недавнюю служебную поездку в Ирландию, где такое сочетание встречалось гораздо чаще, чем у славян.
— Анатолий Петрович? — спросила незнакомка и, дождавшись утвердительного кивка, продолжила: — Меня попросили помочь Вам с переводом с латыни.
— Анна Михайловна, если не ошибаюсь?
— Не ошибаетесь, — улыбнулась ему переводчица.
— Очень приятно! Прошу Вас, проходите, — с энтузиазмом предложил полковник, отступая в сторону и указывая на дверь комнаты с зеркалом. Он с удовольствием окинул взглядом ладную фигурку проскользнувшей мимо него девушки и решил, что совсем не прочь продолжить знакомство, тем более обручального кольца он у нее на пальце не увидел.
К великому сожалению мужчины, его гостья очень быстро и по-деловому переписала текст с рамы себе в блокнот и сказала, что ей нужно над ним поработать, поскольку хоть язык и похож на латынь, но чистой латынью не является.
Попросив номер телефона и пообещав позвонить, как только сделает перевод, Анна Михайловна начала прощаться. Полковник, однако, не растерялся и бескомпромиссно заявил, что проводит ее, поскольку время уже позднее, и оплатит ей такси до дома. Но девушка решительно воспротивилась, сказав, что живет совсем недалеко, в десяти минутах ходьбы пешком, причем тренированное ухо полковника не уловило никакого кокетства — она действительно не хотела, чтобы ее провожали. Едва за молодой женщиной закрылась дверь, Анатолий Петрович накинул на себя темную куртку и, прихватив кепку, отправился вслед за Анной, посчитав, что его внешность претерпела достаточные изменения, и, если она его и заметит, то не узнает.
Он решил проследить, чтобы понравившаяся ему девушка спокойно добралась до дома. На улице было довольно светло, белые ночи все еще царили на улицах и набережных северного города, но свет хулиганам не помеха, и бывший розыскник знал это лучше, чем кто-либо другой. Другая причина его внезапного решения прогуляться заключалась в том, что Анатолий Петрович прекрасно осознавал: в нынешнем взвинченном состоянии небольшая прогулка на свежем воздухе — это самое лучшее для него лекарство, да и думалось ему легче во время ходьбы.
Спокойной прогулки, однако, не получилось. К тому моменту, как он вышел на улицу, Анна Михайловна уже чуть ли не бегом ввинтилась в небольшую группу подростков, куривших под аркой, соединившей дворы, ловко уклонилась от столкновения с ними и полетела дальше, оставив позади весело засвистевших ей вслед парней. Анатолий Петрович припустил за девушкой, на ходу ругаясь, что несколько подзапустил физические тренировки. Спустя пять минут слегка запыхавшийся полковник увидел, как девушка влетела в парадное четырехэтажного дома в соседнем дворе. Он поднял глаза, пытаясь угадать окно ее квартиры и вздрогнул, наткнувшись на убийственно ледяной взгляд мужчины, пристально смотревшего на него с широкой лоджии-балкона третьего этажа. Полковник отвел взгляд, а через секунду, осознав, что именно он только что увидел, снова взглянул туда, где стоял незнакомец. И, хотя лоджия уже опустела, полковник, однако, помнил точно — мужчина был одет в черный комбинезон, точь-в-точь, как его описывала домработница.
Само по себе, это ничего не значило. Но нельзя столько лет проработать сыщиком и не развить сыскное чутьё. Вот оно-то и заливалось предупреждающей сиреной: нашлась ниточка к разгадке!
***
Аня влетела в квартиру, проверила, хорошо ли за ней захлопнулась дверь, и поспешила к оставленным ею в гостиной терранцам. Дантерен все также, как и на момент ее ухода, сидел перед Аниным ноутом. Даренс расположился рядом, внимательно наблюдая за работой того, кто очень быстро стал для него чуть ли не кумиром. Парой часов раньше, Древний, выслушав Анины объяснения, как пользоваться компьютером и интернетом, покивал, подумал, а затем материализовал свой интерфейс, и, как поняла девушка, подключился к компьютеру прямо через него, что привело к некоторым дух захватывающим модификациям привычных отношений компьютер — пользователь. Голографическое изображение экрана теперь висело в воздухе, и ввод команд ее «пра», судя по всему, осуществлял мысленно. Дантерен занимался сбором информации земной цивилизации, а Дар, с восторженным блеском в глазах, учился, как информацию собирают.
Его Светлость стоял у окна на лоджию и наблюдал за улицей из-за слегка приоткрытой занавески. Когда Аня уходила на консультацию по поводу перевода, он с большим интересом щелкал пультом телевизора, перебирая программы. Аня даже поразилась, насколько легко ее гости адаптировались к земной технике. Но, услышав: «Да, это похоже на передачу новостей по абрису», поняла, почему ее ожидания не оправдались. «Но, ничего, это они еще мало что видели!» — понадеялась Аня, которой очень хотелось впечатлить терранцев достижениями земной цивилизации. В любом случае, девушка, успокоенная тем, что все при деле, что в магазин она уже сходила, и холодильник полон продуктов, не торопясь отправилась по адресу, данному ей деканом. Договоренность с ним по поводу пропуска консультации, они достигли за несколько минут — она делает перевод его приятелю, он — решает проблему с зав кафедрой, на которой преподавала Аня.
Но вот визит на дом к приятелю декана оказался серьезным испытанием для ее нервов. Обнаружить себя в той же самой квартире, где они «приземлились» несколько часов назад, перепугав до обморока увидевшую их женщину, — это здорово нервировало. А то, что хозяин квартиры еще и решил ее до дома проводить…
— За тобой следили, — негромко сказал герцог, отходя от окна.
— Кто? — быстро среагировал Дантерен.
— Мужчина, средних лет, ростом на полголовы ниже Дара, одет во все темное. Увидел меня на «бал-коне» и, почему-то, заинтересовался. Анна, подойди, посмотри, узнаёшь его?
Полковника Аня опознала тотчас. Но почему он за ней следил?! Она задернула штору и недоуменно пожала плечами:
— Он из той квартиры, где теперь стоит лже-зеркало. А женщины оттуда, которая нас видела, там не было. Так что узнать вас он не мог. А я теперь вообще по-другому выгляжу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: