Маргарита Довженко - Метаморфы (СИ)
- Название:Метаморфы (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарита Довженко - Метаморфы (СИ) краткое содержание
Метаморфы (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сегодня тебе можно будет уйти, если ты чувствуешь себя хорошо.
— В тюрьму?
— Да.
— Ох, я чувствую себя плохо… не хочу туда, — я отложила букет на подоконник позади себя. — Там неудобно и плохо кормят. Это надолго? Когда уже суд надо мной?
— Через пару дней.
— Ох, это так долго.
— Не приближай этот день, — укоризненно посоветовал мне Саймон, — я ещё не все сделал так, чтобы освободить тебя.
Неужели он и правда, что-то делает для этого? Я с удивлением посмотрела на него? Однако он снова был задумчив и немного хмурился.
— Тебя что-то тревожит?
— Вообще-то да. Чарльз. — Саймон улыбнулся мне извиняюще.
— А что с ним?
— Сегодня день его казни.
Спину тронул холодок… как он спокойно это сказал.
— И?
— Не бледней так, ты и так бледная после всех этих дней в темнице, — Саймон провёл по моим волосам рукой, я растаяла внутри, но старалась не показать этого снаружи. — У нас есть, как и везде, правило — последнее желание заключённого.
— А если он пожелает, чтобы его не казнили?
— В пределах разумного, — не оценил моего энтузиазма Саймон, я рассмеялась, он наблюдал за мной, пока я хихикала. Меня это так смутило, что я сразу перестала. — Он пожелал поговорить со своей дочерью. С тобой.
Он признал меня дочерью? Поговорить? Со мной? О чем? Зачем? Сотни мыслей пронеслись в моей голове как одна. Во рту пересохло. Мне хотелось сходить и крикнуть ему в лицо, что мне ничего не надо от него, и я не хочу ничего слышать. Ни его извинений — ничего. Так что нам не о чём говорить. Однако мне хотелось услышать извинения, я знала, мне хотелось верить, что все-таки что-то человеческое осталось в нем.
— Когда?
— Через час.
Я спустила ноги с кровати и потянулась.
— Я приду.
— Ты уверена? — Саймон тоже встал и порывисто обнял меня, мне захотелось вырваться, но, подумав, я не стала.
— Да, но мне нужна одежда какая-то. Где моё платье?
— Оно… — Он отвёл глаза, — в общем, когда тебя тошнило… оно испорчено.
— Оу… в чём же мне тогда идти.
— Я подыщу что-нибудь тебе. Жди тут, скоро буду
И он снова ушёл, оставив меня одну. Пожалею ли я об этом разговоре? Или нет?
Платье Саймон и правда нашёл. Темно зелёного насыщенного цвета, тяжёлое и немного маловатое мне. Зато я в нем казалась миниатюрной. После облачения меня вывели из здания лазарета и повели обратно в тюрьму. Я с жадностью разглядывала все вокруг, несмотря на то, что меня подталкивали двое громил, если я задерживалась где-то. Саймон сказал будет меня ждать меня там, так что мне пришлось идти одной с охраной через пол города. Как они вообще успели так быстро дотащить меня до лазарета?
Город был красив. Не город, а даже ближе к деревне. Деревянные дома, мощённые улочки, колодцы, мужчины и женщины в простой одежде и платьях, дети бегают босиком и… деревья. Многие именно дома для жилья были наверху гигантских деревьев. Без магии точно не обошлось, Думалось мне, когда я запрокидывая голову разглядывала в вышине очередные хоромы. Но все-таки это было красиво. Люди глазели на меня, а я на их, дети даже пробовали бросать в меня камнями, но после окрика охраны и моего нехорошего взгляда с писком бросились в рассыпную и больше досаждали. Здание тюрьмы выглядело так словно это было самое главное здание в городе. Каменное, мощное, одноэтажное, с красивыми воротами. Внутри тоже было красиво. Как я поняла под этим зданием внизу были камеры, а сверху, например, зал суда и прочие важные кабинеты. Бумажная волокита посещала даже метаморфов. Я усмехнулась. Мы спустились вниз и долго бродили по коридорам. Наконец меня привели в просторный зал, посреди него стоял стул, там сидел человек, над его головой светил канделябр со свечами. Свечи охватывали не так уж много пространство, так что по периметру горели ещё факелы. В одном из углов комнаты я заметила Саймона и ещё пару мужчин, они негромко переговаривались. Мужчина на стуле был привязан и наклонён вперёд так, что рассмотреть его лица было невозможно.
— Чарльз, она тут, приступайте. — Крикнул высокий статный мужчина, стоявший рядом с Саймоном, я поёжилась тут все было так неуютно. Чарльз зашевелился на стуле и принял нормальное положение. Его было плохо видно, и я, нервничая, подошла ближе. Его лицо было одним сплошным синяком. Глаза подбиты, на скуле синяк, губа рассечена и оттуда на подбородок стекает кровь. Я отвернулась, выдыхая. Желудок скрутило. Его рубашка тоже была в крови.
— Ты пришла.
Его голос был глух и разносился гулко по всему залу.
— Да, это же было твоё желание. — Я ответила гордо, бойко, чтобы показать ему, что я чувствую относительно него, но в конце все же растеряла весь свой запал. С одной стороны, выговаривать все это ему, здоровому мужику, который сделал много чего плохого — было бы честно, но глядя на него сейчас, избитого, со странным блеском в золотых глазах, мне было жаль его. Он скоро умрёт и так, это достаточное наказание, хоть его буду вершить и не я.
— О, да, ты похожа на меня, тот же взрывной характер. Явно не в маму.
— Не смей говорить о маме. Не смей.
— Почему же?
— Ты бросил её одну со мной.
— Если бы я ещё знал о тебе…
Я изумлённо замерла.
— Ты не знал?
— Откуда? Энн уехала и больше я не видел её, видимо, боялась, что я обращу тебя в тьму.
— Ты и так это сделал, — я топнула ногой. — Ты испортил мне всю жизнь! Из-за тебя всю мою жизнь меня отвергали, меня предавали, меня бросали! Просто потому что ты был темным. Твоя кровь отвратила от меня друзей и любимых! Из-за тебя я — тут.
— Не жди от меня извинений, — Чарльз облизнул губы, и я оторопела, я все-таки их ожидала после такой тирады. — Я делал так, как считал правильным.
— И ты туда же… — я покачала головой. — Мужчины.
Сказала это, словно выплюнула и бросила острый взгляд отцу.
— Как тебя зовут?
— Аселия.
— Хм… она назвала тебя в честь моей мамы, забавно… Знаешь, Мэри, когда мы с ней познакомились, была такой красивой, что я влюбился в неё с первого взгляда. Она приняла тьму добровольно, потому что она была ей близка. А потом я узнал, что у неё есть сестра-близнец. Такая же прекрасная, только вот характер ангельский, не то что Мэри — строптива, гневлива, вечно все поперёк моего слова. В общем та ещё штучка была…
— Была?..
— Да, они убили её, когда пытались нас поймать. Глупая, пыталась защитить меня.
Меня словно облили холодной водой. Тётя Мэри мертва… убили… по щекам начали катиться слезы, я утёрла их тыльной стороной ладони. Ещё один мой родственник ушёл…
— А твоя мама была не такой. Энн была ангелом. И я её заполучил, правда она ко тьме была настроена негативно и сильно уж сопротивлялась.
Он был спокоен и непоколебим.
— Зачем ты мне это говоришь? Зачем?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: