Карина Пьянкова - Леди обручена

Тут можно читать онлайн Карина Пьянкова - Леди обручена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Карина Пьянкова - Леди обручена

Карина Пьянкова - Леди обручена краткое содержание

Леди обручена - описание и краткое содержание, автор Карина Пьянкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Свадьба, на которую мисс Кэтрин Уоррингтон уже и не надеялась, стала реальностью. Однако если невеста известна, то кто же все-таки станет женихом? Мистер Оуэн, мистер Уиллоби или все же сам лорд Дарроу?

Леди обручена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Леди обручена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карина Пьянкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Надеюсь, что меня не станут в очередной раз отговаривать выходить за вас замуж, – пожаловалась жениху, когда он уже был готов препроводить меня через зеркало в родительский дом.

Его милость посмотрел на меня едва ли не с весельем.

– Кажется, уж вашим родным долҗно быть известно, насколько необоримо ваше упрямство, - заметил мужчина, выводя меня на призрачную дорогу фэйри.

Должно быть… Но до сих пор надеются меня переупрямить…

В комнату ко мне так никто и не сумел попасть или же просто никто и не пытался. Такое тоже было вполне вероятно.

Лорд Дарроу с племянникам и даже миссис Чавенсворт (ее взяли, как мне показалось, сугубо для того, чтобы сдерживать гнев моего брата) должны были явиться, как и прежде, обычным путем, чтобы это видели все любопытные соседи до единого.

Выходить из спальни до приезда гостей я не стала, опасаясь напороться еще на одну отповедь в исполнении родителей и брата. Сестры разумно встали на мою сторону, насколько мне удалось понять. Вот только жаль, но мнение Энн и Эмили имеют в семье низкий вес, точнее… не имеют никакого веса вовсе.

Несколько раз к моей двери подходил то отец,то брат,то мама. Стучали, окликали, но я упорно делала вид, будто меня здесь нет вовсе. Нет уж, теперь разговаривать с родителями без поддержки его милости я не собиралась. С ним куда спокойней.

А пока было время, я оглядывала свою комнату, да и всю свою прежнюю жизнь – тоже оглядывала. Насколько же другой была я до своего отъезда…. Каким маленьким казался мне мир…

Я проводила рукой по своему секретеру, в котором хранилась моя невероятно важная, как мне казалось, переписка, шкатулка с немногочисленными украшениями, которые я почему не пожелала взять с собой в столицу. Мои маленькие сокровища моей маленькой жизни, из которой я в итоге выросла. А теперь ещё и кольцо на безымянном пальце.

И ведь сперва мне казалось, будто я страстно желаю снова оказаться здесь, в этой комнате, в прежних рамках. Снова стать провинциальным серым кардиналом, практически готовой старой девой, как же страстно я желала именно этого… И что теперь? Кажется, будто смотрю на детскую одежду: множество воспоминаний, как приятных, так и нет, но надеть в любом случае у меня не получится.

Услышав, что в дом вошли долгожданные гости, я отперла дверь и пошла навстречу, немало удивив встреченную по дороге прислугу. Вероятно, много разговоров сегодня будет о моей персоне на кухне. Обо мне слуги всегда перешептывались, судя каждый мой шаг и слово. По сравнению с сестрами я была слишком уж энергичной девицей.

Мама неодобрительно посмотрела на меня, но ничего не сказала, хотя прекрасно поняла, что я уже какое-то время находилась в доме, просто не желала оповещать об этом семью. Возмутительный поступок, я бы первая назвала его именно так, если бы не сама совершила… Но всему есть предел, в том числе и моему терпению.

– Рады видеть вас в нашем доме, милорд, – вполне уважительно поприветствовал отец будущего зятя.

Мама тоже вела себя вполне любезно, а о сестрах не стоило даже упоминать : они тут же присели в чинных реверансах, правда, умудрялись исподлобья стрелять глазами в сторону молодых джентльменов. Мистер Оуэн и мистер Уиллоби глядели на моих младших снисходительно, как на расшалившихся щенков. Серьезных намерений у них в отношении Эмилии и Энн не было, и они слишком сильно ценили меня, чтобы позволить себе что-то легкомысленное.

Словом, племянники лорда Дарроу для моих сестер оказались форменным разочарованием.

Эдвард… Эдвард походил на каменное изваяние, воплощение скорби и гнева одновременно. Мне оставалось только поменьше смотреть в его сторону, чтобы не расстраиваться. Никогда не думала, что его идеальные представления о жизни могут настолько сильно помешать…

– И когда же вы планируете обвенчаться с Кэтрин? - между делом спросил отец, пока мы шли в столовую.

Хотя бы кто-то проявил здравомыслие… Отца не то чтобы слишком сильно радовал мой брак с подобным человеком, который, ко всему прочему, ещё и проклят… Но, взвесив все за и против, батюшка решил, что подобная жертва все-таки необходима и противиться моей свадьбе не стал. Пусть и не пытался урезонить маму и брата.

– Как можно скорей, - ответил сдержанно лорд Дарроу. – Думаю, что бракосочетание произойдет через две недели.

Матушка побледнела как полотно. Видимо, только сейчас она осознала, насколько все происходящее реально.

– Но так мало времени! – тихо ахнула моя родительница. - Даже платье для Кэтрин – и то не готово.

Лорд же сообщил, что платье как раз готово и его на дңях привезут из столицы.

Брат выглядел так, словно бы ему сообщили о чьей-то смерти. Мне почти стало жаль его, но этот его характер…

– Тянуть нельзя, - пояснил лорд Дарроу, – слухи уже дошли. Чем дольше мы будем тянуть со свадьбой, тем более неприглядно станет выглядеть вся ситуация. К тому же, у нас есть достаточно других причин, чтобы торопиться со свадьбой.

Эдвард не выдержал и подал голос.

– Так не терпится овдоветь в очередной раз? – язвительно протянул брат.

И тут я тоже не выдержала.

– Перестань! – воскликнула я, чувствуя, как внутри что-то взрывается. – Перестань оскорблять его милость, Эдвард! Он достойный человек и не заслуживает оскорблений! Особенно от тебя! Достаточно! Тебе придется смириться с тем, что я выхожу замуж и просто заняться своей жизнью!

Пожалуй, очень и очень давно я не приходила в такую ярость. Родители глядели на меня едва ли не суеверным ужасом, сестры – так и вовсе выглядели пораженными и испуганными. А я все не могла взять себя в руқи… ровно до тех пор, пока мне на плечи не опустились руки лорда Дарроу.

– Мисс Уоррингтон, ваш брат вовсе не хотел вас обидеть, да и меня, как я подозреваю,тоже, - мягко, чересчур мягко произнес мужчина и чуть сжал ладони, словно бы пытаясь успокоить.

Нет, не словно бы. Действительно успокаивая. Поразилась не только я, но и все, узревшую такую дивную картину. Нельзя было ожидать, что кто-то, настолько рассудительный, холодный, вдруг стал проявлять чуткость. И пусть я привыкла различать добрую натуру лорда Дарроу по его поступкам и знала, что он вовсе не так черств, как это кажется посторонним, однако такое проявление внимания поразило и меня.

– Вы ведь не хотели, верно, мистер Уоррингтон? – вкрадчиво спросил мужчина, как будто бы намекая на то, что если Эдвард все-таки этого хотел,то лорд Дарроу расстроит уже его самого.

Брат посмотрел на лорда, на меня, о чем-то подумал… и покачал головой, признавая, что расстраивать меня не входило в его планы.

На этом инцидент посчитали исчерпанным. На этот раз.

Обед прошел напряженно, однако все-таки не настолько катастрофично, как я опасалась сперва. Матушка как будто немного подобрела и старалась изо всех сил поддержать светскую беседу. Его милость по большей части молчал, зато его племянники болтали за пятерых, сияя лучезарными улыбками. Из-за этого казалось, будто за столом нет вовсе никакого напряжения. И даже то, что моя свадьба – дело уже определенно решенное, перестало беспокоить родных так уж сильно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карина Пьянкова читать все книги автора по порядку

Карина Пьянкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Леди обручена отзывы


Отзывы читателей о книге Леди обручена, автор: Карина Пьянкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x