Ша Форд - Хрупкость тени (ЛП)

Тут можно читать онлайн Ша Форд - Хрупкость тени (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ша Форд - Хрупкость тени (ЛП) краткое содержание

Хрупкость тени (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Ша Форд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Зима покидает королевство, но, хотя тает снег, появляется новая опасность. Тьма нависла над Срединой: армия вернулась за высокие стены, из-за ворот не ускользает ни вести. Ходят лишь слухи, что король сошел с ума. Каэл об этом не знает: он обращает внимание на долины. Но удача не на его стороне, его план вскоре терпит неудачу. И он начинает подозревать, что кто-то желает его смерти. Если Каэл хочет выжить, ему нужен новый план. И быстро. Тем временем, Килэй оказывается в пустыне. Время - ее враг, в Белокости собралась сила, что угрожает уничтожить все, если доберется до долин. Но ее гордость не даст ей увидеть опасность, и вскоре она с товарищами теряется среди высоких дюн.  

Хрупкость тени (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хрупкость тени (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ша Форд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ему тут же стало жалко свинью.

- Мы зовем ее Дробилкой, - сказал Деклан, когда Каэл указал туда.

Его желудок сжался.

- Что там дробят?

- Все, что бросают, включая шумных горных крысок, - сказал Бренд. Телега застыла у большого сарая, он соскочил. – А теперь в сторону, нас ждет работа.

Каэл так и не научился работать с вилами, так что он не мешал великанам. Пока они разгружали телегу, он пытался выудить соломинку из штанов. Не получалось.

- Вот так-то, - бодро сказал Бренд, закрывая двери.

Каэл не сильно обрадовался тому, что они везли телегу, полную соломы, из одного сарая в другой через весь регион.

- Почему здесь не растят свое сено? – проворчал он, пытаясь выудить упрямую соломинку, прилипшую между лопаток.

Бренд вздохнул, глядя на небо.

- Спасите меня от глупости людей. Они не растят здесь сено, потому что на Фермах растят зверей, - сказал он с нарочитым терпением. – Конечно, горные крыски убивают ради еды, вы даже сорняк для котелка не вырастили!

Каэл пронзил его взглядом.

- Ты ничего не знаешь о жизни в горах. Великаны хранят еду под землей и за оградами. Вы не знаете, что такое выслеживать добычу с клыками, просыпаться каждый день, зная, что твой ужин может тебя съесть. Мы не просто убиваем ради еды, мы охотимся. И я убивал медведей крупнее, чем вы, - добавил он с, как он надеялся, грозным взглядом.

Великаны переглянулись и расхохотались.

- Где пряталась эта искорка? – сказал Бренд. – Если бы я знал, что ты такой забавный, я бы… упс.

Его игривый толчок отправил Каэла на землю. Ему надоели великаны, надоело падать, слышать смех и кличку «крыска». И он хотел все им высказать.

Но, когда он развернулся, выражение лица Деклана заставило его забыть о своих словах. Он не мог поверить: Деклан улыбался. Не просто улыбался, а так широко, что другие казались бы глупыми с такой улыбкой. Но Деклан… выглядел другим человеком. Счастливым.

Но улыбка тут же пропала. Деклан бросил вилы в телегу и пошел в другую сторону, сунув руки в карманы.

- Я думал, что вы, крысы, сутулые ничтожества, - сказал Бренд, бросив вилы следом за инструментом Деклана. – Но, должен сказать,… я ненавижу тебя меньше.

Каэл нахмурился.

- Меньше?

- О, точно… на капельку меньше, - он подмигнул. – Теперь побудь у телеги, но не спугни Черла. Если его не трогать, он будет просто сидеть и смотреть на куриц. У нас есть пара минут для себя, - Бренд обошел телегу и взглянул на кучера, уходя.

Черл не заметил. Он сидел на скамейке, глядя, раскрыв рот, на пернатых обитателей курятника.

Они кудахтали и бегали на своих лапах, умело не даваясь тем, кто хотел поймать их. Каэл заметил, что это были люди с морей. Он так долго был с великанами, что люди казались до смешного маленькими.

Он не знал, были ли они знакомы с Лисандром. Они могли быть с ним добрее. Чем великаны. Он хотел подойти и поговорить, но знакомая тень упала на него.

Он умолял Вечерокрыла оставить его и улететь на свободу. Но тот настаивал, что останется. Он провел ночь на крыше над головой Каэла и улетел рано утром на охоту. Казалось, он выглядывает куриц.

Роланд говорил, что у соколов очень хорошее зрение.

- Если ты видишь их, они вот-вот пересчитают тебе зубы.

И Каэл посмотрел на Вечерокрыла и покачал головой. Сокол недовольно опустил крылья и улетел к Полям, словно не хотел соблазняться.

Каэл прошел немного, чтобы убедиться, что Вечерокрыл не попытается вернуться. Когда он оторвал взгляд от неба, он заметил Деклана.

Он стоял у ограды, которая была чуть больше остальных, склонившись над ней, скрестив руки над досками. Он смотрел на существ с другой стороны со странной тоской на лице.

Каэл приближался и ожидал увидеть коров или овец, что-то съедобное. Он был удивлен, когда увидел проносящихся юных лошадей. Они отбрасывали гривы, радостно фыркали, бегая вдоль ограды. Их копыта топали по плоской земле.

Каэл видел только оседланных лошадей или привязанных к телегам. Было удивительно смотреть, как лошади двигались вместе, бегали свободно, без чьих-то поводьев, они могли отбрасывать гриву, не боясь сбросить всадников. Он и не думал, что это дикие звери. Но теперь было сложно видеть их другими.

- Хочешь познакомиться? – спросил Деклан, заметив взгляд Каэла. Тот не успел ответить, Деклан сунул пальцы в рот и громко свистнул.

Кобылка тут же вскинула голову, ее уши дрогнули. Она прошла через толпу пасущихся товарищей и направилась к ограде.

- Это Криспина, - сказал он, погладив изящную шею. – Разве не красавица? Она королевской крови. Ее отец был боевым конем короля Банагера.

Каэл не сомневался. У Криспины были длинные ноги и блестящая черная шерстка, так что она выглядела как королевская лошадь. Деклан кивнул, и он протянул руку, чтобы коснуться ее шеи. Он был удивлен, когда ее нос уткнулся в его макушку.

- Ты ей понравился, - одобрительно сказал Деклан. – Лошадь читает душу человека лучше любого Провидца. Если ты нравишься Криспине, я знаю, что ты порядочный.

Каэл провел ладонью по белой полоске между глаз Криспины, и она радостно фыркнула.

- Я не знал, что великаны растят лошадей.

Деклан поднял и опустил плечи.

- Ага, мы выращивали лучших лошадей в королевстве. Для нас они больше похожи на собак. Наши задницы слишком велики для них.

- Ты даже кататься не можешь?

Он покачал головой.

- Я не такой высокий, как остальные, но мои кости все еще как из камня. Я быстро бы их раздавил. А этого никто не хотел бы, верно? – он обратился к Криспине, она тряхнула хвостом в ответ.

Они стояли мгновение в тишине, гладили Криспину, а она игриво касалась губами их пальцев. Жеребята бегали за ней, преследуя хвосты друг друга. Каэл следил за их игрой и заметил кое-что странное.

Огромный камень торчал посреди травы. Он был высотой с трех человек, кольцо из шести великанов смогло бы обхватить его руками. Сам камень был бледно-красным с черными прожилками. Солнце поднималось все выше, и черные прожилки блестели в его свете.

Когда он указал на это Деклану, тот вздохнул.

- Это Камень скипетра.

- Волшебный?

- Нет, в долинах нет магии. Если не считать навыки великанш на кухне, - он слабо улыбнулся, но улыбка быстро увяла. – Идем, посмотришь ближе.

Они перемахнули через ограду и пошли к Камню. Деклан сказал, что нужно спешить, ведь местные маги не обрадуются, увидев их среди лошадей.

Пока Деклан выглядывал магов, Каэл прижал ладони к Камню. Поверхность была гладкой, словно камень долго лежал в реке. Казалось, изнутри исходит тепло. Маленькие черные прожилки были теплее остального камня. Каэл пытался нащупать трещину, где дотягивался, но не получалось.

- Для чего он? – сказал Каэл, когда они перебрались через ограду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ша Форд читать все книги автора по порядку

Ша Форд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хрупкость тени (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Хрупкость тени (ЛП), автор: Ша Форд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x