LibKing » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Виктория Скляр - Ведьма из рода Шарперо

Виктория Скляр - Ведьма из рода Шарперо

Тут можно читать онлайн Виктория Скляр - Ведьма из рода Шарперо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктория Скляр - Ведьма из рода Шарперо

Виктория Скляр - Ведьма из рода Шарперо краткое содержание

Ведьма из рода Шарперо - описание и краткое содержание, автор Виктория Скляр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я не должна была родиться, как и пять поколений до меня. Но у одного сильного проклятого были свои причины переписать судьбу моего рода. Мы выжили и стали сильнейшим и богатейшим родом, который управлял металлом. Но лишь единицы знали, что за лоском и величием скрывается обязанность служить проклятому алхимику и осознание, что Смерть не обмануть. Она уже идет за мной, ведь я ведьма из рода Шарперо.

Ведьма из рода Шарперо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ведьма из рода Шарперо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Скляр
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Злость, что я сдерживала во время всего разговора вырвалась потоком непечатных слов и грязных портовых ругательств, которые приличная девушка знать ну никак не могла. Но я знала, потому что росла на острове с незатейливым названием Марсин, что славился своей изобретательностью и сквернословием его жителей. Еще, правда, у нас были популярные горячие источники и самое милосердное законодательство на всем Хароге. Нарушать правила можно, но только чтобы тебя не поймали, а то… лучше не проверять.

— Мерзавец! Жадная сволочь! — шипела я не хуже любой нагайны, которая сейчас наверняка ядом от зависти капала бы, услышав меня сейчас. — Решил, что можешь мной манипулировать? Возомнил себя таким умным предпринимателем? Я тебе устрою крах фонда и потери прибыли, — продолжала я шипеть и плеваться, что было сил.

От моей нервозности, что сейчас заставляла тело дрожать от злости и негодования все металлические предметы в радиусе трех метров просто взбесились и начали летать по всей комнате, кружа вокруг меня. Создавалось такое чувство, будто я находилась в центре торнадо, который с каждой секундой закручивался все сильнее.

Послышался стук в дверь и только сейчас мне удалось остановить это бедствие, что заставило бы любого новичка с визгом выбежать из дома и нестись сломя головусквозь тернии леса, камни и болота.

Но мои работники были людьми непугливыми и привыкли к тому, что кто-то постоянно вышвыривает что-нибудь металлическое, также они не особо удивлялись, когда двери сами открывались и закрывались или же посуда летала по кухне. Среди прислуги было несколько металлистов, поэтому это было привычным зрелищем.

— Госпожа, — сухо позвал меня мужской голос.

Я резко обернулась на звук и увидела перед собой Мао — высокого, коренастого мужчину за сорок. Он был доверенным лицом и служил у нас дворецким. На самом деле этого беловолосому работнику было уже двести два года, и он знал еще моего деда. Рядом с Мао стоял металлист, которого он привел несколько лет, порекомендовав мне на должность разнорабочего.

— Кана сказала, что нужно проверить и смазать петли. Шос этим займется. Также она передала вам травяной сбор, — в тёмно-зеленых глазах Мао отразились тревога и жалость. Последнее я никогда не любила видеть во взгляде окружающих, поэтому вздернув бровь, я холодно посмотрела на рондора, что сейчас был в человеческом обличии. Его голова была усыпана короткими, но острыми, как бритва иглами. В зависимости от желания он мог делать их мягкими как простые, человеческие волосы, или же убийственными, словно ядовитые дротики. Скуластое, худое лицо было слишком бледным, практически белым, как молоко, заставляя задуматься о здоровье мужчины. Но для рондоров такой цвет кожи был скорее нормой, нежели чем-то странным.

Мао никогда не обязывали носит форму, как остальную прислугу в доме, однако он всё же предпочитал это делать. Вот и сейчас, как и всегда на нём был надет строгий костюм из шерсти, в дополнение к которым шли начищенные до зеркального блеска чёрные ботинки с круглыми носами.

— Спасибо. Шос, также проверь замочные скважины и смажь их на всякий случай. После этого проверь камин в кабинете и гостиной.

— Слушаюсь, госпожа, — низко поклонился Шос и немедленно приступил к своим обязанностям.

— Шос, займись сначала каминами, — настоятельно попросил разнорабочего Мао и металлист быстро удалился, понимая, что если я не возражала, значит, нужно слушаться дворецкого. — Что произошло? Ваши вещи разбросаны по всей комнате, на лице оттенок тревоги и злости.

— Шальн решил поиграть со мной, — призналась я, запуская пальцы во влажные волосы и натягивая кожу головы. Я была немного не в себе и в крайней степени расстроена происходящем. — Сообщил, что гномы предложили ему отдавать семьдесят процентов добычи.

— Герцог хочет изменить процентное содержание годового контракта. Требует увеличить его долю, если вы хотите остаться его поставщиком, — как всегда Мао догадался обо всем раньше всех. Дворецкий был одним из самых умных знакомых мне личностей, которых я когда-либо встречала.

— Верно.

— Это подстава. Он просто играет на вашем страхе потерять родовое поместье, если он уйдет от вас. Если вы сейчас не согласитесь, то ваш доход снизится и остальные клиенты начнут требовать того же, что и Шальн. Хитрый план.

— Но глупый, — не осталась я в долгу, потирая свой лоб и не скрывая надменной ухмылки. — Гномы ни за что не стали бы так поступать, к тому же гномы с острова Схраг. У нас с ними деловое соглашение, которому уже сто тридцать лет и терять верного компаньона они ни за что не станут. Не ради Шальна.

— Он сильно рисковал, когда решился на эту аферу, но Ромалия, вы ведь уже придумали, как наказать его и поставить на место, — Мао не спрашивал. Его тонкие, сухие губы растянулись в улыбке, отчего у меня на душе стало чуть теплее. Верный дворецкий всегда знал как поддержать в трудную минуту и что сказать. Я обращалась к нему за помощью, особенно часто это происходило, когда я была моложе и только стала главой рода.

— Я обговорю этот вопрос с гномами и узнаю у них все, у нас есть там проверенные помощники. Также, необходимо собрать информацию о последних финансовых операциях Шальна и его семье. Только что-то серьезно заставило бы этого альва так крупно рисковать и подставляться.

— Я этим займусь, можете не волноваться, — немедленно вызвался на выручку Мао и я тепло улыбнулась ему.

— Спасибо. Ты очень мне помогаешь, — не сдержавшись, я подошла к дворецкому и быстро обняла его. Мне с трудом давались прикосновения к кому-то, даже Мао удостаивался этого крайне редко.

Страх, который остался после гибели родителей десять лет назад.

Я потрясла головой, пытаясь выкинуть из головы мрачные мысли, которые сейчас были не к месту. Грустить нужно, когда это полезно или когда не оставляют выбора. Нельзя заниматься самобичеванием, если есть работа и те, кто от тебя зависят.

— Знаю, Ромалия. А теперь у вас назначена встреча с мистером Сноу. Вы знаете, он не любит, когда кто-то опаздывает.

— Тем более, когда это делаю я. Помню. Не забудь о моей просьбе про Шальна.

— Не забуду, идите, — с понимающей улыбкой выпроваживал меня из дома Мао, но я понимала, что мужчина прав. Мне действительно нужно было идти, потому что великий мистер Сноу, настоящее имя которого знали единицы и то, лишь те, кто служил ему верой и правдой был педантичным и въедливым алхимиком.

Моя семья могла переносится к нему, стоило нам этого захотеть. Но мы редко об этом грезили ночами, мы лишь помогали чем могли, ведь Мэри-Ан поклялась своим родом, радостная и счастливая из-за собственного спасения.

И никто не мог противиться воле мистера Сноу, ведь лишь благодаря ему каждый из наследников Мэри-Ан появился на этот свет.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Скляр читать все книги автора по порядку

Виктория Скляр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведьма из рода Шарперо отзывы


Отзывы читателей о книге Ведьма из рода Шарперо, автор: Виктория Скляр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img