Ева Черная - Полукровка (СИ)

Тут можно читать онлайн Ева Черная - Полукровка (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ева Черная - Полукровка (СИ) краткое содержание

Полукровка (СИ) - описание и краткое содержание, автор Ева Черная, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если девушка, окончив высшее учебное заведение по магии, обладает почти что нулевым магическим резервом, но, вместе с тем, у нее имеется сильный дар видеть истинную суть всего живого и даже отображать свои видения в рисунках, что ей предпринять? Разумеется, дать свое согласие на кузеновскую просьбу поработать некоторое время мастером аэрографии. Вроде бы, живи себе преспокойненько и радуйся, но все оказалось не так просто... Призраки из прошлого снова настигают ее, вынуждая девушку бороться как за свое будущее, так и за будущее близких людей.

Полукровка (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полукровка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ева Черная
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она лилась по воздуху, забираясь у душу, в самые далекие ее уголки и отражая все, что было у меня на душе в ту минуту:

Там, где каждый день,

Но там, где каждый, как последний день,

Строим мы и ломаем вновь,

Все-таки свою любовь… (с)

( припев песни « Як останнiй день», «Океан Эльзы», перевод не дословный, старалась донести смысл)

Я вернулась обратно на кровать. Слова песни, как и хрипловатый голос незнакомого мне певца все еще звучал в голове, а на душе было пусто, в голове, впрочем, тоже.

Через полчаса поняла, что на скорую руку в таких делах не разберешься. Потом. Когда все закончится – я еще вернусь к этому. Теперь уже точно вернусь, а еще… еще надо обязательно выяснить имя того кто пел эту песню.

В унмусе Дасильо мне было как всегда уютно. Зажатая с двух сторон Тэром и Ди, старалась выбросить из головы остатки мыслей о Дере и немного посидеть с закрытыми глазами. Мужчины не мешали, как будто чувствуя мое настроение.

Через пятнадцать минут мы должны были прибыть на место. Немного опаздывали, но так и было задумано. Нам стоило появиться, когда уже все главы родов займут свои места в Зале Собрания, но не раньше, чем группы захвата нейтрализуют всю охрану. Кто виновен, а кто нет – будем разбираться потом. Сейчас на это не было времени, а инструкции групп созданных Тенью четко предписывали действовать по обстоятельствам, но без летальных исходов и неизлечимых увечий.

Эпилог или глава последняя Разоблачительная. Вторая часть Марлезонского балета.

«Настоящей женщине много не надо.

Настоящей женщине надо всё».

Вера Кричевская

Захват здания Собрания прошел на удивление быстро, как говорят, «без шуму и пыли». Ребята «сняли» охрану очень легко и это притом, что охрана была не простая – почти все были из ХРУ («дядя Гарнилай» постарался, гад). Все же надо побыстрее брать под свою опеку создание смешанных групп – это, как показала практика, уже реальная статья дохода.

Не знаю уж, какая аура витала вокруг нас с Дером в момент, когда мы входили в здание, но ни один мелкий клерк, работающий на Собрание, не посмел даже посмотреть в нашу сторону, не то что пикнуть. Честно говоря, у меня вообще сложилось впечатление, что они давно ждали переворота (видимо, именно так это выглядело со стороны) и единственное, что их удивляло – кандидатура «главного заговорщика» в моем лице.

Правд,а вид мы имели действительно слишком официальный, с моей точки зрения, но Дер сказал, что так надо. А кто я такая, чтобы спорить в этом вопросе с тем, кто в этом сведущ?

Мы оба были одеты в цвета рода и при полных регалиях. Ну, почти. Представьте мое удивление, когда я увидела в своей спальне сшитую специально для меня белоснежного цвета тунику и алые сартоны, рядом стоящую служанку, сообщившую, что приставлена ко мне для наведения «красоты неземной».

Она, эта самая «красота», не совсем у нее получилась, и после часа борьбы победа была не на стороне служанки. Так что пришлось ограничиться высоко поднятыми волосами, собранными в хвост и перевитыми до кончиков нитью с мелкими рубинами. Малую корону и цепь я уже надевала безропотно, а смысл был рыпаться, если так надо.

Выйдя из комнаты и спустившись вниз по лестнице, обнаружила уже готового к выходу Дасильо. Оказалось, что клановые цвета у нас в чем-то схожи. Дер был облачен а просторную тунику (которая, впрочем, так и не сумела скрыть его развитую мускулатуру) черного цвета с алыми вставками, опускающуюся до средины бедра, и немного узковатые черные брюки, заправленные в мягкие сапоги до средины голени. Узкий ободок из червленого золота вместо малой короны так же, как и у меня отчасти прятался под свободно падающими из высокого хвоста волосами. На шее присутствовала витая цепь с крупной черной жемчужиной каплевидной формы посередине. И только родовая печать на пальце отсутствовала.

Не смотря на все приложенные усилия и перерытые катакомбы, мы не смогли найти пропажу. На длительные допросы просто не было времени, а Ишма пока проявлял упорство в молчании.

Так что да, вид мы имели внушительный, а уж обступившая со всех сторон охрана просто вопияла о знаменательности события, разворачивавшегося на глазах у присутствующих.

В Зале Собрания было шумно. Уже на подходах были слышны гам и препирательства. По обе стороны от дверей замерли наши ребята, но, по-моему, никто из заседающих этого даже не заметил.

Двери перед нами открылись мгновенно, когда нам оставалось сделать лишь шаг. Шагали мы с Дером на удивление слаженно, как будто всю жизнь только этим и занимались. Так что в Зал заседаний мы вступили синхронно, и так же, не сбиваясь с ритма, промаршировали в полнейшем молчании к нашим пустующим местам. Чувствую себя как на плацу во время смотра строевой подготовки, честное слово.

- Нет, - это Гарнилай так отметился, громко прорычав почти мне в лицо, и, скривив губы, продолжил, - ты все еще его жена.

Тишина. Полная. На лицах всех глав, кроме Председателя, недоумение. Их можно понять. Вернее, можно было бы понять их непонимание происходящего. До меня тоже не сразу дошло. Но, видимо, не только для меня было полной неожиданностью такое начало заседания. Для меня, но не для Дера.

- Мора Татая Хазони Сериман-Дасильо не обязана Вам лично, морэ Гарнилай, ничего… - примечательно, что за нами так и не закрылись двери, даже больше того, открылись двери и с другой стороны, и возле них потихоньку начал собираться кучками народ. - Но… чтобы в дальнейшем не возникало никаких вопросов, мы предоставим Собранию всю информацию. А Вы, Гарнилай, присядьте, такие новости лучше выслушивать сидя.

Я этому совету последовала первая. А фиг его знает, что этот Гад Гадович решил учудить. Уж лучше сидя в себя приходить, чем потом в попытке присесть мимо стула промахнуться. За мной к своим сидячим местам потянулись другие. Правильно, здоровье – оно нужнее, чем гордость.

- Вот это - оформленный по всем правилам и заверенный Председателем документ, свидетельствующий о разводе моры Татаи с Вашим племянником, - документы, неожиданно оказавшиеся у Дера в руках, по одному начали перекочевывать в руки глав родов и идти дальше по кругу. - Вот это - бумага, подтверждающая наше с ней родство, вот это…

Что уж там «вот это», я уже не слушала, только наблюдала за вытягивающимися четырьмя лицами присутствующих, одним, выражающим превосходство, Председателя и одним все более мрачнеющим лицом Главы рода Туманных. Было интересно, но пора было прекращать этот балаган.

- Ну, раз все со всем ознакомились, можно приступать к тому, для чего сюда пришли. - Если Дер решил таким образом все обыграть, мне остается только подыгрывать ему. - Меня интересует только один момент. Против чего Вы, морэ Гарнилай, были против?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ева Черная читать все книги автора по порядку

Ева Черная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полукровка (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Полукровка (СИ), автор: Ева Черная. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x