Маришка Новак - Ключ от Фарруна
- Название:Ключ от Фарруна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маришка Новак - Ключ от Фарруна краткое содержание
Ключ от Фарруна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Красотка Энн сидела в большом зале для совещаний и нервно курила. Она отчётливо слышала, как по коридору топают сапоги. Пистолеты она демонстративно разложила на столе. Она чётко спланировала побег, оставалось только узнать, почему союзник напал на её корабль. Энн взяла себя в руки, когда дверь в комнату начала открываться. На пороге стоял адмирал Дэн с мечом в руках. Он увидел Энн и прищурился.
— Ого! — воскликнула та, — сам адмирал северного флота Дэн пожаловал ко мне в гости. Давно не виделись, дорогой!
— Я вообще тебя не помню, — с презрением в голосе ответил он.
— Зато я тебя помню. Лучший Золотой Клинок! Потрясающие результаты…
— Довольно! — коротко рявкнул адмирал, — я ищу Вику, и ты прекрасно знаешь кто это, не так ли?
— Вику? Ну да, мы старые подруги, но я понятия не имею, где она находится. Правда- правда, — состроила невинные глазки пиратка.
— Ты лжёшь! — воскликнул Дэн, — немедленно скажи мне, что с ней? Где она?
— Сначала ты мне скажешь, почему вы напали на мой корабль! — прошипела Энн, — ваша империя поддерживает наше общество!
— Императору надоело якшаться с вами. Он достаточно силён, чтобы справиться с Фарруном и без вас! — ответил Дэн.
— Да неужели? Что-то мне подсказывает, что ты врёшь, красавчик! Я чую ложь за милю! — ответила ему Энн, — разве золотой клинок может так бесстыдно врать?
— Я не обязан перед тобой оправдываться! Ты либо сейчас же скажешь, мне где Вика, либо, клянусь клинком, я убью тебя! — прорычал Дэн.
— Не надо так нервничать, мой сладкий. Все хорошо! — она медленно встала и нажала ногой на кнопку, которая была прямо под её столом. Сработал хитрый механизм, пол под пираткой раскрылся, и она исчезла в потайном ходе. Дэн кинулся за ней, но было поздно. Крышка тайного хода закрылась.
— Она ушла! Найти, взять живой! — скомандовал он своим людям, — я лично оторву ей голову.
Энн, согнувшись, бежала по узкому коридору, который был проложен прямо между этажами корабля. Этот тайный ход вёл прямо в запасной ангар, где стоял джетбайк, на котором можно было покинуть корабль. Она открыла люк и спрыгнула вниз, но тут же пожалела о своём поступке. Ангар был открыт, машины стояли и ждали своих наездников, которые до них так и не добежали. Несколько окровавленных пиратов лежали на полу. Посреди мёртвых тел стояла Вика с обнажённым мечом.
— А вот и ты, — сказала она, — я прямо заждалась уже. Все думала, где же моя подружка. Неужели её убьют имперские солдаты?
— Как ты выбралась из каюты? — удивилась Энн, медленно доставая рапиру.
— Трюки, которым, увы, не учат в академии. Я помню, что ты просила меня о дуэли, там в баре. Ты утверждаешь, что достойна звания Золотого клинка, не так ли? — спросила Вика, — тогда достань свой меч и докажи мне. Если ты победишь, можешь взять мой меч. Мы также не будем брать в расчёт, что я ранена, а спина ещё помнит твой кнут. Это твой последний экзамен, Энн! Только теперь ты не будешь валяться в пыли, ты присоединишься к своим ублюдкам.
Вика указала кончиком меча на распростёртые тела.
— Ха-ха! — рассмеялась пиратка, — ты думаешь, что я такая дура да? Мой корабль практически разрушен, команда убита, имперские суки зачищают все комнаты, а ты решила со мной сейчас потанцевать? Честный бой? Поверь, я не идиотка, какой могу тебе показаться!
Она убрала рапиру в ножны и скинула перевязь с ними на землю как можно дальше от себя. Затем она также поступила со своими метательными ножами и спокойно подошла к Вике.
— Давай, подруга! Убей меня! — безумно рассмеялась она и распахнула свою ажурную рубашку, обнажая пышную грудь.
— Не дури, возьми меч, — строго сказала Вика.
— Нет! Я знаю правила. Ты не убьёшь безоружного противника! Даже такую подружку, как я!
— Хорошо, я не убью тебя, договорились, — сказала Вика и Энн рассмеялась. Полукровка отошла на шаг назад и тут же сделала резкий выпад. Энн изумлённо посмотрела на лезвие золотого клинка, который торчал из её роскошной груди. Вика хладнокровно провернула меч и Энн закричала от боли.
— Жизненно важные органы не задеты, но ты истечёшь кровью и умрёшь, если не доберёшься до своего корабля в течение часа. Я бы на твоём месте поторопилась. И да, заткни рану одеждой, иначе у тебя будет только полчаса. Надеюсь, что этот урок ты усвоишь на всю свою жизнь. Не советую меня больше искать. В следующий раз я могу нарушить Устав. Прощай! — Вика вынула из груди Энн свой окровавленный меч и пошла на выход из ангара, а пиратка тут же оторвала кусок рукава и зажала рану.
На улице уже стояли пленники, а рядом прохаживалась имперские солдаты. С сильным гулом мимо них пронёсся джетбайк, увозя Энн на бешеную гонку с жизнью и смертью. Солдаты открыли по ней огонь, но не смогли попасть в столь быстро движущуюся мишень. Среди пленников, Вика увидела Зика и Таю и облегчённо вздохнула. Она убрала меч в ножны и, подняв руки вверх, вышла из ангара. Она даже и подумать не могла, какой сюрприз ожидает её в будущем.
Глава 12. Мантикор
— Ну как вы тут поживаете? — спросил Дэн, заходя в медицинский отсек в сопровождении Зика. Вика открыла глаза и улыбнулась. Мужчина сел рядом и взял её за руку.
— Гораздо лучше. Спасибо. Ваши медики настоящие чудотворцы. Раны зарастают на глазах.
— Энн поплатится за то, что с тобой сделала, — сказал адмирал, — как только мы отойдём от Бирбека, я прикажу расстрелять её корабль. Пусть строит новое чудовище.
— Она уже поплатилась, я не отпустила её безнаказанно. Вполне может быть, что мы её больше никогда не увидим, — ответила ему девушка, но в глубине души она чувствовала, что это совсем не так.
— Хотелось бы в это верить. Даже я поражаюсь, насколько люди могут не признавать собственные ошибки и не делать верные выводы.
— Она просто ослепла от собственной боли и выбрала меня источником всех бед. Для многих людей это естественно. Скажи, Дэн, куда идёт линкор?
— Да, я совсем забыл сказать вам. Мы идём на Фаррун, — усмехнулся адмирал.
— На подлёте к кораблю я обратила внимание, что он один. Где остальной флот?
— Отправился к Аркадии, но я не знаю, куда он пойдёт дальше.
— Да? — Вика прикусила губу, — но ты же адмирал флота!
— Уже нет, Вика, — ответил он к всеобщему удивлению, — я ренегат. Лут сообщил мне о вашей беде, и я повёл линкор сюда наперекор всем приказам. Император уже знает о моём поступке. Скорее всего за нами будет объявлена охота, но я бы не стал бояться. Мощи Северного флота не хватит, чтобы справиться с нами. Я без проблем доставлю вас на Фаррун, где ты завершишь свою миссию.
— А как же твой экипаж? — спросила Вика.
— Они ничего не знают. Беспрекословно подчиняются моим приказам. Я сказал всем, что у нас особая секретная миссия. Уничтожил систему связи. Просто так её не восстановить. На какое-то время мы выпали из-под всевидящего ока Императора. Можете расслабиться. Я бы порекомендовал вам всем прогулки на верхней палубе и лёгкие тренировки. Путь до Фарруна неблизкий. Мы будем идти туда около недели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: