Линси Сэндс - Бессмертный охотник

Тут можно читать онлайн Линси Сэндс - Бессмертный охотник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линси Сэндс - Бессмертный охотник краткое содержание

Бессмертный охотник - описание и краткое содержание, автор Линси Сэндс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Даже вампирам нужен отдых, но планам Декера Аржено не суждено сбыться: его просят помочь охотникам найти группу бессмертных, убивающих ради крови, и, по всей вероятности, включающую в себя предателя из его собственной семьи. А пока он должен спасти последнюю жертву. В любом случае, разве это не часть его работы — словить пулю вместо прекрасного доктора?
Доктор Даниэль Мак-Гилл не знает, может ли она доверять мужчине, спасшему ей жизнь. Но ее сестру похитили, и у нее не осталось выбора, кроме как довериться ему. Она ничего не знает об организации, к которой он себя относит, и не понимает, почему его раны совсем не кровоточат и заживают буквально на глазах. Все разговоры Декера о суженых сначала пугают ее… но, может, быть бессмертной не так уж плохо? Особенно если это означает навсегда связать себя с мужчиной, который будет любить ее сердцем, телом и бессмертной душой.
Перевод сайта http://ness-oksana.ucoz.ru/

Бессмертный охотник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бессмертный охотник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линси Сэндс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я знаю, — сказал он примирительно, пытаясь хоть как-то успокоить, бросая тревожный взгляд вниз по коридору.

Дани не хотела всех разбудить, только одного Бастьена, ведь он сможет помочь в поиске Стеф, поэтому она быстро сбежала вниз по лестнице, пройдя на кухню. Затем резко обернулась, осознав, что выход из положения довольно прост.

— Мы не будем никого будить, — объявила она, и Деккер облегченно вздохнул и расслабился. Пока она не добавила: — Мы просто возьмем твой автомобиль, поедем в город и купим другую аккумуляторную батарею.

Деккер раздраженно закрыл глаза.

— Дани, Николас не позвонит тебе. Он…

— Ты не знаешь этого, — запротестовала она, крича от безысходности. — Почему ты пытаешься остановить меня? Почему не разбудил вчера? Что ты сделал? Ты опять попросил Джастина держать меня в бессознательном состоянии?

Вина на его лице была достаточным ответом, и Дани почувствовала, как гнев и разочарование затапливают ее изнутри.

— Ты… ублюдок! — завопила она, схватив беспроводной телефон — единственную вещь, которая подошла в качестве метательного снаряда, и отвела руку назад, целясь в его голову. Дани не могла представить, что бессмертные могут так быстро двигаться. Вдруг Деккер оказался перед ней, схватив за оба запястья, сжимая их до тех пор, пока она не уронила телефон, а затем легко встряхнул.

— Слушай, — отрезал он. — Николас не герой, каким ты его считаешь. Пятьдесят лет назад он убил женщину.

— Какого черта здесь происходит?

Они оба замерли и резко повернули головы в сторону двери, услышав недовольный рев Люциана.

Деккер выпустил девушку и отошел.

— Извини. Мы тебя разбудили?

— Черт, нет, вы, мои дорогие, разбудили весь дом! — зарычал Люциан, и вошел в комнату, чтобы позволить двум другим мужчинам присоединиться к ним.

Дани закусила губу, смотря на их приближение. Она узнала Джастина, второй мужчина скорее всего был Мортимер. Ей было невероятно стыдно за ссору, которая переполошила весь дом.

— Теперь, — проворчал Люциан, — выкладывайте, что здесь, черт возьми, происходит.

— Дани хочет получить обратно батарею от своего телефона, — устало объяснил Деккер. — Она думает, что, если ее телефон заработает, Николас обязательно позвонит. Ведь он, несомненно, до сих пор преследует похитителя и всеми фибрами души спешить нам доложить его местонахождение.

— Он мне позвонит, зная, что я беспокоюсь о сестре…

— Дани, — в голосе Джастина слышалась жалость. — Николас отступник, он не может и не будет снова звонить тебе. Ему в первый раз сошло это с рук только из-за того, что мы не знали о твоем телефоне.

Она проигнорировала его и уставилась на Люциана.

— Он обещал вернуть мне ее.

Люциан молча ее считывал, а затем спросил:

— И ты веришь ему?

В прозвучавшем вопросе не было сарказма или насмешки, а только чистое любопытство, поэтому она неуверенно кивнула.

— Почему?

— Я не знаю, — сказала она, затем вздохнула и призналась: — Может быть, я просто хочу ему верить, потому что сейчас он моя единственная надежда. — Когда Люциан продолжал пристально смотреть на нее, ничего не говоря, Дани добавила: — Я знаю, что он тот, кого вы называете «отступником», и что он кого-то убил. Он мне это сказал, но…

— Боится, — пробормотал Люциан.

Дани сделала паузу и, неуверенно склоня голову на бок, проговорила:

— Я не понимаю. Боится чего?

— Ничего, — послышался поспешный ответ. — Ну, даже если он пытался позвонить, он уже бросил эти попытки. Нет смысла…

— Его номер определился.

— Что? — Потрясенно выдохнул Деккер.

Все в комнате застыли на месте, их глаза устремились на девушку, которая настойчиво игнорировала всех, кроме Люциана.

— Его номер будет в памяти моего телефона.

— Почему ты не сказала этого мне? — спросил Деккер, подкрадываясь к ней, гнев на его лице говорил лучше слов. — Ты знала, что мы следили за ним, какого черта, Дани! Почему ты не дала мне его номер? Бастьен мог бы использовать его, чтобы отследить Николаса.

— Именно поэтому я предпочла молчать. — ответила Дани. — Человек пытается спасти Стефани. Ничто не заставит меня отблагодарить его, предав в отместку.

— Не человек, он вампир и отступник, — жестко произнес Деккер. — Ты понятия не имеешь, пытается ли он хоть что-то сделать для Стеф, зачем в конце концов ему рисковать своей жизнью ради девушки, которую он даже не знает?

— Я не знаю, — призналась она. — А зачем ты словил пулю вместо меня, ведь ты тоже меня не знал? Заметь, что и Николас подставил себя под удар, пытаясь помочь нам на поляне.

— Мы не знаем, действительно ли он пытался вначале спасти вас, — сказал Деккер, игнорируя комментарий о себе. — Может, он сбежал с этой группой и соврал, чтобы спасти свою шкуру, когда мы напали на него. Может быть, он просто натравил нас на тех парней, надеясь, что мы будем отвлечены, и он сможет сбежать… что он успешно и реализовал, — с горечью добавил он.

— А может он не тот, кем ты его считаешь, — противопоставила Дани.

— Дай мне телефон, — сказал Люциан.

— Зачем? — спросила она подозрительно.

— Дай мне телефон, несносная женщина!

Дани заколебалась, потом неохотно протянула телефон. На самом деле у нее не было особого выбора: мужчина мог заставить отдать его так или иначе.

Люциан одобрительно хмыкнул и сразу же передал телефон Джастину.

— Отдай его Бастьену, пусть он посмотрит, смогут ли его люди все исправить. Скажи ему, чтобы вернули телефон Дани, как только его починят.

Глаза девушки удивленно распахнулись, она ожидала совсем не этого. Люциан увидел выражение ее лица и лишь пожал плечами.

— Это тебе Николас будет звонить, он может повесить трубку и выбросить телефон, если кто-нибудь кроме тебя ответит.

Дани нахмурилась от его слов.

— Теперь я возвращаюсь в свою кровать. Предлагаю остальным сделать то же самое. Деккер, присмотри за ней, — велел он, а затем повернулся к Дани. — А ты останешься здесь и будешь ждать возвращения своего телефона.

— Конечно, — сказала она спокойно и добавила, чтобы тот не думал, что она бегом ринется исполнять все его приказы: — Я не хочу застрять в пробке за час езды отсюда, когда мне позвонят.

К ее удивлению, Люциана это позабавило. Он повернулся к Деккеру:

— Она мне нравится, у тебя есть мое благословение. Но я предлагаю тебе перестать думать членом и хоть изредка использовать свой мозг. Просто объясни ситуацию. Я знаю, ты не любишь говорить о Николасе, но только так она поймет и увидит, что может тебе доверять и, возможно, не доверять Николасу.

Дани нахмурилась от его слов. Ее не волновало, было ли у нее его благословение и, несмотря на произошедшее вчера между ней и Деккером, у нее не было никакого интереса к этому вампиру. Но ей просто необходимо вера в Николаса, ведь ей не на что больше надеяться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линси Сэндс читать все книги автора по порядку

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бессмертный охотник отзывы


Отзывы читателей о книге Бессмертный охотник, автор: Линси Сэндс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x