Линси Сэндс - Бессмертный охотник

Тут можно читать онлайн Линси Сэндс - Бессмертный охотник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линси Сэндс - Бессмертный охотник краткое содержание

Бессмертный охотник - описание и краткое содержание, автор Линси Сэндс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Даже вампирам нужен отдых, но планам Декера Аржено не суждено сбыться: его просят помочь охотникам найти группу бессмертных, убивающих ради крови, и, по всей вероятности, включающую в себя предателя из его собственной семьи. А пока он должен спасти последнюю жертву. В любом случае, разве это не часть его работы — словить пулю вместо прекрасного доктора?
Доктор Даниэль Мак-Гилл не знает, может ли она доверять мужчине, спасшему ей жизнь. Но ее сестру похитили, и у нее не осталось выбора, кроме как довериться ему. Она ничего не знает об организации, к которой он себя относит, и не понимает, почему его раны совсем не кровоточат и заживают буквально на глазах. Все разговоры Декера о суженых сначала пугают ее… но, может, быть бессмертной не так уж плохо? Особенно если это означает навсегда связать себя с мужчиной, который будет любить ее сердцем, телом и бессмертной душой.
Перевод сайта http://ness-oksana.ucoz.ru/

Бессмертный охотник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бессмертный охотник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линси Сэндс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ой, Деккер. — Сэм остановилась на полпути к ним и улыбнулась, он быстро подошел к ней. — Я увидела открытые двери амбара, подъезжая, пришлаа посмотреть, что происходит. Сейчас слишком рано для вас, ребята, выходить, и я подумала, что может быть Дани здесь.

Деккер взглянул на часы, отметив, что сейчас половина седьмого. Мужчины, наверное, бодрствовали, но она предположила, что они не выходили, значит пока не поздно.

— Я собиралась спросить Дани, хочет ли она пойти со мной по магазинам, — добавила Сэм.

— О, да, ей… ээ… — Деккер колебался, не зная, что сказать.

— Нездоровится? — подсказала Сэм, слегка наклоняя голову в сторону, смотря на него. — Это, что солома в волосах?

Деккер потянулся к голове, быстро перебирая пальцами волосы, бормоча:

— Я вздремнул.

Сэм кивнула, а затем спросила:

— Почему ты на тебе надета Данину футболку?

— Я не… — начал он, но взглянул вниз, увидев, что на самом деле он был одет в белую футболку Дани наизнанку, и он чертовски ее растягивал. Он думал, что, казалось, был аккуратен, когда натягивал ее.

— И наизнанку, — добавила Сэм, едва в состоянии скрыть свое веселье. Покачав головой, Сэм отвернулась и направилась к двери. — Спроси ее, хочет ли она пойти по магазинам. Если так, то я ухожу через двадцать минут. Этого должно быть достаточно на быстрый душ, если ей захочется. Ты можешь тоже присоединиться к нам, — добавила она, покидая здание.

Деккер смотрел вслед женщине и вздохнул. Сама тактичность.

— Деккер?

Он повернул голову, когда Дани появилась из кабинки.

— Ах, вот ты где, — сказала она, улыбаясь, она шпионила за ним. — Я не могу найти свою футболку. Ты. — Дани замолчала, ее глаза округлились, когда он пошел назад вдоль кабинок. — Это что, моя футболка?

— Да, — признался Деккер невнятно, он вернулся в стойло, она стояла в шортах с лифчиком в руке, и по крайней мере с огромным количеством соломы, торчащей из ее спутанных волос в разных направлениях. — Сэм приходила, чтобы узнать, хочешь ли ты пройтись по магазинам. Я быстро оделся, чтобы ее остановить, чтобы она нас не нашла, и надел твою футболку по ошибке. Прости, — добавил он, хоть и вышла извинение приглушенно так, как он стягивал ее через голову. — Вот, пожалуйста.

Деккер протянул ей футболку, но Дани была слишком занята, смеясь, чтобы взять ее, что только добавило к его недовольству, пока он не заметил, как подпрыгивает ее грудь. Хмурый взгляд исчез с его лица, его глаза уставились на две движущиеся цели.

— Ну нет, — вдруг сказала Дани, отсмеявшись. — Не смотри на меня такими глазами, светящимися серебром, мистер Пиммс. Мы должны сейчас остановиться, я хочу пройтись по магазинам. На самом деле, мне теперь это нужно, ведь ты растянул мою футболку, — добавила она, одевая лифчик и отступая назад, чтобы привести себя в порядок.

Деккер молчал, наблюдая за тем, как ее грудь немного приподнялась, когда она выполнила этот маневр, едва услышав ее слова, когда она добавила:

— Кроме того, должно быть уже за полдень, по крайней мере, и я хочу убедиться, что телефон не принесли, пока мы здесь бездельничали.

— Шесть, — сказал Деккер рассеянно, его глаза путешествовали по ее телу, пока она заканчивала с лифчиком и взяла футболку из его рук.

— Что шесть? — спросила Дани рассеянно, натягивая ткань на голову.

— Сейчас около шести, — пояснил он. — Шесть-тридцать на самом деле.

— Что? — завопила она, ее голова выскочила из выреза футболки. Она молча смотрела на него широко раскрытыми глазами, а затем неуверенно сказала: — Ты шутишь.

Деккер покачал головой, немного удивленный ее шоком.

— Дани, мы занимались любовью как минимум десять раз, — отметил он, не уточнив, что это было в нескольких интересных и инновационных позиций, которые он даже не мог вообразить. Деккер подумал, он делал ли все это раньше, до того как секс стал слишком скучным для него, чтобы с этим заморачиваться, но Дани была очень творческой, особенно с седлом.

Ее брови поднялись от удивления.

— Так много? У меня все как в тумане после пятого раза. — Она покачала головой, отдергивая футболку и бормоча: — У тебя, должно быть, Виагра-насос там, где сердце должно быть.

— Это влияние пожизненных супругов, — сообщил ей Деккер. — Я думаю, что большинство пожизненных супругов ненасытны, когда находят друг друга.

Дани не стала комментировать. Она смотрела на свою футболку и хмуро разглядывала свои новые формы Деккерского размера. Она была растянута настолько, что вырез был неприлично глубоким, и свисала с нее, как блузка, а не обтягивала, как раньше. Ворча, она подтянула декольте, пытаясь сделать его более приемлемым, а затем опустила ее с одного плеча, так, по крайней мере, больше не было видно шелковых чашечек ее бюстгальтера. Затем она завязала узел на бедре так, чтобы это выглядело как мода из восьмидесятых. Видимо, решив, что это лучшее, что она смогла сделать, Дани попыталась пройти мимо него и выйти из стойла, но он поймал ее за руку, вынуждая остановиться.

— Деккер, отпусти меня, — заныла она. — Я должна пойти посмотреть, привезли ли телефон.

— У тебя солома в волосах, — сказал он с раздражением и быстро выщипал ее, а затем попытался сгладить дикую массу хоть в какой-то порядок, чтобы она не была полностью унижена, если кто-то увидит ее. Деккер захватил ее лицо руками и поцеловал ее в нетерпеливые губы, прежде чем отпустить.

— Спасибо, — пробормотала Дани, и побежала к двери, как будто боялась, что он сможет снова ее взять… и что она может ответить, несмотря на ее заботы в данный момент. Это не то, чтобы это глупо. Тело Деккера было ненасытным, и еще ее запах, когда он подошел и увидел ее полуголой, этого было достаточно, чтобы разбудить маленького Деккера. Ему стоило огромных трудов сохранить этот поцелуй целомудренным и не поддаться желанию, которое уже пылало в ее глазах, прежде чем она убежала. Они определенно спутники жизни.

Счастливо вздохнув, Деккер наклонился, схватив свою футболку и натянув ее, потом он отправился вслед за ней.

Глава 11

— Извини, что мы так долго, — задыхалась Дани, подбежав к маленькому столику в ресторанном дворике, где Сэм терпеливо сидела в ожидании их. Она с облегчением уронила полдюжины пакетов с ее покупками. — Деккер настоял на том, что мне нужно больше, чем просто футболка, шорты, трусы и заставил примерить кучу одежды.

— Все в порядке, я сама только что подошла, — сказала Сэм, когда Дани, наконец, села на стул напротив нее. — Я только хотела купить побольше простыней, так как те, что сейчас на кроватях, все, что есть в доме. Тогда я поняла, что полдюжины полотенец, которые я захватила у себя прошлой ночью надолго не хватит, я подумала о текстиле для кухни, а также… — Она пожала плечами. — Продавец должен был помочь мне донести все это до машины. Я только что купила кофе и села меньше двух минут назад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линси Сэндс читать все книги автора по порядку

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бессмертный охотник отзывы


Отзывы читателей о книге Бессмертный охотник, автор: Линси Сэндс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x