Сюзан Смит - Востребованная Хантером
- Название:Востребованная Хантером
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюзан Смит - Востребованная Хантером краткое содержание
Четыре года назад на Землю из космоса прибыли первые пришельцы, вызвавшие среди населения массовую панику.
Оставшись совсем одна с сестрами на руках в сошедшем с ума мире, Джесси научилась существовать под покровом темноты и выживать на развалинах города, охраняя то, что осталось от ее семьи. Столкнувшись с дикой стороной человеческой природы, Джесси пришла к выводу, что земляне не сильно отличаются от захвативших планету пришельцев.
Чтобы люди в страхе не уничтожили самих себя, воины триватор взяли Землю под свой контроль.
Альянс посылает воинов во все звездные системы на поиски новых миров. Их миссия заключается в установлении первого контакта. Они обязаны наладить отношения с главами найденных миров, а затем привести их в Альянс.
Любое сопротивление мгновенно подавляется, дабы предотвратить ненужную смерть жителей новых найденных миров. Вознаграждение воинов зависит от успеха их миссии.
Хантер оправдывал свое имя и был охотником одного из самых элитных кланов триватор, выискивающих мятежников. Он славился своей способностью выследить и уничтожить виновных в нападении на любого из воинов.
Но однажды его берет в плен группа жестоких бандитов, и все меняется. Хантер потрясен, когда странная человеческая женщина, рискуя своей жизнью, помогает ему сбежать, и исчезает в руинах города.
Теперь у него новая миссия — найти женщину, спасшую ему жизнь. Он полон решимости разыскать ее, прежде чем до нее доберутся одичавшие люди.
Но он находит то, что не в силах постичь истинный воин триватор — семью.
Получится ли у него убедить Джесси, что он сможет дать ей и ее младшим сестрам лучшую жизнь в его мире? Или она в страхе оттолкнет все, что он предложит?
Переведено для группы:
Востребованная Хантером - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я объясню тебе, как открывать замки отмычками. Когда освободишься, иди по левой стороне. На противоположной стороне склада есть дверь, она выведет тебя на улицу. Через десять кварталов отсюда я видела твой народ. Они тебе помогут, — прошептала она, пристально глядя ему в глаза и осторожно потирая его подбородок большим пальцем. — Ты понимаешь, что я тебе говорю?
— Да.
Прежде чем подойти к одному из замков возле его головы, Джесси нерешительно улыбнулась ему. Посветив фонариком вниз, она вытащила универсальный набор отмычек и принялась за работу. Через несколько минут первый замок открылся. И она так тихо, как только могла, вытащила из него цепь, складывая ее на полу фургона, а затем приступила к следующему замку. Через несколько минут она освободила ему руки.
— Подожди, — прошептала она, увидев, как он начинает снимать цепь со своего торса. — Мы должны действовать как можно тише, по крайней мере, пока я не освобожу одну из твоих ног. Можешь ли ты снимать цепи бесшумно, пока я вожусь с другим замком?
— Да, — прошипел он.
Джесси с облегчением кивнула. Она почувствовала проблеск надежды, что сможет освободить его, и они оба сбегут и пойдут каждый своей дорогой. Через несколько секунд Джесси открыла третий удерживающий его замок. И уже хотела объяснить, как использовать ключи, когда услышала приближающиеся к фургону шаги.
Джесси с ужасом смотрела на сидящего на койке огромного мужчину. Затем снова взглянула на последний замок. Она должна открыть его, или этот мужчина станет для бандитов легкой мишенью. Она быстро встала на колени между стенкой фургона и лежанкой, лихорадочно открывая последний замок. Они поймут, что что-то не так, когда увидят открытые двери. Ее руки так сильно дрожали, что она несколько раз роняла ключи на пол.
«Мне следовало уйти, — думала Джесси, когда последний замок, наконец, раскрылся. — Я убью себя и своих сестер, чтобы спасти того, кто несет ответственность за то, что мы оказались в подобной ситуации».
Когда огромный мужчина сорвал с себя цепи и намотал их на кулаки, Джесси отпрянула и, упав на спину, спряталась между скамейкой и стенкой фургона. Затем прикусила губу, увидев, как пришелец чуть наклонился вперед и сгруппировался, ожидая нападения. В тоже время за дверью раздались громкие проклятья. Все, что Джесси успела заметить — размытое движение в темноте, прежде чем двери фургона распахнулись настежь.
Джесси не стала ждать дальнейшего развития событий. Она и так сделала все, что могла ради спасения огромного инопланетянина. Теперь все зависело только от него, он должен сбежать и вернуться к своему народу. А у нее была своя семья, нуждающаяся в защите. Выпрыгнув через задние двери фургона, Джесси проползла под ним, выбираясь на противоположную сторону, недалеко от места, где до этого пряталась. Она схватила черный рюкзак и протиснулась между рваными краями металлической стены, игнорируя боль, полоснувшую по животу.
Джесси изо всех сил бежала прочь от раздававшихся в ночи громкого рева и душераздирающих воплей. Она, наконец-то, встретилась с пришельцем лицом к лицу и чувствовала себя взволнованной и смущенной. Где-то в глубине своего сознания она надеялась, что он выживет и вернется к своему народу. И, возможно, убедит своих сородичей, что Землю лучше оставить в покое — люди сами уничтожат друг друга.
Глава 3
Хантер прислушался, ожидая возвращения человека, и достал из потайного кармана в подкладке куртки маленький клинок. Воин пытался сломать металлические оковы на запястьях, когда услышал приглушенный звук открывающегося дверного замка. Расслабившись, Хантер спрятал нож в ладони.
С тех пор как человек заходил проверять его в последний раз, прошло несколько часов. Хантер надеялся, что люди, уверенные в собственной безопасности со всеми этими цепями и замками, дадут ему время освободиться, но, казалось, этих бандитов по праву можно было назвать параноиками. Как только охранник снова уйдет, ему придется действовать быстро, чтобы освободиться.
Хантер нахмурился, когда дверь слегка приоткрылась и снова закрылась. Принюхавшись, он попытался определить по запаху, кто из бандитов пришел его проверить. И едва сдержался, когда его окутал нежный сладкий аромат. Воин с трудом подавил желание зарычать от разочарования, что не в силах попробовать воздух языком. Хотелось узнать, так ли сладок витавший вкруг него аромат на вкус, как и на запах. Хантер не узнавал этот восхитительный аромат и не понимал своей потребности узнать как можно больше о человеке, который его принес.
Через мгновение маленький луч света озарил темноту. Хантер не мог разглядеть фигуру вошедшего человека из-за того, что был привязан к скамейке, но судя по запаху — это была женщина. Вскоре она подошла поближе, и он смог ее рассмотреть.
Яркие темно-карие глаза с ужасом уставились на него. Хантер не смог разглядеть лица незнакомки из-за темной ткани, скрывающей большую его часть, но готов был поклясться, что никогда раньше не видел столько эмоций ни в одних глазах. Он не знал, чего хотела женщина. Она не имела никакого отношения к пленившим его бандитам, в противном случае от них исходил бы ее сладкий аромат. Но затем Хантер мрачно подумал о том, что она могла принадлежать одному из мужчин. Он не видел того из них, что сидел за рулем грузовика. Лишь слышал его голос. Низкий яростный рык вырвался из его груди при мысли о том, что какая-то женщина, не говоря уже о той, что рассматривала его прямо сейчас, принадлежала такому мужчине.
А затем Хантер услышал, как она едва слышно заговорила. Потом замолчала и сорвала ткань со своего носа и рта. Его встроенный в уши переводчик не сразу разобрал ее тихий голос, понадобилось время, чтобы он понял, о чем она говорит.
Все тело Хантера напряглось, когда она случайно положила свою левую ладошку на его живот. Вибрирующее мурлыканье, что вырвалось из груди в ответ на ее прикосновение, потрясло его. Но стоило ей отдернуть руку, мурлыканье переросло в гневный рык.
Хантер настороженно сузил глаза, когда она склонилась к нему и что-то прошептала на ухо тихим слегка дрожащим от страха голосом. Ее теплое дыхание овевало его щеку, пока она объясняла, что если ее поймают эти люди, то убьют так же, как и его.
Хантер сжал кулаки от новой волны гнева, прокатившейся сквозь него при мысли о том, что эта женщина рисковала ради него своей жизнью. Воин заставил себя внимательно слушать, пока она объясняла, что собирается делать, и спросила, понимает ли он ее. Он дважды кивнул, показывая, что ем все ясно.
Ледяными, трясущимися пальцами она осторожно взяла свободный конец липкой ленты. Хантер смотрел прямо на нее и никогда бы не отвернулся, не зная ее намерений. Хантер ненавидел свою беззащитность. То, что оказался полностью в ее власти, и его это не устраивало ни как мужчину, ни как воина триватор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: