Лиза Рене Джонс - Шторм – это Стерлинг (ЛП)

Тут можно читать онлайн Лиза Рене Джонс - Шторм – это Стерлинг (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза Рене Джонс - Шторм – это Стерлинг (ЛП) краткое содержание

Шторм – это Стерлинг (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Лиза Рене Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Стерлинг Джетер - ренегат и суперсолдат. Бесстрашный, могущественный и крайне непредсказуемый. Но даже для него миссия - спасти ослепительную красотку астробиолога Ребекку Бёрнс от безжалостного злодея Адама Рейна - крайне опасна. Риск возрастает, когда между Стерлингом и Ребеккой возникает непреодолимое притяжение, которое может привести к смерти или к чему-то худшему...  

Шторм – это Стерлинг (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шторм – это Стерлинг (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Рене Джонс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она зажмурилась.

- Он действительно довел это до конца.

Стерлинг оцепенел.

- Он – кто ? Что это значит, Бекка?

Она с трудом вдохнула воздух и выдохнула его.

- Пару лет назад ко мне обратился некий генерал Пауэлл, предложивший помочь создать то, что он назвал программой иммунизации, проектом «Зодиус».

- Пауэлл отвечал за вербовку солдат в Зону 51 на подложном основании, - подтвердил Стерлинг, - а потом ввел инъекцию с той самой ДНК. – «После попытался контролировать своих «детищ» при помощи пыточного устройства, разрушая их иммунную систему» . - То бишь он связался с тобой и что потом?

- Я была рада помочь спасти жизни наших солдат, - промолвила Бекка, придушенность голоса навело его на мысль, что в этот миг она воскресила в памяти своего отца и брата, убитых в бою всего пару лет назад.

Вернувшись к мыслям о Калебе, Стерлинг задался вопросом, что может быть хуже. Потерять любимого человека в войне или же вести эту войну с пресловутым любимым человеком, что сейчас вынужден делать Калеб.

- Вот и я была заинтригована, - продолжала девушка. - Ученый во мне убил бы за возможность изучить неизвестное.

- Но ты сказала - нет.

- Я должна была. Пауэлл хотел, чтобы эту вакцину подготовили к использованию в течение нескольких месяцев. Я понимала, что он ступает на зыбкую почву, слишком торопится с неизвестным возбудителем, и не пожелала становиться частью подобного. По правде говоря, я даже ходила к начальству и просила их вмешаться, остановить его.

- И что же случилось?

- Мне в недвусмысленных выражениях велели отвалить от него. Мол, слишком опасно предпринимать против Пауэлла какие-то действия, велик риск. Я была в шоке. – Она замолчала. - Они мертвы? Люди, которым ее ввели?

- Ты бы никак не сумела бы помешать. Пауэлл был слишком могуществен. Никто не мог его остановить.

- Неужели они скончались? – повторила Бекка. – Пожалуйста, Стерлинг. Мне нужно знать.

- Нет, - ответил он. – Они не умерли.

- Слава Богу. – Ее плечи слегка поникли, однако глаза мгновенно на него сощурились. – Ты мне что-то недоговариваешь?

Стерлинг помедлил, хотя и понимал, что ей стоит знать правду, чтобы сумела разработать антидот от айса.

- Стоит мне доверить тебе эту информацию, Бекка, как назад пути уже не будет. Предостережение остановить Пауэлла цветочки по сравнению с этим. За такого рода тайны убивают.

- Ты ж из спецподразделения, а это означает, что перед появлением здесь, ты меня проверил. – В словах угадывалась легкая досада. – Ты должен знать, что какую бы там важность я ни представляла, это ненадолго.

Дыхание застряло в его горле, полосуя легкие, точно бритва, остро и мучительно. Так оно и было. Стерлинг не верил в причину, по которой она якобы находилась в Германии – экспериментальная неивазивная терапия редкого, быстро прогрессирующего рака легких, столь редкого для некурящих. Он видел в ее глазах истину – смерть, страх. От сострадания, гнева и желания защитить на миг перехватило дыхание, и вновь оно ворвалось в него с силой ядерной бомбы. Она не выглядело больной. Волосы не выпали. Рак был легендой, на самом деле она работала на Адама. А боль ее – это от вины и раскаяния. Так оно и должно было быть. В его власти вытащить Бекку из темной стороны, но не по плечу – из могилы. Однако глаза, прекрасные янтарные глаза, вещали правду, которую он хотел бы принять за ложь.

Прежде чем Стерлинг успел остановить себя, он уже стоял на ногах, притягивая девушку в свои объятия и запуская пальцы в ее волосы.

- Ты умрешь только через мой труп, - поклялся он и, притянув ее к своим губам, раздвинул ее уста языком, проникая внутрь и дегустируя.

И тут дверь в патио и окно над раковиной разлетелись вдребезги.

Глава 3

Эхо бьющихся стекол фоном разнеслось по всему дому, когда Стерлинг пригнул Бекку к земле, накрыв ее тело своим, облаченным в бронекомбинезон из Грум-Лейка, и защитил ее таким образом от травм. Секунда медленно тянулась за секундой, затишье заполняло предощущение, а в воздухе столбом стоял дым, проникающий в них токсичными парами, что должно было поскорее выкурить их из Беккиного дома. Ну да, пусть Адам сначала поцелует Стерлинга в его техасскую задницу. Единственным человеком, с кем Бекка сегодня выйдет из этого дома будет он, Стерлинг. И будто в насмешку над сим обетом влетели дымовые шашки - сначала в одну дверь, что вела во внутренний дворик, затем во вторую.

- Мне тут сильно не помешала бы кое-какая помощь, Дамиан, и прямо сейчас, - шепотом произнес Стерлинг в невидимый микрофон, лежавший сейчас под его ногами. Он оттащил Бекку и беззвучно выругался, когда и на второй вызов никто не отозвался.

- Что происходит? - Она хватала ртом воздух и захрипела, сжимая руки в кулачки, в глазах же горела паника. - О, Боже. Я не могу... дышать. Нам нужно выбираться отсюда. – Ее напряженный взгляд метнулся к двери во внутренний дворик, и Бекка метнулась к ней.

Стерлинг бросился за ней и, сковав ее запястья, подтащил к себе.

- Тише, милая, ты направляешь прямиком к врагу.

- Отпусти, - прошипела она, отталкивая его, несмотря на то, что все еще пыталась вдохнуть воздух и задыхалась от дыма. – Ты не понимаешь. Моё… я…

- Не можешь дышать, - закончил он, притягивая ее к себе и устраивая в своих объятиях, прежде чем Бекка сбежала. – Знаю, именно этого и добивались те бросающие в дом шашки люди. – Он говорил едва слышно, у самого ее уха. - Те же люди, что скорее убьют тебя, нежели позволят помочь нам найти антидот.

- Убьют меня? - выдохнула девушка, пытаясь оглянуться на него через плечо. - Они пытаются меня убить?

- Ага. Прикончить. – Жизненно важно, чтобы она сознавала всю степень опасности и слушалась его, доверяла, пусть Стерлинг и не давал для этого оснований. Мужчина, опустив на ее предплечья руки, развернул девушку к себе лицом. - Я вытащу тебя отсюда целой и невредимой. Однако тебе следует во всем следовать тому, что я скажу.

Она серьезно кивнула.

- Да. Хорошо. Я обычно не такая... Мне не следовало поддаваться панике и убегать. Говори, что мне делать.

Смелая и красивая. Прямо его тип женщины. Стерлинг сдернул полотенце с держателя и намочил в воде, перед тем как отдать ей.

- Держи у лица, прикрой его.

Схватив ее за руку, Стерлинг молча задвинул Бекку к себе за спину и двинулся в коридор, но не в сторону входной двери, где их явно ждали. Он завернул за угол, и святая Матерь Божья, Стерлинг ни зги не видел сквозь удушливый дым, который обволок каждый дюйм дома, превращая коридор в одно огромное белесо-серое облако.

Бекка кашляла и хрипела, да и плевать на то, что они выдадут свое местонахождение, главней ее потребность в воздухе.

Он усадил ее у стены на корточки, а сам нырнул к полу, дабы посмотреть, что «под дымом». А там еще больше дыма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Рене Джонс читать все книги автора по порядку

Лиза Рене Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шторм – это Стерлинг (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Шторм – это Стерлинг (ЛП), автор: Лиза Рене Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x