Шеррилин Кеньон - Дьявол может плакать
- Название:Дьявол может плакать
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеррилин Кеньон - Дьявол может плакать краткое содержание
Дьявол может плакать - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сими просияла:
– Сими – дочь акри.
Ксирена задохнулась:
– Сколько раз тебе можно говорить – ты не дочь проклятого бога. Ты дочь двух демонов! Перестань звать своего акри папочкой. У меня от этого крылья вянут.
Сими показала Ксирене язык.
– Мой акри – мой папочка. Он так сказал, значит, это правда, поэтому твои крылья могут вянуть сколько угодно, потому что это ничего не изменит.
Они все еще сбивали Сина с толку. Как эти двое помогут им сражаться с галлу? Кессар их просто разорвет. Потерев шею, он посмотрел на Кэт.
– Ты уверена, что мы не должны подумать о другой парочке демонов? Я не понимаю, как они могут нам помочь, особенно если посмотреть, как они спорят.
– О, поверь мне, – сказала Кэт с коротким смешком, – сражение остановится, как только еда появится на горизонте.
– Еда? – Сими немедленно прервала свою тираду. – Где еда?
– Это хорошая еда? – вмешалась Ксирена.
Сими закатила глаза:
– Разве существует такая вещь как плохая еда?
– Да, это Даймон. Они отдают дерьмом и застревают в клыках.
– О, это правда, – согласилась Сими. – Но у меня на этот случай есть соус для барбекю из Нового Орлеана, который заглушает этот их запашок. Соус придает им действительно хороший вкус. Мясо Даймонов можно сравнить с людьми и опоссумами.
Ксирена выглядела возбужденной.
– Этот тот соус, который я видела в твоей комнате, – с женщиной с кожаной плеткой на упаковке?
– О, нет. То Боль и Страдание, но и этот тоже ничего. А у того на упаковке человек, извергающий пламя, словно толстый огнедышащий дракон, только он не толстый, он…
– Простите меня, демоны? – Спросил Син, прервав их.
Они посмотрели на него так, будто хотели добавить в свое меню.
Полностью завладеть их вниманием было ошибкой. Как только Ксирена встретила его взгляд, узнавание отразилось в её черных глазах.
– Ты шумер.
Её глаза вспыхнули желтым, кожа покрылась красными и черными пятнами, из спины выросли черные крылья.
Она приготовилась к драке, но прежде, чем она атаковала, Кэт заслонила его собой:
– Успокойся, Ксирена, Син на нашей стороне.
Ксирена плюнула на пол, что его просто взбесило, да и уборщица, он был уверен, это тоже не оценит.
– Смерть всем шумерам.
– Они не все плохие, – сказала Сими, сложив руки на груди. – Акри знал шумера, который долго был рыбаком. Он был очень мил с Сими. Он кормил меня теми вкусными рыбными шариками, которые обмакивал в оливковое масло и заворачивал в виноградные листья. Он позволял Сими есть фишкейки* и глаза. Глаза рыб очень вкусные, особенно с оливковым маслом.
Ксирена зарычала на нее:
– Все шумеры – враги Шаронте.
– Ну, это просто глупо. Ты не можешь ненавидеть целую расу только потому, что один или двое из них подонки. Что ты имеешь против шумеров в целом?
– Они создали демонов галлу, чтобы убивать нас.
– Оооо. – Лицо Сими просветлело. – Я люблю демонов галлу. Они так хрустят, когда их поджариваешь. Акри позволял есть их дюжинами. И никогда не волновался из-за них так, как когда я ела людей. Но потом все галлу исчезли, Сими больше не могла их есть. Я по ним скучаю. Они были такие вкусные.
– И сейчас они вернулись, – сказала Кэт, привлекая их внимание. На лице Ксирены было такое выражение, словно она зашла на навозную фабрику.
Сими выглядела взволнованной.
– Можно мне их есть?
Син кивнул.
– Приятного аппетита.
Кэт укоряюще взглянула на него через плечо.
– Да, Сими, но мы хотим, чтобы вы с Ксиреной помогли с ними сразиться.
Ксирена вздернула подбородок.
– Думаю, мы можем скормить им шумера. Он этого заслуживает.
Кэт шикнула на нее:
– Ксирена…
– Я говорила тебе, Катра, – пропела Сими, – она просто злодейка. Она съела бы твои сережки у тебя за спиной. Твои хорошенькие сережки. Бриллиантовые… блестят сильно.
Ксирена яростно взглянула на Сими:
– Отлично, ты бы тоже стала злодейкой, если бы увидела, как галлу убивают нас. И съесть их будет очень трудно без твоего акри, который бы блокировал их силы. Они злобные демоны, которые могут нас убить. – Она посмотрела на Катру. – Проклятый бог поможет?
Кэт колебалась. Она хотела бы. Но сейчас такой возможности не было.
– Мы попробуем сделать это без его помощи.
Глаза Ксирены расширились:
– Почему мы должны это делать?
– Потому что акри не знает о Катре. – Объяснила Сими. – Если он узнает, то будет сильно расстроен, а Сими не хочет, чтобы акри расстраивался, поэтому ты не скажешь ему ни слова о Катре. Он уже достаточно огорчается оттого, что вынужден иметь дело с этой рыжеволосой сучкой-богиней.
– Сими, – сказала Кэт предупреждающим тоном.
– Ну, она сучка-богиня. Я знаю, что ты любишь её, акра-Кэт, но факт есть факт – она злобная телка.
Ксирена причмокнула:
– Я еще не ела телок. Здесь есть такие?
Сими кинула косой взгляд на сестру:
– Я знаю одну такую рыжую на Олимпе.
Кэт покачала головой:
– Сими!
– Что? – Она невинно похлопала ресницами.
– Если её съест Ксирена, то у меня не будет неприятностей с этим.
Син хмыкнул:
– Словно возня с детьми. О боги, как атланты это выносили?
Кэт помассировала рукой висок. Она думала о том же.
– Обычно они немного тише.
Его это, кажется, не убедило.
– Правда?
– Аполлимия держит их на коротком поводке.
При упоминании имени Аполлимии Ксирена зашипела:
– Смерть сучке-богине! Чтоб она сдохла на пламенном вертеле в печи Шаронте.
Син засмеялся над проклятием Ксирены.
– Черт, Кэт, ты не можешь отрицать очевидное. Есть еще хоть кто-нибудь, кроме тебя, кто любит твою семью?
Она разочарованно вздохнула:
– Иногда мне кажется, что нет.
– Честно говоря, только ты одна, – раздраженно сказала Ксирена. – Никто больше не любит твою семью.
– Да! – Сими помедлила. Она прикрыла рукой рот и прошептала сестре. – Это правда?
– Да.
– Да! – Сими потрясла в воздухе кулаком, чтобы доказать свою правоту.
Син покачал головой:
– Кажется, у меня от них будет мигрень.
– У тебя не может болеть голова, – напомнила Кэт.
– Тогда она вздуется… До размера двух демонов.
Она рассмеялась над его кислым тоном.
– Ты хотел помощи. Я предоставила тебе кавалерию.
Ну, она это сделала. Но Син еще подумает тысячу раз – действительно ли лекарство лучше болезни.
– Странно, но мне кажется, что наша кавалерия может бросить нас… а потом съесть.
Кэт нервно взглянула на него.
– Итак, где они остановятся?
Син колебался. Оставить их одних – для него не очень хорошая идея.
– Их можно оставить одних?
Она пожала плечами:
– Я не думаю, что они опаснее Даймонов, выслеживающих себе обед в твоем казино.
– У них нет крыльев и рогов.
Ксирена снова стала разглядывать людей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: